የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ?
Т--з-----шся -п-р---?
Т_ з________ с_______
Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м-
---------------------
Ты займаешся спортам?
0
T- z-y-a--h--a-----ta-?
T_ z__________ s_______
T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m-
-----------------------
Ty zaymaeshsya sportam?
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ?
Ты займаешся спортам?
Ty zaymaeshsya sportam?
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ።
Так,-я---він-- / п---нн--ру-ац-а.
Т___ я п______ / п______ р_______
Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-ц-а-
---------------------------------
Так, я павінен / павінна рухацца.
0
Ta-, -a-pa------/--av-n-a---kha-s-s-.
T___ y_ p______ / p______ r__________
T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-.
-------------------------------------
Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ።
Так, я павінен / павінна рухацца.
Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ።
Я х--ж--ў-с-арт----е --вары-т-а.
Я х____ ў с_________ т__________
Я х-д-у ў с-а-т-ў-а- т-в-р-с-в-.
--------------------------------
Я хаджу ў спартыўнае таварыства.
0
Y--khadzhu ---p------a- ta---ys---.
Y_ k______ u s_________ t__________
Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-.
-----------------------------------
Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ።
Я хаджу ў спартыўнае таварыства.
Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን።
Мы ---я-м ---у----.
М_ г_____ у ф______
М- г-л-е- у ф-т-о-.
-------------------
Мы гуляем у футбол.
0
M---ul--yem-- f----l.
M_ g_______ u f______
M- g-l-a-e- u f-t-o-.
---------------------
My gulyayem u futbol.
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን።
Мы гуляем у футбол.
My gulyayem u futbol.
አንዳንዴ እንዋኛለን።
Часам--ы пл-вае-.
Ч____ м_ п_______
Ч-с-м м- п-а-а-м-
-----------------
Часам мы плаваем.
0
Ch-s-m--- -la-a--.
C_____ m_ p_______
C-a-a- m- p-a-a-m-
------------------
Chasam my plavaem.
አንዳንዴ እንዋኛለን።
Часам мы плаваем.
Chasam my plavaem.
ወይም ሳይክል እንነዳለን።
А-о м---здз-м--- вела-iп-дах.
А__ м_ е_____ н_ в___________
А-о м- е-д-і- н- в-л-с-п-д-х-
-----------------------------
Або мы ездзім на веласiпедах.
0
Ab- m- -----------v----i-e-a--.
A__ m_ y______ n_ v____________
A-o m- y-z-z-m n- v-l-s-p-d-k-.
-------------------------------
Abo my yezdzіm na velasipedakh.
ወይም ሳይክል እንነዳለን።
Або мы ездзім на веласiпедах.
Abo my yezdzіm na velasipedakh.
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ።
У-н-----г-радз- ё------т-о--ны с-ад-ён.
У н____ г______ ё___ ф________ с_______
У н-ш-м г-р-д-е ё-ц- ф-т-о-ь-ы с-а-ы-н-
---------------------------------------
У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён.
0
U-na-hym-g-r--ze y-sts--fu-bol’-y --adyen.
U n_____ g______ y_____ f________ s_______
U n-s-y- g-r-d-e y-s-s- f-t-o-’-y s-a-y-n-
------------------------------------------
U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ።
У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён.
U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ።
Та----а-ёс-ь ба-ейн-з-с-ун--.
Т______ ё___ б_____ з с______
Т-к-а-а ё-ц- б-с-й- з с-у-а-.
-----------------------------
Таксама ёсць басейн з саунай.
0
Ta-s-m- yost-’ --sey- --s--n-y.
T______ y_____ b_____ z s______
T-k-a-a y-s-s- b-s-y- z s-u-a-.
-------------------------------
Taksama yosts’ baseyn z saunay.
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ።
Таксама ёсць басейн з саунай.
Taksama yosts’ baseyn z saunay.
እና የጎልፍ ሜዳ አለ።
А-так--м---с----ляцоў---для -у-ьн--ў---ль-.
А т______ ё___ п_______ д__ г_____ ў г_____
А т-к-а-а ё-ц- п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф-
-------------------------------------------
А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф.
0
A -aksama --s----p-y---ouka dly--g------- gol-f.
A t______ y_____ p_________ d___ g_____ u g_____
A t-k-a-a y-s-s- p-y-t-o-k- d-y- g-l-n- u g-l-f-
------------------------------------------------
A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
እና የጎልፍ ሜዳ አለ።
А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф.
A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
በቴሌቪዥን ምን አለ?
Што---зе п--тэл---з--ы?
Ш__ і___ п_ т__________
Ш-о і-з- п- т-л-в-з-р-?
-----------------------
Што ідзе па тэлевізары?
0
S-to-і-ze -- t-l--і---y?
S___ і___ p_ t__________
S-t- і-z- p- t-l-v-z-r-?
------------------------
Shto іdze pa televіzary?
በቴሌቪዥን ምን አለ?
Што ідзе па тэлевізары?
Shto іdze pa televіzary?
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ።
Ц-пер --з- -утбо-ь-------.
Ц____ і___ ф________ м____
Ц-п-р і-з- ф-т-о-ь-ы м-т-.
--------------------------
Цяпер ідзе футбольны матч.
0
T-y---r іdze -utbo-’----at--.
T______ і___ f________ m_____
T-y-p-r і-z- f-t-o-’-y m-t-h-
-----------------------------
Tsyaper іdze futbol’ny match.
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ።
Цяпер ідзе футбольны матч.
Tsyaper іdze futbol’ny match.
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው።
Н--ец--я--ама--- -уляе--уп-а-ь а---і-ск--.
Н_______ к______ г____ с______ а__________
Н-м-ц-а- к-м-н-а г-л-е с-п-а-ь а-г-і-с-а-.
------------------------------------------
Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай.
0
Nyam--sk-y- k--a-da---l--y- -u-ra----a--l-y--a-.
N__________ k______ g______ s_______ a__________
N-a-e-s-a-a k-m-n-a g-l-a-e s-p-a-s- a-g-і-s-a-.
------------------------------------------------
Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው።
Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай.
Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
ማን ያሸንፋል?
Х-о------а-?
Х__ в_______
Х-о в-й-р-е-
------------
Хто выйграе?
0
Kh---vy--r-e?
K___ v_______
K-t- v-y-r-e-
-------------
Khto vyygrae?
ማን ያሸንፋል?
Хто выйграе?
Khto vyygrae?
ለመገመት ያዳግተኛል።
Я------даю.
Я н_ в_____
Я н- в-д-ю-
-----------
Я не ведаю.
0
Ya ne--e-ayu.
Y_ n_ v______
Y- n- v-d-y-.
-------------
Ya ne vedayu.
ለመገመት ያዳግተኛል።
Я не ведаю.
Ya ne vedayu.
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ።
Н--да-зен- --мант-н-ч-я.
Н_ д______ м_____ н_____
Н- д-д-е-ы м-м-н- н-ч-я-
------------------------
На дадзены момант нічыя.
0
Na--ad-e-y-m---nt-nіc-y-a.
N_ d______ m_____ n_______
N- d-d-e-y m-m-n- n-c-y-a-
--------------------------
Na dadzeny momant nіchyya.
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ።
На дадзены момант нічыя.
Na dadzeny momant nіchyya.
ዳኛው ከቤልጄም ነው።
Ар--тр -----ь-і-.
А_____ з Б_______
А-б-т- з Б-л-г-і-
-----------------
Арбітр з Бельгіі.
0
Arbіtr z ---’g-і.
A_____ z B_______
A-b-t- z B-l-g-і-
-----------------
Arbіtr z Bel’gіі.
ዳኛው ከቤልጄም ነው።
Арбітр з Бельгіі.
Arbіtr z Bel’gіі.
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው።
З-ра-----з---д--н-цц-цімет---- ўд-р.
З____ б____ а_________________ ў____
З-р-з б-д-е а-з-н-ц-а-і-е-р-в- ў-а-.
------------------------------------
Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар.
0
Za-a------- adzі-------ts-m-tr-v-----r.
Z____ b____ a____________________ u____
Z-r-z b-d-e a-z-n-t-t-a-s-m-t-o-y u-a-.
---------------------------------------
Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው።
Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар.
Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
ጎል! አንድ ለዜሮ።
Го---А------у-ь!
Г___ А__________
Г-л- А-з-н-н-л-!
----------------
Гол! Адзін-нуль!
0
Gol!--d-і--nu--!
G___ A__________
G-l- A-z-n-n-l-!
----------------
Gol! Adzіn-nul’!
ጎል! አንድ ለዜሮ።
Гол! Адзін-нуль!
Gol! Adzіn-nul’!