Защо няма да дойдете?
چ-- ش-ا--م--ی--؟
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ی-آ-ی-؟-
-------------------
چرا شما نمیآیید؟
0
-h--aa-s-o--a -emi--ae-d--
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-m---a-e-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nemi-aaeed?
Защо няма да дойдете?
چرا شما نمیآیید؟
cheraa shomaa nemi-aaeed?
Времето е лошо.
هو--خ--ی -----ت.
___ خ___ ب_ ا____
-و- خ-ل- ب- ا-ت-
------------------
هوا خیلی بد است.
0
h-vaa -heili b---as----
_____ k_____ b__ a______
-a-a- k-e-l- b-d a-t--
-------------------------
havaa kheili bad ast.
Времето е лошо.
هوا خیلی بد است.
havaa kheili bad ast.
Аз няма да дойда, защото времето е лошо.
-ن نم-----چون-ه---خ--- ---ا--.
__ ن_____ چ__ ه__ خ___ ب_ ا____
-ن ن-ی-آ-م چ-ن ه-ا خ-ل- ب- ا-ت-
---------------------------------
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
0
m---n----a---- c--- hav---kh--l--b-d as---
___ n_________ c___ h____ k_____ b__ a______
-a- n-m---a-a- c-o- h-v-a k-e-l- b-d a-t--
---------------------------------------------
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
Аз няма да дойда, защото времето е лошо.
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
Защо той няма да дойде?
چر- -- -م--)-نم----؟
___ ا_ (____ ن_______
-ر- ا- (-ر-) ن-ی-آ-د-
-----------------------
چرا او (مرد) نمیآید؟
0
che-a- oo (m---)-n-m--ae--?-
______ o_ (_____ n____________
-h-r-a o- (-o-d- n-m---e-d--
-------------------------------
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
Защо той няма да дойде?
چرا او (مرد) نمیآید؟
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
Той не е поканен.
او--مر-)--ا---وت---ر-ه----.
__ (____ ر_ د___ ن____ ا____
-و (-ر-) ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
-----------------------------
او (مرد) را دعوت نکرده اند.
0
-----or-) -a --va--n-kar-eh-a-d---
__ (_____ r_ d____ n_______ a______
-o (-o-d- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
------------------------------------
oo (mord) ra davat nakardeh and.
Той не е поканен.
او (مرد) را دعوت نکرده اند.
oo (mord) ra davat nakardeh and.
Той няма да дойде, защото не е поканен.
-- -م------چو- او--- دعو---ک-ده --د.
__ ن_____ چ__ ا_ ر_ د___ ن____ ا____
-و ن-ی-آ-د چ-ن ا- ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
--------------------------------------
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
0
-- ne---ae-- ---n o- ---d-vat -a--rdeh--n-.-
__ n________ c___ o_ r_ d____ n_______ a______
-o n-m---e-d c-o- o- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
-----------------------------------------------
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
Той няма да дойде, защото не е поканен.
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
Защо няма да дойдеш?
--ا ---ن-ی--ی؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ی-آ-ی-
-----------------
چرا تو نمیآیی؟
0
-he-aa to- ---i--------
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-m---a-i--
-------------------------
cheraa too nemi-aayi?
Защо няма да дойдеш?
چرا تو نمیآیی؟
cheraa too nemi-aayi?
Аз нямам време.
من وق--ندا-م.
__ و__ ن______
-ن و-ت ن-ا-م-
---------------
من وقت ندارم.
0
man ---h----daa-am--
___ v____ n___________
-a- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------
man vaght nadaaram.
Аз нямам време.
من وقت ندارم.
man vaght nadaaram.
Аз няма да дойда, защото нямам време.
-- -م---ی----ن -قت -دا-م-
__ ن_____ چ__ و__ ن______
-ن ن-ی-آ-م چ-ن و-ت ن-ا-م-
---------------------------
من نمیآیم چون وقت ندارم.
0
m----emi-aayam --o- --g---n-daa------
___ n_________ c___ v____ n___________
-a- n-m---a-a- c-o- v-g-t n-d-a-a-.--
---------------------------------------
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
Аз няма да дойда, защото нямам време.
من نمیآیم چون وقت ندارم.
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
Защо не останеш?
--ا ----م-م---؟
___ ت_ ن________
-ر- ت- ن-ی-م-ن-؟-
------------------
چرا تو نمیمانی؟
0
--e-a- t-- ne-i---a-i?-
______ t__ n_____________
-h-r-a t-o n-m---a-n-?--
--------------------------
cheraa too nemi-maani?
Защо не останеш?
چرا تو نمیمانی؟
cheraa too nemi-maani?
Аз трябва да работя още.
م--ه-و- ک---دارم.
__ ه___ ک__ د_____
-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
-------------------
من هنوز کار دارم.
0
man h----z -aar daara-.-
___ h_____ k___ d_________
-a- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
---------------------------
man hanooz kaar daaram.
Аз трябва да работя още.
من هنوز کار دارم.
man hanooz kaar daaram.
Аз няма да остана, защото трябва да работя още.
م--ن------- --ن ه----ک-- -ارم.
__ ن______ چ__ ه___ ک__ د_____
-ن ن-ی-م-ن- چ-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
--------------------------------
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
0
man-nem---a---m cho-----ooz-k-ar daar-m---
___ n__________ c___ h_____ k___ d_________
-a- n-m---a-n-m c-o- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
Аз няма да остана, защото трябва да работя още.
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
Защо си тръгвате вече?
چر- ح--ا-م---ی--
___ ح___ م_______
-ر- ح-ل- م--و-د-
-------------------
چرا حالا میروید؟
0
cher-- -a--a---i--o--e---
______ h_____ m____________
-h-r-a h-a-a- m---o-e-d--
----------------------------
cheraa haalaa mi-rooeed?
Защо си тръгвате вече?
چرا حالا میروید؟
cheraa haalaa mi-rooeed?
Аз съм уморен / уморена.
م--خس-ه هست-.
م_ خ___ ه_____
م- خ-ت- ه-ت-.-
--------------
من خسته هستم.
0
m-n khast-- --s---.-
m__ k______ h_________
m-n k-a-t-h h-s-a-.--
----------------------
man khasteh hastam.
Аз съм уморен / уморена.
من خسته هستم.
man khasteh hastam.
Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена.
---می--وم -ون--ست- -س---
__ م____ چ__ خ___ ه_____
-ن م--و- چ-ن خ-ت- ه-ت-.-
--------------------------
من میروم چون خسته هستم.
0
m-n ----oom -ho- -ha--e--h-sta-.
___ m______ c___ k______ h_________
-a- m---o-m c-o- k-a-t-h h-s-a-.--
------------------------------------
man mi-room chon khasteh hastam.
Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена.
من میروم چون خسته هستم.
man mi-room chon khasteh hastam.
Защо заминавате вече?
-را-حال--(-ا -اش-ن) م---وید؟
___ ح___ (__ م_____ م_______
-ر- ح-ل- (-ا م-ش-ن- م--و-د-
------------------------------
چرا حالا (با ماشین) میروید؟
0
-----a---a-aa-(-------h-n---i-roo-ed?-
______ h_____ (__ m_______ m____________
-h-r-a h-a-a- (-a m-a-h-n- m---o-e-d--
-----------------------------------------
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
Защо заминавате вече?
چرا حالا (با ماشین) میروید؟
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
Вече е късно.
دیگ- د-ر شده ا--.
____ د__ ش__ ا____
-ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
-------------------
دیگر دیر شده است.
0
----r--ir sh---h ast.-
_____ d__ s_____ a______
-i-a- d-r s-o-e- a-t--
-------------------------
digar dir shodeh ast.
Вече е късно.
دیگر دیر شده است.
digar dir shodeh ast.
Заминавам, защото вече е късно.
م- -ی-رو- --ن -د--ر--ی--ش-- ا-ت-
__ م____ چ__ ____ د__ ش__ ا____
-ن م--و- چ-ن -ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
----------------------------------
من میروم چون دیگر دیر شده است.
0
m-n-m--r--m ---n ----ar d---s--deh-as-.--
___ m______ c___ _____ d__ s_____ a________
-a- m---o-m c-o- -i-a- d-r s-o-e- a-t---
---------------------------------------------
man mi-room chon digar dir shodeh ast.
Заминавам, защото вече е късно.
من میروم چون دیگر دیر شده است.
man mi-room chon digar dir shodeh ast.