‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي 3‬   »   ky Өткөн чак 3

‫83 [ثلاثة وثمانون]‬

‫صيغة الماضي 3‬

‫صيغة الماضي 3‬

83 [сексен үч]

83 [seksen üç]

Өткөн чак 3

[Ötkön çak 3]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية القيرغيزية تشغيل المزيد
يهاتف. телефон чалуу телефон чалуу 1
telef-n -al-u telefon çaluu
‫لقد اتصلت هاتفياً.‬ Мен телефон чалдым. Мен телефон чалдым. 1
M-n t--efo------ı-. Men telefon çaldım.
‫اتصلت بالهاتف طيلة الوقت.‬ Мен ар дайым телефондо болчумун. Мен ар дайым телефондо болчумун. 1
M-n-ar -a----te--f-ndo -olç----. Men ar dayım telefondo bolçumun.
يسأل. суроо суроо 1
sur-o suroo
‫قد سألت.‬ Мен сурадым. Мен сурадым. 1
M-n -ur---m. Men suradım.
‫كنت دائماً أسأل.‬ Мен дайыма сурадым. Мен дайыма сурадым. 1
M---day--a -ura-ı-. Men dayıma suradım.
يحكي يروي. айтуу айтуу 1
aytuu aytuu
‫لقد رويت.‬ Мен айтып бердим. Мен айтып бердим. 1
M-n-a-t-p---rd-m. Men aytıp berdim.
‫لقد رويت القصة بكاملها.‬ Мен окуяны толугу менен айтып бердим. Мен окуяны толугу менен айтып бердим. 1
M-n-o-u-an--tolu-- men---a---p-ber--m. Men okuyanı tolugu menen aytıp berdim.
يتعلم يذاكر. үйрөнүү үйрөнүү 1
üyrö--ü üyrönüü
‫لقد تعلمت / ذاكرت.‬ Мен үйрөндүм. Мен үйрөндүм. 1
Me- üy-ö----. Men üyröndüm.
‫لقد ذاكرت طيلة المساء.‬ Мен түнү бою окудум. Мен түнү бою окудум. 1
M-- tünü b-y---k-dum. Men tünü boyu okudum.
يشتغل. иштөө иштөө 1
i-t-ö iştöö
‫لقد اشتغلت.‬ Мен иштедим. Мен иштедим. 1
Me- --tedim. Men iştedim.
‫لقد اشتغلت طيلة النهار.‬ Мен эртеден кечке иштедим. Мен эртеден кечке иштедим. 1
Me---r-e--- -e--- -şt--im. Men erteden keçke iştedim.
يأكل. жеш жеш 1
jeş jeş
‫لقد أكلت.‬ Мен жедим. Мен жедим. 1
Men je-im. Men jedim.
‫لقد أكلت كل الطعام.‬ Мен тамактын баарын жедим. Мен тамактын баарын жедим. 1
M---tamaktın b--rın-jedi-. Men tamaktın baarın jedim.

تاريخ علوم اللغة

لقد فتنت اللغات دائما الناس. و لذلك فإن تاريخ علوم اللغة طويل جدا. و يعتبر علم اللغة هو الدراسة المنهجية للغة. حتي منذ آلاف السنين فكر الناس حول اللغة. و في ذلك طورت العديد من الثقافات العديد من الأنظمة. و من ثم نشأت وصفات عدة للغات. ينبني علم اللغة اليوم و قبل كل شئ علي النظريات القديمة. و في اليونان علي وجه الخصوص تم تأسيس العديد من التقاليد. لكن أقدم عمل حول اللغة أتي من الهند. و قد كتب قبل حوالي 3000 عاما من قبل النحوي سكاتيانا. و في العصور القديمة اهتم فلاسفة مثل أفلاطون كثيرا باللغات. و بعد ذلك واصل المؤلفون الرومانييون تطوير نظرياتهم. كذلك فإن العرب تطوروا في القرن الثامن أعرافهم الخاصة. و تبرز أعمالهم وصفا دقيقا للغة العربية. في العصر الحديث أراد المرء و قبل كل شئ بحث من أين أتت اللغة. و يهتم العلماء غلي نحو خاص بتاريخ اللغة. و في القرن الثامن عشر تم البدء في مقارنة اللغات بعضها ببعض. و بذلك أراد المرء معرفة كيف تتطور اللغات. و بعد ذلك تم التركيز علي اللغة بإعتبارها إحدي الأنظمة. و جاء السؤال عن كيفية عمل اللغات في محور الاهتمامات. و يتواجد اليوم في علم اللغة العديد من الاتجاهات. و منذ الخمسينيات تطورت العديد من التخصصات الجديدة. و قد تأثرت هذه بفوة بالعلوم الأخري. و الأمثلة علي ذلك علم اللغة النفسي و التواصل بين الثقافات. و تكون الاتجاهات الأحدث في علم اللغة علي درجة عالية من التخصص. و مثال علي ذلك هو اللغويات النسوية. ..و يستمر أيضا تاريخ علم اللغة. و طالما تتواجد اللغات، فإن الناس سيظلون في التفكير بشأنها.