‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬   »   kn ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು - ಭೂತಕಾಲ ೧

‫85[خمسة وثمانون]‬

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

೮೫ [ಎಂಬತ್ತ ಐದು]

85 [Embatta aidu]

ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು - ಭೂತಕಾಲ ೧

[praśnegaḷu- bhūtakāla 1.]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكنادية تشغيل المزيد
‫كم شربت؟‬ ನೀವು ಎಷ್ಟು ಕುಡಿದಿರಿ? ನೀವು ಎಷ್ಟು ಕುಡಿದಿರಿ? 1
N--u-eṣ-u k----iri? Nīvu eṣṭu kuḍidiri?
‫كم أنجزت من العمل؟‬ ನೀವು ಎಷ್ಟು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದಿರಿ? ನೀವು ಎಷ್ಟು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದಿರಿ? 1
Nīvu--ṣṭ---e---- ----dir-? Nīvu eṣṭu kelasa māḍidiri?
‫كم كتبت؟‬ ನೀವು ಎಷ್ಟು ಬರೆದಿರಿ? ನೀವು ಎಷ್ಟು ಬರೆದಿರಿ? 1
Nīv--e--- -a-e---i? Nīvu eṣṭu barediri?
‫كيف نمت؟‬ ನೀವು ಹೇಗೆ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡಿದಿರಿ? ನೀವು ಹೇಗೆ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡಿದಿರಿ? 1
N-v- h--e -id-e--ā---i-i? Nīvu hēge nidre māḍidiri?
‫كيف اجتزت الامتحان؟‬ ನೀವು ಪರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ಹೇಗೆ ತೇರ್ಗಡೆ ಹೊಂದಿದಿರಿ? ನೀವು ಪರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ಹೇಗೆ ತೇರ್ಗಡೆ ಹೊಂದಿದಿರಿ? 1
N-v---a-īk--yal-- h--- t-r---e---nd---ri? Nīvu parīkṣeyalli hēge tērgaḍe hondidiri?
‫كيف عثرت على الطريق؟‬ ನೀವು ದಾರಿಯನ್ನು ಹೇಗೆ ಪತ್ತೆ ಮಾಡಿದಿರಿ? ನೀವು ದಾರಿಯನ್ನು ಹೇಗೆ ಪತ್ತೆ ಮಾಡಿದಿರಿ? 1
Nī-- dā-i--n-u hē-------- ---id-r-? Nīvu dāriyannu hēge patte māḍidiri?
‫مع من تكلمت؟‬ ನೀವು ಯಾರೊಡನೆ ಮಾತನಾಡಿದಿರಿ? ನೀವು ಯಾರೊಡನೆ ಮಾತನಾಡಿದಿರಿ? 1
N--u---roḍ--- m---n-ḍ----i? Nīvu yāroḍane mātanāḍidiri?
‫مع من تواعدت؟‬ ನೀವು ಯಾರೊಡನೆ ಕಾರ್ಯನಿಶ್ಚಯ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದಿರಿ? ನೀವು ಯಾರೊಡನೆ ಕಾರ್ಯನಿಶ್ಚಯ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದಿರಿ? 1
N--u--ār-ḍane -āry-n-śca-- -ā-i--ṇḍid-ir-? Nīvu yāroḍane kāryaniścaya māḍikoṇḍiddiri?
‫مع من احتفلت بعيد ميلادك؟‬ ನೀವು ಯಾರೊಡನೆ ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬವನ್ನು ಆಚರಿಸಿದಿರಿ? ನೀವು ಯಾರೊಡನೆ ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬವನ್ನು ಆಚರಿಸಿದಿರಿ? 1
N-vu ----ḍ--- hu--u--b-a-a-n- āc-ris--iri? Nīvu yāroḍane huṭṭuhabbavannu ācarisidiri?
‫أين كنت؟‬ ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ಇದ್ದಿರಿ? ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ಇದ್ದಿರಿ? 1
Nīv- e-li -d----? Nīvu elli iddiri?
‫أبين كنت تعيش؟‬ ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸಿದಿರಿ? ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸಿದಿರಿ? 1
Nī-u---li-v-si---iri? Nīvu elli vāsisidiri?
‫أين كنت تشتغل؟‬ ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದಿರಿ? ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದಿರಿ? 1
N--- -l---k-l-s--māḍ--i--? Nīvu elli kelasa māḍidiri?
‫بما نصحت؟‬ ನೀವು ಏನನ್ನು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡಿದಿರಿ? ನೀವು ಏನನ್ನು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡಿದಿರಿ? 1
Nī-u ēn---------ā---'---m--id-ri? Nīvu ēnannu śiphāras'su māḍidiri?
‫ماذا أكلت؟‬ ನೀವು ಏನನ್ನು ತಿಂದಿರಿ? ನೀವು ಏನನ್ನು ತಿಂದಿರಿ? 1
N----ēn--nu --nd---? Nīvu ēnannu tindiri?
‫ماذا تعلمت؟‬ ನೀವು ಏನನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಂಡಿರಿ? ನೀವು ಏನನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಂಡಿರಿ? 1
N-v---n--n--t--i-u--ṇ-i--? Nīvu ēnannu tiḷidukoṇḍiri?
‫كم كانت سرعتك وأنت تقود؟‬ ನೀವು ಎಷ್ಟು ವೇಗವಾಗಿ ಗಾಡಿ ಓಡಿಸಿದಿರಿ? ನೀವು ಎಷ್ಟು ವೇಗವಾಗಿ ಗಾಡಿ ಓಡಿಸಿದಿರಿ? 1
N--- e-ṭu--ē-------g-ḍi-ōḍ-s----i? Nīvu eṣṭu vēgavāgi gāḍi ōḍisidiri?
‫كم دام الطيران؟‬ ನೀವು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ವಿಮಾನಯಾನ ಮಾಡಿದಿರಿ? ನೀವು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ವಿಮಾನಯಾನ ಮಾಡಿದಿರಿ? 1
Nī-- -ṣṭ- ho--u -imān---na m-----r-? Nīvu eṣṭu hottu vimānayāna māḍidiri?
‫إلى أي علوّ قفزت؟‬ ನೀವು ಎಷ್ಟು ಎತ್ತರ ನೆಗೆದಿರಿ? ನೀವು ಎಷ್ಟು ಎತ್ತರ ನೆಗೆದಿರಿ? 1
N-vu e-ṭ--etta-- n---dir-? Nīvu eṣṭu ettara negediri?

اللغات الافريقية

يتحدث الناس في افريقيا العديد من مختلف اللغات. و لا يوجد في القارات الأخري هذا الاختلاف و التعدد في اللغات. إن التعدد في اللغات الإفريقية هو مثير للإعجاب. يقدر المرء بوجود 2000 لغة افريقية. لكن هذه اللغات جميعها لا تتشابه مع بعضها البعض. فعلي العكس تماما – فغالبا ما يكونوا مختلفين تماما. تنتمي اللغات في إفريقيا إلي عائلات لغوية مختلفة. بعض اللغات الافريقية يكون لديها خصائص فريدة عالميا. فعلي سبيل المثال توجد أصوات لا يستطيع الأجانب محاكاتها. و ليست الحدود بين الدول في افريقيا فقط حدود لغوية. في بعض المناطق يوجد العديد من مختلف اللغات. ففي تنزانيا يتحدث المرء علي سبيل المثال لغات من جميع العائلات اللغوية الأربع. و تعد الافريقانية هي الاستثناء بين اللغات الافريقية. و قد نشأت هذه اللغة في العهد الاستعماري. و قتئذ تقابل أناس عديدون من قارات مختلفة. فهم قد أتوا من أفريقيا و أوروبا و أسيا. و من خلال ذلك الاتصال تطورت لغة جديدة. و تظهر تأثيرات اللغة الأخري علي اللغة الأفريقانية. و هي علي قرابة وثيقة من اللغة الهولندية. و تنتشر بشكل أكبر في جنوب أفريقيا و نامبيا. أكثر اللغات غرابة في أفريقيا هي لغة الطبلة. فعن طريق الطبلة يتمكن المرء نظريا من توصيل رسالته. و اللغات التي يتم توصيلها عن طريق الطبول هي اللغات النغمية. يعتمد معني الكلمات أو المقاطع علي حدة النغمات. مما يعني أن النغمات يجب محاكاتها عن طريق الطبول. و يتمكن الأطفال بالفعل من فهم لغة الطبل في أفريقيا. و هي لغة فعالة للغاية. و حتي 12 كيلو متر يستطيع المرء سماع لغة الطبل!