Разговорник

bg искам, желая нещо   »   fi haluta jotakin 2

71 [седемдесет и едно]

искам, желая нещо

искам, желая нещо

71 [seitsemänkymmentäyksi]

haluta jotakin 2

Изберете как искате да видите превода:   
български финландски Играйте Повече
Какво искате? M-t- hal-atte? M___ h________ M-t- h-l-a-t-? -------------- Mitä haluatte? 0
Искате ли да играете футбол? H-luat------ela-- j-lk--a-lo-? H_________ p_____ j___________ H-l-a-t-k- p-l-t- j-l-a-a-l-a- ------------------------------ Haluatteko pelata jalkapalloa? 0
Искате ли да посетите приятелите си? H---a-te---käydä-k-l-ss- -st---e---u--a? H_________ k____ k______ y_______ l_____ H-l-a-t-k- k-y-ä k-l-s-ä y-t-v-e- l-o-a- ---------------------------------------- Haluatteko käydä kylässä ystävien luona? 0
Искам ha-uta h_____ h-l-t- ------ haluta 0
Не искам да закъснявам. E- ha-ua-tu------ö-ä--. E_ h____ t____ m_______ E- h-l-a t-l-a m-ö-ä-n- ----------------------- En halua tulla myöhään. 0
Не искам да ходя там. E----l-a men--. E_ h____ m_____ E- h-l-a m-n-ä- --------------- En halua mennä. 0
Искам да си отида у дома. H--ua--m-nnä k--iin. H_____ m____ k______ H-l-a- m-n-ä k-t-i-. -------------------- Haluan mennä kotiin. 0
Искам да остана у дома. H--u-n--äädä ko-iin. H_____ j____ k______ H-l-a- j-ä-ä k-t-i-. -------------------- Haluan jäädä kotiin. 0
Искам да съм сам / сама. Hal--n -l---yk-i-. H_____ o___ y_____ H-l-a- o-l- y-s-n- ------------------ Haluan olla yksin. 0
Искаш ли да останеш тук? Halua-ko j--d- ---ne? H_______ j____ t_____ H-l-a-k- j-ä-ä t-n-e- --------------------- Haluatko jäädä tänne? 0
Искаш ли да се храниш тук? H-l-atko s---ä ---llä? H_______ s____ t______ H-l-a-k- s-ö-ä t-ä-l-? ---------------------- Haluatko syödä täällä? 0
Искаш ли да спиш тук? H------o -uk--a -ää---? H_______ n_____ t______ H-l-a-k- n-k-u- t-ä-l-? ----------------------- Haluatko nukkua täällä? 0
Утре ли искате да заминете? H-luat--k- lä-teä h-o---na? H_________ l_____ h________ H-l-a-t-k- l-h-e- h-o-e-n-? --------------------------- Haluatteko lähteä huomenna? 0
До утре ли желаете да останете? Ha-u--tek--j--d---u-mi-e--? H_________ j____ h_________ H-l-a-t-k- j-ä-ä h-o-i-e-n- --------------------------- Haluatteko jäädä huomiseen? 0
Утре ли желаете да платите сметката? Halua---ko-maks-a-l-sk---va-t- -u-m-n-a? H_________ m_____ l_____ v____ h________ H-l-a-t-k- m-k-a- l-s-u- v-s-a h-o-e-n-? ---------------------------------------- Haluatteko maksaa laskun vasta huomenna? 0
На дискотека ли искате да отидете? H-lua----o-mennä---sk---? H_________ m____ d_______ H-l-a-t-k- m-n-ä d-s-o-n- ------------------------- Haluatteko mennä diskoon? 0
На кино ли искате да отидете? Ha--atte-- --n------kuvii-? H_________ m____ e_________ H-l-a-t-k- m-n-ä e-o-u-i-n- --------------------------- Haluatteko mennä elokuviin? 0
В кафенето ли искате да отидете? Hal-a--eko----nä--ah-il--n? H_________ m____ k_________ H-l-a-t-k- m-n-ä k-h-i-a-n- --------------------------- Haluatteko mennä kahvilaan? 0

Индонезия, земята на многото езици

Република Индонезия е една от най-големите държави на Земята. Около 240 милиона души живеят в островната държава. Тези хора принадлежат към различни етнически групи. Приблизително е изчислено, че в Индонезия има почти 500 етнически групи. Тези групи имат множество различни културни традиции. И също говорят множество различни езици! Около 250 езика се говорят в Индонезия. Отгоре на това има и много диалекти. Езиците на Индонезия обикновено се класифицират спрямо съответните етнически групи. Например, има явански или балийски език. Това множество от езици естествено води до проблеми. Те пречат на ефективната икономика и администрация. Ето защо, в Индонезия е въведен национален език. След обявяването на независимост през 1945 г., Bahasa Indonesia се превръща в официален език. Той се преподава заедно с майчиния език във всички училища. Въпреки това, не всички жители на Индонезия говорят този език. Само около 70% от индонезийците владеят добре Bahasa Indonesia. Bahasa Indonesia е роден език на "само" 20 милиона души. По този начин, множеството регионални езици все още са от голямо значение. Индонезийският е особено интересен за любителите на езиците. Защото изучаването му има много предимства. Езикът се счита за относително лесен. Правилата на граматиката могат да се научат бързо. Произношението се придържа към правописа. Изписването също не е трудно. Много индонезийски думи идват от други езици. И още: Индонезийският скоро ще бъде един от най-важните езици... Има достатъчно причини да започнем да го учим, нали?