কেচাপ সহ একটা ফ্রেঞ্চ ফ্রাই ৷
-ک--ر- سیب ز--ن- ----ک-د---ا-ک-اپ-
__ پ__ س__ ز____ س__ ک___ ب_ ک_____
-ک پ-س س-ب ز-ی-ی س-خ ک-د- ب- ک-ا-.-
------------------------------------
یک پرس سیب زمینی سرخ کرده با کچاپ.
0
y-k-pors-s--- za-i-i-e-s--k- karde--â--e---b.
y__ p___ s___ z_______ s____ k____ b_ k______
y-k p-r- s-b- z-m-n--- s-r-h k-r-e b- k-c-â-.
---------------------------------------------
yek pors sibe zamini-e sorkh karde bâ kechâb.
কেচাপ সহ একটা ফ্রেঞ্চ ফ্রাই ৷
یک پرس سیب زمینی سرخ کرده با کچاپ.
yek pors sibe zamini-e sorkh karde bâ kechâb.
এবং মেয়নিজ সহ দুটো ৷
---و پرس-س-------ی س-خ ک--ه با ----ا-و-ز-
_ د_ پ__ س__ ز____ س__ ک___ ب_ س_ م_______
- د- پ-س س-ب ز-ی-ی س-خ ک-د- ب- س- م-ی-ن-.-
-------------------------------------------
و دو پرس سیب زمینی سرخ کرده با سس مایونز.
0
va------rs ---- -a-----e--o-kh---r-- b- s-se --y--e-.
v_ d_ p___ s___ z_______ s____ k____ b_ s___ m_______
v- d- p-r- s-b- z-m-n--- s-r-h k-r-e b- s-s- m-y-n-z-
-----------------------------------------------------
va do pors sibe zamini-e sorkh karde bâ sose mâyonez.
এবং মেয়নিজ সহ দুটো ৷
و دو پرس سیب زمینی سرخ کرده با سس مایونز.
va do pors sibe zamini-e sorkh karde bâ sose mâyonez.
এবং কাসুন্দি সহ তিনটে সসেজ ৷
--س-------وس-- --- --ده ---خر---
_ س_ پ__ س____ س__ ک___ ب_ خ_____
- س- پ-س س-س-س س-خ ک-د- ب- خ-د-.-
----------------------------------
و سه پرس سوسیس سرخ کرده با خردل.
0
v- se --rs s-si----o-kh---rde--- kharda-.
v_ s_ p___ s_____ s____ k____ b_ k_______
v- s- p-r- s-s-s- s-r-h k-r-e b- k-a-d-l-
-----------------------------------------
va se pors susise sorkh karde bâ khardal.
এবং কাসুন্দি সহ তিনটে সসেজ ৷
و سه پرس سوسیس سرخ کرده با خردل.
va se pors susise sorkh karde bâ khardal.
আপনার কাছে কী কী সবজি আছে?
چ--نو---بزی داری--
__ ن__ س___ د______
-ه ن-ع س-ز- د-ر-د-
--------------------
چه نوع سبزی دارید؟
0
che--o-sabzi-d--i-?
c__ n_ s____ d_____
c-e n- s-b-i d-r-d-
-------------------
che no sabzi dârid?
আপনার কাছে কী কী সবজি আছে?
چه نوع سبزی دارید؟
che no sabzi dârid?
আপনার কাছে কি বিন (শিম, মটরশুঁটি) আছে?
--ب-ا----ی--
_____ د______
-و-ی- د-ر-د-
--------------
لوبیا دارید؟
0
lu-i- -â-i-?
l____ d_____
l-b-â d-r-d-
------------
lubiâ dârid?
আপনার কাছে কি বিন (শিম, মটরশুঁটি) আছে?
لوبیا دارید؟
lubiâ dârid?
আপনার কাছে কি ফুলকপি আছে?
گ---لم -----؟
__ ک__ د______
-ل ک-م د-ر-د-
---------------
گل کلم دارید؟
0
gol-ka-am --r-d?
g________ d_____
g-l-k-l-m d-r-d-
----------------
gol-kalam dârid?
আপনার কাছে কি ফুলকপি আছে?
گل کلم دارید؟
gol-kalam dârid?
আমার মিষ্টি ভুট্টা খেতে ভাল লাগে ৷
م- ---ت----م-ذر- -خ-ر-.
__ د___ د___ ذ__ ب______
-ن د-س- د-ر- ذ-ت ب-و-م-
-------------------------
من دوست دارم ذرت بخورم.
0
ma- --o----âr---zo----t ---ho-am.
m__ d____ d____ z______ b________
m-n d-o-t d-r-m z-r-r-t b-k-o-a-.
---------------------------------
man doost dâram zor-rat bokhoram.
আমার মিষ্টি ভুট্টা খেতে ভাল লাগে ৷
من دوست دارم ذرت بخورم.
man doost dâram zor-rat bokhoram.
আমার শশা খেতে ভাল লাগে ৷
م- د-----ارم-خی-ر--خورم.
__ د___ د___ خ___ ب______
-ن د-س- د-ر- خ-ا- ب-و-م-
--------------------------
من دوست دارم خیار بخورم.
0
m-n----s- d--am---iâr-bo-hor-m.
m__ d____ d____ k____ b________
m-n d-o-t d-r-m k-i-r b-k-o-a-.
-------------------------------
man doost dâram khiâr bokhoram.
আমার শশা খেতে ভাল লাগে ৷
من دوست دارم خیار بخورم.
man doost dâram khiâr bokhoram.
আমার টমেটো খেতে ভাল লাগে ৷
من ---ت د-رم-گو-- فرن-ی -خورم.
__ د___ د___ گ___ ف____ ب______
-ن د-س- د-ر- گ-ج- ف-ن-ی ب-و-م-
--------------------------------
من دوست دارم گوجه فرنگی بخورم.
0
m-- --o-t-----m g--e --r-n-i--o-h-r-m.
m__ d____ d____ g___ f______ b________
m-n d-o-t d-r-m g-j- f-r-n-i b-k-o-a-.
--------------------------------------
man doost dâram goje farangi bokhoram.
আমার টমেটো খেতে ভাল লাগে ৷
من دوست دارم گوجه فرنگی بخورم.
man doost dâram goje farangi bokhoram.
আপনি কি লীকও (পেঁয়াজ জাতীয় তরকারি) খেতে পছন্দ করেন?
پ---چه-دو-- دا----
______ د___ د______
-ی-ز-ه د-س- د-ر-د-
--------------------
پیازچه دوست دارید؟
0
piâ-ch--d---t---r---bokh-rid?
p______ d____ d____ b________
p-â-c-e d-o-t d-r-d b-k-o-i-?
-----------------------------
piâzche doost dârid bokhorid?
আপনি কি লীকও (পেঁয়াজ জাতীয় তরকারি) খেতে পছন্দ করেন?
پیازچه دوست دارید؟
piâzche doost dârid bokhorid?
আপনি কি বাঁধা কপিও খেতে পছন্দ করেন?
-رش- --م -و-- د-ر--؟
____ ک__ د___ د______
-ر-ی ک-م د-س- د-ر-د-
----------------------
ترشی کلم دوست دارید؟
0
to-sh--y--kala- d-o-t-dâ--d bo-ho---?
t________ k____ d____ d____ b________
t-r-h---e k-l-m d-o-t d-r-d b-k-o-i-?
-------------------------------------
torshi-ye kalam doost dârid bokhorid?
আপনি কি বাঁধা কপিও খেতে পছন্দ করেন?
ترشی کلم دوست دارید؟
torshi-ye kalam doost dârid bokhorid?
আপনি কি ডালও খেতে পছন্দ করেন?
ع-س د-س---ا--د-
___ د___ د______
-د- د-س- د-ر-د-
-----------------
عدس دوست دارید؟
0
adas-------d-ri--bo-h----?
a___ d____ d____ b________
a-a- d-o-t d-r-d b-k-o-i-?
--------------------------
adas doost dârid bokhorid?
আপনি কি ডালও খেতে পছন্দ করেন?
عدس دوست دارید؟
adas doost dârid bokhorid?
তুমি কি গাজরও খেতে পছন্দ কর?
ه--ج-دو-ت-د-ر--
____ د___ د_____
-و-ج د-س- د-ر-؟-
-----------------
هویج دوست داری؟
0
havij d--st -âr--b---o-i?
h____ d____ d___ b_______
h-v-j d-o-t d-r- b-k-o-i-
-------------------------
havij doost dâri bokhori?
তুমি কি গাজরও খেতে পছন্দ কর?
هویج دوست داری؟
havij doost dâri bokhori?
তুমি কি ব্রকোলিও(ফুলকপি জাতীয় তরকারি) খেতে পছন্দ কর?
--وک-- -وست-دا---
______ د___ د_____
-ر-ک-ی د-س- د-ر-؟-
-------------------
بروکلی دوست داری؟
0
b-r---- doo-t -â-i bok---i?
b______ d____ d___ b_______
b-r-k-i d-o-t d-r- b-k-o-i-
---------------------------
burokli doost dâri bokhori?
তুমি কি ব্রকোলিও(ফুলকপি জাতীয় তরকারি) খেতে পছন্দ কর?
بروکلی دوست داری؟
burokli doost dâri bokhori?
তুমি কি ক্যাপসিকামও খেতে পছন্দ কর?
ف-فل -- دو---دا-ی-
____ ه_ د___ د_____
-ل-ل ه- د-س- د-ر-؟-
--------------------
فلفل هم دوست داری؟
0
f-lf---e s--z-d-o-- -âr--bo--o-i?
f_______ s___ d____ d___ b_______
f-l-e--- s-b- d-o-t d-r- b-k-o-i-
---------------------------------
felfel-e sabz doost dâri bokhori?
তুমি কি ক্যাপসিকামও খেতে পছন্দ কর?
فلفل هم دوست داری؟
felfel-e sabz doost dâri bokhori?
আমার পেঁয়াজ ভাল লাগে না ৷
-- -یاز د----ند-ر--
__ پ___ د___ ن______
-ن پ-ا- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من پیاز دوست ندارم.
0
man pi-z -oos---------.
m__ p___ d____ n_______
m-n p-â- d-o-t n-d-r-m-
-----------------------
man piâz doost nadâram.
আমার পেঁয়াজ ভাল লাগে না ৷
من پیاز دوست ندارم.
man piâz doost nadâram.
আমার জলপাই ভাল লাগে না ৷
---زی--- --س--ندا--.
__ ز____ د___ ن______
-ن ز-ت-ن د-س- ن-ا-م-
----------------------
من زیتون دوست ندارم.
0
ma-----z-tu--kho-h-- -----âyad.
m__ a_ z____ k______ n_________
m-n a- z-t-n k-o-h-m n-m---y-d-
-------------------------------
man az zytun khosham nemi-âyad.
আমার জলপাই ভাল লাগে না ৷
من زیتون دوست ندارم.
man az zytun khosham nemi-âyad.
আমার মাশরুম ভাল লাগে না ৷
---ق-ر- د-س- ند----
__ ق___ د___ ن______
-ن ق-ر- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من قارچ دوست ندارم.
0
m-n----ghâ--h k-osham------ây--.
m__ a_ g_____ k______ n_________
m-n a- g-â-c- k-o-h-m n-m---y-d-
--------------------------------
man az ghârch khosham nemi-âyad.
আমার মাশরুম ভাল লাগে না ৷
من قارچ دوست ندارم.
man az ghârch khosham nemi-âyad.