የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   fr Le sport

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [quarante-neuf]

Le sport

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፈረንሳይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? Pr---q----tu----s-----? P___________ u_ s____ ? P-a-i-u-s-t- u- s-o-t ? ----------------------- Pratiques-tu un sport ? 0
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። O-i- ---d--- bouge-. O___ j_ d___ b______ O-i- j- d-i- b-u-e-. -------------------- Oui, je dois bouger. 0
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። J- ---- -u --ntre--po-t-f. J_ v___ a_ c_____ s_______ J- v-i- a- c-n-r- s-o-t-f- -------------------------- Je vais au centre sportif. 0
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። Nous jo-ons -u--oo--al-. N___ j_____ a_ f________ N-u- j-u-n- a- f-o-b-l-. ------------------------ Nous jouons au football. 0
አንዳንዴ እንዋኛለን። Parfo-s--ous n------. P______ n___ n_______ P-r-o-s n-u- n-g-o-s- --------------------- Parfois nous nageons. 0
ወይም ሳይክል እንነዳለን። O--n-u--f---o-s-d- ---o. O_ n___ f______ d_ v____ O- n-u- f-i-o-s d- v-l-. ------------------------ Ou nous faisons du vélo. 0
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። Da-- no--- vi-le, i- y-a-u- ----e-de-fo-tb---. D___ n____ v_____ i_ y a u_ s____ d_ f________ D-n- n-t-e v-l-e- i- y a u- s-a-e d- f-o-b-l-. ---------------------------------------------- Dans notre ville, il y a un stade de football. 0
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። I- --a ----i--ne--isc--e avec sa-na. I_ y a a____ u__ p______ a___ s_____ I- y a a-s-i u-e p-s-i-e a-e- s-u-a- ------------------------------------ Il y a aussi une piscine avec sauna. 0
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። Et -l---- -n -er---- d--go-f. E_ i_ y a u_ t______ d_ g____ E- i- y a u- t-r-a-n d- g-l-. ----------------------------- Et il y a un terrain de golf. 0
በቴሌቪዥን ምን አለ? Qu----------- la té-é-i-----? Q___ a_____ à l_ t_________ ? Q-’- a-t-i- à l- t-l-v-s-o- ? ----------------------------- Qu’y a-t-il à la télévision ? 0
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። I--y - -- -a--- de---o-. I_ y a u_ m____ d_ f____ I- y a u- m-t-h d- f-o-. ------------------------ Il y a un match de foot. 0
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። L’équipe ---e--n-- jo---c---r--l’é----e-a--l-i-e. L_______ a________ j___ c_____ l_______ a________ L-é-u-p- a-l-m-n-e j-u- c-n-r- l-é-u-p- a-g-a-s-. ------------------------------------------------- L’équipe allemande joue contre l’équipe anglaise. 0
ማን ያሸንፋል? Q-i -agne-? Q__ g____ ? Q-i g-g-e ? ----------- Qui gagne ? 0
ለመገመት ያዳግተኛል። J- ---n a- au---- i-ée. J_ n___ a_ a_____ i____ J- n-e- a- a-c-n- i-é-. ----------------------- Je n’en ai aucune idée. 0
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። Pour--e--om-n-,--’-s- ---c----l. P___ l_ m______ c____ m____ n___ P-u- l- m-m-n-, c-e-t m-t-h n-l- -------------------------------- Pour le moment, c’est match nul. 0
ዳኛው ከቤልጄም ነው። L’-r----e vien- -e--e---q-e. L________ v____ d_ B________ L-a-b-t-e v-e-t d- B-l-i-u-. ---------------------------- L’arbitre vient de Belgique. 0
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። M--n-ena----il---a ---p----t-. M__________ i_ y a u_ p_______ M-i-t-n-n-, i- y a u- p-n-l-y- ------------------------------ Maintenant, il y a un penalty. 0
ጎል! አንድ ለዜሮ። But !-Un à -é-- ! B__ ! U_ à z___ ! B-t ! U- à z-r- ! ----------------- But ! Un à zéro ! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -