‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي 3‬   »   th อดีตกาล 3

‫83 [ثلاثة وثمانون]‬

‫صيغة الماضي 3‬

‫صيغة الماضي 3‬

83 [แปดสิบสาม]

bhæ̀t-sìp-sǎm

อดีตกาล 3

[à-dèet-dhà-gan]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التايلاندية تشغيل المزيد
يهاتف. โทรศัพท์ โทรศัพท์ 1
toh---́-s--p toh-rá-sàp
‫لقد اتصلت هاتفياً.‬ ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว 1
po--------h-̌n--on-sa-p--æ-o pǒm-dì-chǎn-ton-sàp-lǽo
‫اتصلت بالهاتف طيلة الوقت.‬ ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา 1
po---d-̀---ǎ---âi--on---̀---h-àwt-w---------e-pà--ma pǒm-dì-chǎn-dâi-ton-sàp-dhlàwt-way-la-têe-pàn-ma
يسأل. ถาม ถาม 1
ta-m tǎm
‫قد سألت.‬ ผม / ดิฉัน ถามแล้ว ผม / ดิฉัน ถามแล้ว 1
pǒm--ì--hǎn--a------o pǒm-dì-chǎn-tǎm-lǽo
‫كنت دائماً أسأل.‬ ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ 1
pǒm-di--chǎ---a-i--a----a----aw pǒm-dì-chǎn-dâi-tǎm-sǎy-maw
يحكي يروي. เล่า เล่า 1
lâo lâo
‫لقد رويت.‬ ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว 1
po-m-di---ha---------æ-o pǒm-dì-chǎn-lâo-lǽo
‫لقد رويت القصة بكاملها.‬ ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว 1
p-̌--d----h-----âi-lâ---êua-g---́ng-mòt-læ-o pǒm-dì-chǎn-dâi-lâo-rêuang-táng-mòt-lǽo
يتعلم يذاكر. เรียน เรียน 1
r--n rian
‫لقد تعلمت / ذاكرت.‬ ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว 1
pǒm---̀-c--̌n-ri-n-l-́o pǒm-dì-chǎn-rian-lǽo
‫لقد ذاكرت طيلة المساء.‬ ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย 1
po-m-dì-ch------a----la-wt---́-----̂m--u-y pǒm-dì-chǎn-rian-dhlàwt-táng-kâm-luнy
يشتغل. ทำงาน ทำงาน 1
t---n--n tam-ngan
‫لقد اشتغلت.‬ ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว 1
pǒm--ì--h----ta---gan----o pǒm-dì-chǎn-tam-ngan-lǽo
‫لقد اشتغلت طيلة النهار.‬ ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย 1
pǒm--i---h--n-tam--g---t--ng-wan----y pǒm-dì-chǎn-tam-ngan-táng-wan-luнy
يأكل. รับประทาน / ทาน รับประทาน / ทาน 1
ra-p--hr---t----an ráp-bhrà-tan-tan
‫لقد أكلت.‬ ผม / ดิฉัน ทานแล้ว ผม / ดิฉัน ทานแล้ว 1
p--m-d----h----ta---ǽo pǒm-dì-chǎn-tan-lǽo
‫لقد أكلت كل الطعام.‬ ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว 1
pǒ--di----a---t-n-a---̌----́ng-mò--l-́o pǒm-dì-chǎn-tan-a-hǎn-táng-mòt-lǽo

تاريخ علوم اللغة

لقد فتنت اللغات دائما الناس. و لذلك فإن تاريخ علوم اللغة طويل جدا. و يعتبر علم اللغة هو الدراسة المنهجية للغة. حتي منذ آلاف السنين فكر الناس حول اللغة. و في ذلك طورت العديد من الثقافات العديد من الأنظمة. و من ثم نشأت وصفات عدة للغات. ينبني علم اللغة اليوم و قبل كل شئ علي النظريات القديمة. و في اليونان علي وجه الخصوص تم تأسيس العديد من التقاليد. لكن أقدم عمل حول اللغة أتي من الهند. و قد كتب قبل حوالي 3000 عاما من قبل النحوي سكاتيانا. و في العصور القديمة اهتم فلاسفة مثل أفلاطون كثيرا باللغات. و بعد ذلك واصل المؤلفون الرومانييون تطوير نظرياتهم. كذلك فإن العرب تطوروا في القرن الثامن أعرافهم الخاصة. و تبرز أعمالهم وصفا دقيقا للغة العربية. في العصر الحديث أراد المرء و قبل كل شئ بحث من أين أتت اللغة. و يهتم العلماء غلي نحو خاص بتاريخ اللغة. و في القرن الثامن عشر تم البدء في مقارنة اللغات بعضها ببعض. و بذلك أراد المرء معرفة كيف تتطور اللغات. و بعد ذلك تم التركيز علي اللغة بإعتبارها إحدي الأنظمة. و جاء السؤال عن كيفية عمل اللغات في محور الاهتمامات. و يتواجد اليوم في علم اللغة العديد من الاتجاهات. و منذ الخمسينيات تطورت العديد من التخصصات الجديدة. و قد تأثرت هذه بفوة بالعلوم الأخري. و الأمثلة علي ذلك علم اللغة النفسي و التواصل بين الثقافات. و تكون الاتجاهات الأحدث في علم اللغة علي درجة عالية من التخصص. و مثال علي ذلك هو اللغويات النسوية. ..و يستمر أيضا تاريخ علم اللغة. و طالما تتواجد اللغات، فإن الناس سيظلون في التفكير بشأنها.