‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي 3‬   »   bn অতীত কাল ৩

‫83 [ثلاثة وثمانون]‬

‫صيغة الماضي 3‬

‫صيغة الماضي 3‬

৮৩ [তিরাশি]

83 [tirāśi]

অতীত কাল ৩

[atīta kāla 3]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البنغالية تشغيل المزيد
يهاتف. টেলিফোন করা টেলিফোন করা 1
ṭ--i--ōn--karā ṭēliphōna karā
‫لقد اتصلت هاتفياً.‬ আমি টেলিফোন করেছি ৷ আমি টেলিফোন করেছি ৷ 1
āmi ṭ-----ōn- -arēc-i āmi ṭēliphōna karēchi
‫اتصلت بالهاتف طيلة الوقت.‬ আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷ আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷ 1
ām- --rā-a-aẏa-ṭē--ph--- -at---b-lach--āma āmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma
يسأل. জিজ্ঞাসা করা জিজ্ঞাসা করা 1
jij-ā-ā----ā jijñāsā karā
‫قد سألت.‬ আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 1
ām- -----sā----ē----ā-a āmi jijñāsā karēchilāma
‫كنت دائماً أسأل.‬ আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 1
āmi-----sa---a-jij-ās---a--chi-ā-a āmi sabasamaẏa jijñāsā karēchilāma
يحكي يروي. বর্ণনা করা বর্ণনা করা 1
b-r-a----a-ā barṇanā karā
‫لقد رويت.‬ আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷ আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷ 1
ām- b-----ā -a----il-ma āmi barṇanā karēchilāma
‫لقد رويت القصة بكاملها.‬ আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷ আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷ 1
ā-- p-r----lp--- --r--nā ---ēc-i-āma āmi purō galpaṭā barṇanā karēchilāma
يتعلم يذاكر. পড়াশুনা করা পড়াশুনা করা 1
p--āś--ā-k-rā paṛāśunā karā
‫لقد تعلمت / ذاكرت.‬ আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷ আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 1
ā-- -a-ā---ā---r-------a āmi paṛāśunā karēchilāma
‫لقد ذاكرت طيلة المساء.‬ আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷ আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 1
āmi sār- sa-d--- -a-------ka-ēc----ma āmi sārā sandhyē paṛāśunā karēchilāma
يشتغل. কাজ করা কাজ করা 1
k--a ---ā kāja karā
‫لقد اشتغلت.‬ আমি কাজ করেছিলাম ৷ আমি কাজ করেছিলাম ৷ 1
ā-- kāj- ka--ch-l-ma āmi kāja karēchilāma
‫لقد اشتغلت طيلة النهار.‬ আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷ আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷ 1
ā-- --rō -----kā-a k-r---i-ā-a āmi purō dina kāja karēchilāma
يأكل. খাওয়া খাওয়া 1
khā---ā khā'ōẏā
‫لقد أكلت.‬ আমি খেয়েছিলাম ৷ আমি খেয়েছিলাম ৷ 1
ā-i -hē-ēc-i--ma āmi khēẏēchilāma
‫لقد أكلت كل الطعام.‬ আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷ আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷ 1
ā-i sama-t--khāb-ra-khē-- n-ẏ-chi āmi samasta khābāra khēẏē niẏēchi

تاريخ علوم اللغة

لقد فتنت اللغات دائما الناس. و لذلك فإن تاريخ علوم اللغة طويل جدا. و يعتبر علم اللغة هو الدراسة المنهجية للغة. حتي منذ آلاف السنين فكر الناس حول اللغة. و في ذلك طورت العديد من الثقافات العديد من الأنظمة. و من ثم نشأت وصفات عدة للغات. ينبني علم اللغة اليوم و قبل كل شئ علي النظريات القديمة. و في اليونان علي وجه الخصوص تم تأسيس العديد من التقاليد. لكن أقدم عمل حول اللغة أتي من الهند. و قد كتب قبل حوالي 3000 عاما من قبل النحوي سكاتيانا. و في العصور القديمة اهتم فلاسفة مثل أفلاطون كثيرا باللغات. و بعد ذلك واصل المؤلفون الرومانييون تطوير نظرياتهم. كذلك فإن العرب تطوروا في القرن الثامن أعرافهم الخاصة. و تبرز أعمالهم وصفا دقيقا للغة العربية. في العصر الحديث أراد المرء و قبل كل شئ بحث من أين أتت اللغة. و يهتم العلماء غلي نحو خاص بتاريخ اللغة. و في القرن الثامن عشر تم البدء في مقارنة اللغات بعضها ببعض. و بذلك أراد المرء معرفة كيف تتطور اللغات. و بعد ذلك تم التركيز علي اللغة بإعتبارها إحدي الأنظمة. و جاء السؤال عن كيفية عمل اللغات في محور الاهتمامات. و يتواجد اليوم في علم اللغة العديد من الاتجاهات. و منذ الخمسينيات تطورت العديد من التخصصات الجديدة. و قد تأثرت هذه بفوة بالعلوم الأخري. و الأمثلة علي ذلك علم اللغة النفسي و التواصل بين الثقافات. و تكون الاتجاهات الأحدث في علم اللغة علي درجة عالية من التخصص. و مثال علي ذلك هو اللغويات النسوية. ..و يستمر أيضا تاريخ علم اللغة. و طالما تتواجد اللغات، فإن الناس سيظلون في التفكير بشأنها.