‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي 3‬   »   kn ಭೂತಕಾಲ – ೩

‫83 [ثلاثة وثمانون]‬

‫صيغة الماضي 3‬

‫صيغة الماضي 3‬

೮೩ [ಎಂಬತ್ತಮೂರು]

83 [Embattamūru]

ಭೂತಕಾಲ – ೩

[bhūtakāla – 3.]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكنادية تشغيل المزيد
يهاتف. ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುವುದು. ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುವುದು. 1
Ṭel-p--n ---u-udu. Ṭeliphōn māḍuvudu.
‫لقد اتصلت هاتفياً.‬ ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಿದೆ. ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಿದೆ. 1
N--- --ōn-māḍ-d-. Nānu phōn māḍide.
‫اتصلت بالهاتف طيلة الوقت.‬ ನಾನು ಪೂರ್ತಿಸಮಯ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ. ನಾನು ಪೂರ್ತಿಸಮಯ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ. 1
N----p--t---m-ya --ō- n--l- m-ta--ḍ-t-idde. Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
يسأل. ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು. ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು. 1
P-aś----vu-u. Praśnisuvudu.
‫قد سألت.‬ ನಾನು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಿದೆ. ನಾನು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಿದೆ. 1
N--u-p--śne-kē-ide. Nānu praśne kēḷide.
‫كنت دائماً أسأل.‬ ನಾನು ಯಾವಾಗಲು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೆ. ನಾನು ಯಾವಾಗಲು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೆ. 1
N-nu -āvā---u-pr-śne k--utt-d--. Nānu yāvāgalu praśne kēḷuttidde.
يحكي يروي. ಹೇಳುವುದು ಹೇಳುವುದು 1
Hē-u--du Hēḷuvudu
‫لقد رويت.‬ ನಾನು ಹೇಳಿದೆ. ನಾನು ಹೇಳಿದೆ. 1
nānu --ḷ-de. nānu hēḷide.
‫لقد رويت القصة بكاملها.‬ ನಾನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಕಥೆ ಹೇಳಿದೆ. ನಾನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಕಥೆ ಹೇಳಿದೆ. 1
Nān--s--pūrṇ- -a-----ēḷ-de. Nānu sampūrṇa kathe hēḷide.
يتعلم يذاكر. ಕಲಿಯುವುದು ಕಲಿಯುವುದು 1
Kaliy--u-u Kaliyuvudu
‫لقد تعلمت / ذاكرت.‬ ನಾನು ಕಲಿತೆ. ನಾನು ಕಲಿತೆ. 1
n-nu --l-te. nānu kalite.
‫لقد ذاكرت طيلة المساء.‬ ನಾನು ಇಡೀ ಸಾಯಂಕಾಲ ಕಲಿತೆ. ನಾನು ಇಡೀ ಸಾಯಂಕಾಲ ಕಲಿತೆ. 1
N--u-iḍ--sā--ṅk-la ----t-. Nānu iḍī sāyaṅkāla kalite.
يشتغل. ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು. ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು. 1
K-l-sa m-ḍu-u-u. Kelasa māḍuvudu.
‫لقد اشتغلت.‬ ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ. ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ. 1
Nānu---l--- -āḍid-. Nānu kelasa māḍide.
‫لقد اشتغلت طيلة النهار.‬ ನಾನು ಇಡೀ ದಿವಸ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ. ನಾನು ಇಡೀ ದಿವಸ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ. 1
N-n- iḍī --vasa---la----ā-i-e. Nānu iḍī divasa kelasa māḍide.
يأكل. ತಿನ್ನುವುದು. ತಿನ್ನುವುದು. 1
Ti-nu-ud-. Tinnuvudu.
‫لقد أكلت.‬ ನಾನು ತಿಂದೆ. ನಾನು ತಿಂದೆ. 1
Nān--t--de. Nānu tinde.
‫لقد أكلت كل الطعام.‬ ನಾನು ಊಟವನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ತಿಂದೆ. ನಾನು ಊಟವನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ತಿಂದೆ. 1
Nānu-ūṭ-va-nu--ū-----------de. Nānu ūṭavannu pūrtiyāgi tinde.

تاريخ علوم اللغة

لقد فتنت اللغات دائما الناس. و لذلك فإن تاريخ علوم اللغة طويل جدا. و يعتبر علم اللغة هو الدراسة المنهجية للغة. حتي منذ آلاف السنين فكر الناس حول اللغة. و في ذلك طورت العديد من الثقافات العديد من الأنظمة. و من ثم نشأت وصفات عدة للغات. ينبني علم اللغة اليوم و قبل كل شئ علي النظريات القديمة. و في اليونان علي وجه الخصوص تم تأسيس العديد من التقاليد. لكن أقدم عمل حول اللغة أتي من الهند. و قد كتب قبل حوالي 3000 عاما من قبل النحوي سكاتيانا. و في العصور القديمة اهتم فلاسفة مثل أفلاطون كثيرا باللغات. و بعد ذلك واصل المؤلفون الرومانييون تطوير نظرياتهم. كذلك فإن العرب تطوروا في القرن الثامن أعرافهم الخاصة. و تبرز أعمالهم وصفا دقيقا للغة العربية. في العصر الحديث أراد المرء و قبل كل شئ بحث من أين أتت اللغة. و يهتم العلماء غلي نحو خاص بتاريخ اللغة. و في القرن الثامن عشر تم البدء في مقارنة اللغات بعضها ببعض. و بذلك أراد المرء معرفة كيف تتطور اللغات. و بعد ذلك تم التركيز علي اللغة بإعتبارها إحدي الأنظمة. و جاء السؤال عن كيفية عمل اللغات في محور الاهتمامات. و يتواجد اليوم في علم اللغة العديد من الاتجاهات. و منذ الخمسينيات تطورت العديد من التخصصات الجديدة. و قد تأثرت هذه بفوة بالعلوم الأخري. و الأمثلة علي ذلك علم اللغة النفسي و التواصل بين الثقافات. و تكون الاتجاهات الأحدث في علم اللغة علي درجة عالية من التخصص. و مثال علي ذلك هو اللغويات النسوية. ..و يستمر أيضا تاريخ علم اللغة. و طالما تتواجد اللغات، فإن الناس سيظلون في التفكير بشأنها.