Защо не ядете тортата?
--- ک-ک -ا------و--د-
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
-h-raa-kak -- n--i----rid---
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
Защо не ядете тортата?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Трябва да отслабна.
-ن-باید-وزن-کم کنم-
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
-an ba-ya- -a-- -o---o--m-
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Трябва да отслабна.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна.
-ن-نمیخ--م چ-- با-د--زن کم--نم.
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
ma-------k-or-m-c-o- ba-y-d vazn-k-- -on-m--
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Защо не пиете бирата?
چ---آ-----ا--می-و---؟
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
cher-- a---o-ra --mi---s-i-?-
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Защо не пиете бирата?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Трябва да шофирам.
چ-ن-ب-ی--را----ی ک--.
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
c-on -a-y-------a------konam-
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Трябва да шофирам.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам.
-- آن--ا ن-----م-چو----ید را---گ--کنم.
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
----a-n-r- n----n-osham-cho- -aayad r---a-deg- --nam--
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Защо не пиеш кафето?
چرا-ق-و---ا---ی-ن--ی؟
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
ch---a---ah----r---e-i---osh-?-
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Защо не пиеш кафето?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
То е студено.
س-د --- -س-.
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
-a-d -hod-------
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
То е студено.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Аз няма да го пия, защото е студено.
م---هوه-ر- --ی-وش- ----س-د---- -ست.
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
--- g-a---h ---nem--n-o-h---c--n----d s-odeh-a--.-
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Аз няма да го пия, защото е студено.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Защо не пиеш чая?
چر- چای ر--نمین----
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
---raa -h-a-e-r--n-----o--h-?-
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Защо не пиеш чая?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Нямам захар.
----کر-ند-ر--
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
--n -h-kr-na-a--am.
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Нямам захар.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Аз няма да го пия, защото нямам захар.
من --ی-را ن----و-- --- ش-ر-ن-ار--
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
-a- -h-a-e ----e-i--o---am----n -h-k--nadaar-m.-
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Аз няма да го пия, защото нямам захар.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Защо не ядете супата?
چر- -----ا -م---و--د؟
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
---r-- -o---r- n----kh--i-?
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
Защо не ядете супата?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Не съм я поръчвал / поръчвала.
-ن -وپ -فا-- ن--ده ام-
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
--n -o-p -efaare-- nadaa--h -m-
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Не съм я поръчвал / поръчвала.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала.
----و----ی-خور----ن------ --ارش---ا-ه ام.
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
man-s--p ------h--am-ch----a--r- se-a--es- na-aad-h-a---
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Защо не ядете месото?
--- ----گ--ت----نم--خو-ید؟
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
-h---a sho--a g----t--- --m---h----?-
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Защо не ядете месото?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Вегетарианец съм.
-ن-گ-ا- -و------م.
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
-a--g-aah k-a-r h-s---.--
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Вегетарианец съм.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец.
-- گ-ش---ا-نمی-خ----چون-گیا--خو-ر -ست-.
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
-a- g-os-- ----emi-kh-ra- c----gia-- -h--- ha-tam.--
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.