የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   sk Šport

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [štyridsaťdeväť]

Šport

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቫክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? Š--r--j--? Š_________ Š-o-t-j-š- ---------- Športuješ? 0
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። Á--- -us-m sa ----ť. Á___ m____ s_ h_____ Á-o- m-s-m s- h-b-ť- -------------------- Áno, musím sa hýbať. 0
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። Ch--í---- -portového klu--. C_____ d_ š_________ k_____ C-o-í- d- š-o-t-v-h- k-u-u- --------------------------- Chodím do športového klubu. 0
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። H-áme f-tb--. H____ f______ H-á-e f-t-a-. ------------- Hráme futbal. 0
አንዳንዴ እንዋኛለን። N-e-e-- -l-va-e. N______ p_______ N-e-e-y p-á-a-e- ---------------- Niekedy plávame. 0
ወይም ሳይክል እንነዳለን። Alebo---------l-j--e. A____ s_ b___________ A-e-o s- b-c-k-u-e-e- --------------------- Alebo sa bicyklujeme. 0
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። V--a--m --st- -ám- -u-ba-o-ý--ta----. V n____ m____ m___ f________ š_______ V n-š-m m-s-e m-m- f-t-a-o-ý š-a-i-n- ------------------------------------- V našom meste máme futbalový štadión. 0
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። M-me-t---- p-a--re--so sa-no-. M___ t_ a_ p_______ s_ s______ M-m- t- a- p-a-á-e- s- s-u-o-. ------------------------------ Máme tu aj plaváreň so saunou. 0
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። Má-- a--g-l--vé-i-ri-ko. M___ a_ g______ i_______ M-m- a- g-l-o-é i-r-s-o- ------------------------ Máme aj golfové ihrisko. 0
በቴሌቪዥን ምን አለ? Č--d--a-- v--el------? Č_ d_____ v t_________ Č- d-v-j- v t-l-v-z-i- ---------------------- Čo dávajú v televízii? 0
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። P-áve ---a-- fu-bal. P____ d_____ f______ P-á-e d-v-j- f-t-a-. -------------------- Práve dávajú futbal. 0
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። N-mec-- --ž-tv---rá-p--t---n-----ém-. N______ m______ h__ p____ a__________ N-m-c-é m-ž-t-o h-á p-o-i a-g-i-k-m-. ------------------------------------- Nemecké mužstvo hrá proti anglickému. 0
ማን ያሸንፋል? K----y-r---? K__ v_______ K-o v-h-á-a- ------------ Kto vyhráva? 0
ለመገመት ያዳግተኛል። Ne-u---. N_______ N-t-š-m- -------- Netuším. 0
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። V tomto --m-n-e je -----ro---d--. V t____ m______ j_ t_ n__________ V t-m-o m-m-n-e j- t- n-r-z-o-n-. --------------------------------- V tomto momente je to nerozhodne. 0
ዳኛው ከቤልጄም ነው። Ro--o-c------ ------k-. R_______ j_ z B________ R-z-o-c- j- z B-l-i-k-. ----------------------- Rozhodca je z Belgicka. 0
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። Teraz-sa--o-- -edená--ka. T____ s_ k___ j__________ T-r-z s- k-p- j-d-n-s-k-. ------------------------- Teraz sa kope jedenástka. 0
ጎል! አንድ ለዜሮ። G-l- --dna --la! G___ J____ n____ G-l- J-d-a n-l-! ---------------- Gól! Jedna nula! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -