‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي 3‬   »   kk Өткен шақ 3

‫83 [ثلاثة وثمانون]

‫صيغة الماضي 3‬

‫صيغة الماضي 3‬

83 [сексен үш]

83 [seksen üş]

Өткен шақ 3

Ötken şaq 3

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكازاخية تشغيل المزيد
يهاتف. телефонмен сөйлесу телефонмен сөйлесу 1
tel-f---e- söy--sw telefonmen söylesw
لقد أجريت مكالمة هاتفية. Мен телефонмен сөйлестім. Мен телефонмен сөйлестім. 1
Men -e-ef--m-- s-y-est-m. Men telefonmen söylestim.
كنت على الهاتف طوال الوقت. Мен үнемі телефонмен сөйлесіп жүрдім. Мен үнемі телефонмен сөйлесіп жүрдім. 1
M---ü-emi -el-fonm-n s-y-esip--ür-i-. Men ünemi telefonmen söylesip jürdim.
يسأل. сұрау сұрау 1
su--w suraw
‫قد سألت. Мен сұрадым. Мен сұрадым. 1
M-- su---ı-. Men suradım.
‫كنت دائماً أسأل. Мен үнемі сұрайтынмын. Мен үнемі сұрайтынмын. 1
M-- --e-i s-r-y---mı-. Men ünemi suraytınmın.
يحكي / يخبر / يروي. айту айту 1
aytw aytw
لقد قلت. Мен айтып бердім. Мен айтып бердім. 1
Men--y-ıp -erd--. Men aytıp berdim.
لقد أخبرت القصة كاملة. Мен оқиғаны толық айтып бердім. Мен оқиғаны толық айтып бердім. 1
M-n -q--a---to-ı- ---ıp b---im. Men oqïğanı tolıq aytıp berdim.
يتعلم / يذاكر / يدرس. оқу оқу 1
o-w oqw
أنا درست Мен оқыдым. Мен оқыдым. 1
Me--o-ı-ım. Men oqıdım.
‫لقد درست طيلة المساء. Мен кеш бойы оқыдым. Мен кеш бойы оқыдым. 1
Me- keş-bo-ı--q-d-m. Men keş boyı oqıdım.
عمل жұмыс істеу жұмыс істеу 1
j---s---t-w jumıs istew
لقد عملت. Мен жұмыс істедім. Мен жұмыс істедім. 1
M-- ---ı--i---di-. Men jumıs istedim.
لقد عملت طوال اليوم. Мен күні бойы жұмыс істедім. Мен күні бойы жұмыс істедім. 1
M-----ni---y---umı-------i-. Men küni boyı jumıs istedim.
يأكل тамақтану тамақтану 1
t-------w tamaqtanw
لقد أكلت. Мен тамақтандым. Мен тамақтандым. 1
Me--t--aqtan---. Men tamaqtandım.
لقد أكلت كل الطعام. Мен бар тамақты жеп қойдым. Мен бар тамақты жеп қойдым. 1
Me--b-r-t---qt--je---o---m. Men bar tamaqtı jep qoydım.

تاريخ علوم اللغة

لقد فتنت اللغات دائما الناس. و لذلك فإن تاريخ علوم اللغة طويل جدا. و يعتبر علم اللغة هو الدراسة المنهجية للغة. حتي منذ آلاف السنين فكر الناس حول اللغة. و في ذلك طورت العديد من الثقافات العديد من الأنظمة. و من ثم نشأت وصفات عدة للغات. ينبني علم اللغة اليوم و قبل كل شئ علي النظريات القديمة. و في اليونان علي وجه الخصوص تم تأسيس العديد من التقاليد. لكن أقدم عمل حول اللغة أتي من الهند. و قد كتب قبل حوالي 3000 عاما من قبل النحوي سكاتيانا. و في العصور القديمة اهتم فلاسفة مثل أفلاطون كثيرا باللغات. و بعد ذلك واصل المؤلفون الرومانييون تطوير نظرياتهم. كذلك فإن العرب تطوروا في القرن الثامن أعرافهم الخاصة. و تبرز أعمالهم وصفا دقيقا للغة العربية. في العصر الحديث أراد المرء و قبل كل شئ بحث من أين أتت اللغة. و يهتم العلماء غلي نحو خاص بتاريخ اللغة. و في القرن الثامن عشر تم البدء في مقارنة اللغات بعضها ببعض. و بذلك أراد المرء معرفة كيف تتطور اللغات. و بعد ذلك تم التركيز علي اللغة بإعتبارها إحدي الأنظمة. و جاء السؤال عن كيفية عمل اللغات في محور الاهتمامات. و يتواجد اليوم في علم اللغة العديد من الاتجاهات. و منذ الخمسينيات تطورت العديد من التخصصات الجديدة. و قد تأثرت هذه بفوة بالعلوم الأخري. و الأمثلة علي ذلك علم اللغة النفسي و التواصل بين الثقافات. و تكون الاتجاهات الأحدث في علم اللغة علي درجة عالية من التخصص. و مثال علي ذلك هو اللغويات النسوية. ..و يستمر أيضا تاريخ علم اللغة. و طالما تتواجد اللغات، فإن الناس سيظلون في التفكير بشأنها.