‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي 3‬   »   bn অতীত কাল ৩

‫83 [ثلاثة وثمانون]

‫صيغة الماضي 3‬

‫صيغة الماضي 3‬

৮৩ [তিরাশি]

83 [tirāśi]

অতীত কাল ৩

atīta kāla 3

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البنغالية تشغيل المزيد
يهاتف. টেলিফোন করা টেলিফোন করা 1
ṭēl-p-ōna ka-ā ṭēliphōna karā
لقد أجريت مكالمة هاتفية. আমি টেলিফোন করেছি ৷ আমি টেলিফোন করেছি ৷ 1
āmi -ē-ip-ōna------hi āmi ṭēliphōna karēchi
كنت على الهاتف طوال الوقت. আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷ আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷ 1
āmi -ār-sa-aẏ- ṭ-li-hō-- --t-ā -al-----ā-a āmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma
يسأل. জিজ্ঞাসা করা জিজ্ঞাসা করা 1
j----s--karā jijñāsā karā
‫قد سألت. আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 1
āmi j-j-ās- ka-ē-hi-āma āmi jijñāsā karēchilāma
‫كنت دائماً أسأل. আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 1
ā-i-sabas-m-ẏ- ji-ñā-ā k-r--h-lāma āmi sabasamaẏa jijñāsā karēchilāma
يحكي / يخبر / يروي. বর্ণনা করা বর্ণনা করা 1
b--ṇ-n--k-rā barṇanā karā
لقد قلت. আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷ আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷ 1
ā-- --r---ā-k-r-------a āmi barṇanā karēchilāma
لقد أخبرت القصة كاملة. আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷ আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷ 1
ā---p--ō g----ṭ- bar--n---ar--h-l--a āmi purō galpaṭā barṇanā karēchilāma
يتعلم / يذاكر / يدرس. পড়াশুনা করা পড়াশুনা করা 1
p------- ka-ā paṛāśunā karā
أنا درست আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷ আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 1
ā-i-p-ṛā-u-ā k--ēchilā-a āmi paṛāśunā karēchilāma
‫لقد درست طيلة المساء. আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷ আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 1
ām----rā --n---ē-pa--ś--ā k----hilā-a āmi sārā sandhyē paṛāśunā karēchilāma
عمل কাজ করা কাজ করা 1
kā---k-rā kāja karā
لقد عملت. আমি কাজ করেছিলাম ৷ আমি কাজ করেছিলাম ৷ 1
ām- -āja k----hil-ma āmi kāja karēchilāma
لقد عملت طوال اليوم. আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷ আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷ 1
āmi -u-ō -in--k--- k-rē-hil-ma āmi purō dina kāja karēchilāma
يأكل খাওয়া খাওয়া 1
kh----ā khā'ōẏā
لقد أكلت. আমি খেয়েছিলাম ৷ আমি খেয়েছিলাম ৷ 1
ām- ----ē-h-lāma āmi khēẏēchilāma
لقد أكلت كل الطعام. আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷ আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷ 1
āmi---ma--a-kh--ā-a khēẏē n--ē--i āmi samasta khābāra khēẏē niẏēchi

تاريخ علوم اللغة

لقد فتنت اللغات دائما الناس. و لذلك فإن تاريخ علوم اللغة طويل جدا. و يعتبر علم اللغة هو الدراسة المنهجية للغة. حتي منذ آلاف السنين فكر الناس حول اللغة. و في ذلك طورت العديد من الثقافات العديد من الأنظمة. و من ثم نشأت وصفات عدة للغات. ينبني علم اللغة اليوم و قبل كل شئ علي النظريات القديمة. و في اليونان علي وجه الخصوص تم تأسيس العديد من التقاليد. لكن أقدم عمل حول اللغة أتي من الهند. و قد كتب قبل حوالي 3000 عاما من قبل النحوي سكاتيانا. و في العصور القديمة اهتم فلاسفة مثل أفلاطون كثيرا باللغات. و بعد ذلك واصل المؤلفون الرومانييون تطوير نظرياتهم. كذلك فإن العرب تطوروا في القرن الثامن أعرافهم الخاصة. و تبرز أعمالهم وصفا دقيقا للغة العربية. في العصر الحديث أراد المرء و قبل كل شئ بحث من أين أتت اللغة. و يهتم العلماء غلي نحو خاص بتاريخ اللغة. و في القرن الثامن عشر تم البدء في مقارنة اللغات بعضها ببعض. و بذلك أراد المرء معرفة كيف تتطور اللغات. و بعد ذلك تم التركيز علي اللغة بإعتبارها إحدي الأنظمة. و جاء السؤال عن كيفية عمل اللغات في محور الاهتمامات. و يتواجد اليوم في علم اللغة العديد من الاتجاهات. و منذ الخمسينيات تطورت العديد من التخصصات الجديدة. و قد تأثرت هذه بفوة بالعلوم الأخري. و الأمثلة علي ذلك علم اللغة النفسي و التواصل بين الثقافات. و تكون الاتجاهات الأحدث في علم اللغة علي درجة عالية من التخصص. و مثال علي ذلك هو اللغويات النسوية. ..و يستمر أيضا تاريخ علم اللغة. و طالما تتواجد اللغات، فإن الناس سيظلون في التفكير بشأنها.