আমি জানিনা সে আমাকে ভালবাসে কি না ৷
არ -ი--,-თუ---ყვა-ვ--.
ა_ ვ____ თ_ ვ_________
ა- ვ-ც-, თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
----------------------
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
0
ar-vits---t- ---va-v--.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
আমি জানিনা সে আমাকে ভালবাসে কি না ৷
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
আমি জানিনা সে ফিরে আসবে কি না ৷
არ -იცი--თ- --ბ------ა.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
0
a- ---si,--- d-b--n-e-a.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
আমি জানিনা সে ফিরে আসবে কি না ৷
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
ar vitsi, tu dabrundeba.
আমি জানিনা সে আমাকে ফোন করবে কি না ৷
ა---იც-,--უ-და-ირ-კ-ვ-.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-მ-რ-კ-ვ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
0
a- --ts-,--u---m-rek-a--.
a_ v_____ t_ d___________
a- v-t-i- t- d-m-r-k-a-s-
-------------------------
ar vitsi, tu damirek'avs.
আমি জানিনা সে আমাকে ফোন করবে কি না ৷
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
ar vitsi, tu damirek'avs.
হয়ত সে আর আমাকে ভালবাসে না?
ნეტავ--უ-ვ--ვა-ვ--?
ნ____ თ_ ვ_________
ნ-ტ-ვ თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
-------------------
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
0
net'-- tu-vuq-ar-ar?
n_____ t_ v_________
n-t-a- t- v-q-a-v-r-
--------------------
net'av tu vuqvarvar?
হয়ত সে আর আমাকে ভালবাসে না?
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
net'av tu vuqvarvar?
হয়ত সে আর ফিরে আসবে না?
ნ-ტა- თ----ბ-უნ--ბ-?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-?
--------------------
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
0
net-av ---d---und---?
n_____ t_ d__________
n-t-a- t- d-b-u-d-b-?
---------------------
net'av tu dabrundeba?
হয়ত সে আর ফিরে আসবে না?
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
net'av tu dabrundeba?
হয়ত সে আর আমাকে ফোন করবে না?
ნე--- -- დამ----ა-ს?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-მ-რ-კ-ვ-?
--------------------
ნეტავ თუ დამირეკავს?
0
net-av ---d-m----'---?
n_____ t_ d___________
n-t-a- t- d-m-r-k-a-s-
----------------------
net'av tu damirek'avs?
হয়ত সে আর আমাকে ফোন করবে না?
ნეტავ თუ დამირეკავს?
net'av tu damirek'avs?
আমি জানি না যে সে আমার কথা ভাবে কি না ৷
მა-ნტ--ეს-ბს,----ფი--ობს--ემ-ე.
მ____________ თ_ ფ______ ჩ_____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ფ-ქ-ო-ს ჩ-მ-ე-
-------------------------------
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
0
mai--'e---ebs-----pi-r--s -h-mz-.
m_____________ t_ p______ c______
m-i-t-e-e-e-s- t- p-k-o-s c-e-z-.
---------------------------------
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
আমি জানি না যে সে আমার কথা ভাবে কি না ৷
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
আমি জানি না যে তার অন্য আর কেউ আছে কি না ৷
მა-ნ-ერეს--ს- -- --ა-- ვინმე სხ--.
მ____________ თ_ ჰ____ ვ____ ს____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ჰ-ა-ს ვ-ნ-ე ს-ვ-.
----------------------------------
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
0
main--e-ese-s,----hqav- -i--e---hv-.
m_____________ t_ h____ v____ s_____
m-i-t-e-e-e-s- t- h-a-s v-n-e s-h-a-
------------------------------------
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
আমি জানি না যে তার অন্য আর কেউ আছে কি না ৷
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
আমি জানি না যে সে মিথ্যে কথা বলছে কি না ৷
მ-ი--ე-ესებს, -ყ-ი--თ--ა-ა.
მ____________ ტ____ თ_ ა___
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, ტ-უ-ს თ- ა-ა-
---------------------------
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
0
m-----eres---, t--ui-----a--.
m_____________ t_____ t_ a___
m-i-t-e-e-e-s- t-q-i- t- a-a-
-----------------------------
maint'eresebs, t'quis tu ara.
আমি জানি না যে সে মিথ্যে কথা বলছে কি না ৷
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
maint'eresebs, t'quis tu ara.
হয়ত সে আমার কথা ভাবে?
ნ------ემ-- თუ-ფიქრ-ბს?
ნ____ ჩ____ თ_ ფ_______
ნ-ტ-ვ ჩ-მ-ე თ- ფ-ქ-ო-ს-
-----------------------
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
0
n-t--v che--- -- pi--o-s?
n_____ c_____ t_ p_______
n-t-a- c-e-z- t- p-k-o-s-
-------------------------
net'av chemze tu pikrobs?
হয়ত সে আমার কথা ভাবে?
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
net'av chemze tu pikrobs?
হয়ত তার অন্য আর কেউ আছে?
ნეტა-------თ- --ა-ს?
ნ____ ს___ თ_ ჰ_____
ნ-ტ-ვ ს-ვ- თ- ჰ-ა-ს-
--------------------
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
0
n---a- s-hva--u-hqavs?
n_____ s____ t_ h_____
n-t-a- s-h-a t- h-a-s-
----------------------
net'av skhva tu hqavs?
হয়ত তার অন্য আর কেউ আছে?
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
net'av skhva tu hqavs?
হয়ত সে আমাকে সত্যি কথা বলছে?
ნ--ა--ს--არ---ს--უ -მბ--ს?
ნ____ ს________ თ_ ა______
ნ-ტ-ვ ს-მ-რ-ლ-ს თ- ა-ბ-ბ-?
--------------------------
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
0
n-t'-- s-m--tle- tu a-b---?
n_____ s________ t_ a______
n-t-a- s-m-r-l-s t- a-b-b-?
---------------------------
net'av simartles tu ambobs?
হয়ত সে আমাকে সত্যি কথা বলছে?
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
net'av simartles tu ambobs?
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে সত্যিই আমাকে পছন্দ করে কি না ৷
ზუსტად-არ -იც-,--უ-ვარ--რ თ- ---.
ზ_____ ა_ ვ____ ვ________ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ვ-ყ-ა-ვ-რ თ- ა-ა-
---------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
0
z-s--------v--si------arv-r tu----.
z______ a_ v_____ v________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- v-q-a-v-r t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে সত্যিই আমাকে পছন্দ করে কি না ৷
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে চিঠি লিখবে কি না ৷
ზუს--- არ-ვ---, მ-მ-ე-ს -უ--რ-.
ზ_____ ა_ ვ____ მ______ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, მ-მ-ე-ს თ- ა-ა-
-------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
0
z--t'-- -r v-t-i---o--s'ers t- ---.
z______ a_ v_____ m________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- m-m-s-e-s t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে চিঠি লিখবে কি না ৷
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে বিয়ে করবে কি না ৷
ზ---ა- არ -ი-ი, -ოლ-- თუ ----ყვა--.
ზ_____ ა_ ვ____ ც____ თ_ მ_________
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ც-ლ-დ თ- მ-მ-ყ-ა-ს-
-----------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
0
zu--'a- a- -----,--so-ad-t------q-ans.
z______ a_ v_____ t_____ t_ m_________
z-s-'-d a- v-t-i- t-o-a- t- m-m-q-a-s-
--------------------------------------
zust'ad ar vitsi, tsolad tu momiqvans.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে বিয়ে করবে কি না ৷
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
zust'ad ar vitsi, tsolad tu momiqvans.
সে কি সত্যিই আমাকে ভালবাসে?
ნ---ვ-მარ-ლა---ვ-ო-ვარ?
ნ____ მ_____ მ_________
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-ვ-ო-ვ-რ-
-----------------------
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
0
n---a----r--a -ovt-'onvar?
n_____ m_____ m___________
n-t-a- m-r-l- m-v-s-o-v-r-
--------------------------
net'av martla movts'onvar?
সে কি সত্যিই আমাকে ভালবাসে?
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
net'av martla movts'onvar?
সে কি আমাকে চিঠি লিখবে?
ნე-ა- მა-----მო---რს?
ნ____ მ_____ მ_______
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ე-ს-
---------------------
ნეტავ მართლა მომწერს?
0
n--'a- mar-l---o--s----?
n_____ m_____ m_________
n-t-a- m-r-l- m-m-s-e-s-
------------------------
net'av martla momts'ers?
সে কি আমাকে চিঠি লিখবে?
ნეტავ მართლა მომწერს?
net'av martla momts'ers?
সে কি আমাকে বিয়ে করবে?
ნ---ვ-მარ-ლ- --მი-ვა-- -ო---?
ნ____ მ_____ მ________ ც_____
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ყ-ა-ს ც-ლ-დ-
-----------------------------
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
0
n--'---ma---- ----qva-- -s--ad?
n_____ m_____ m________ t______
n-t-a- m-r-l- m-m-q-a-s t-o-a-?
-------------------------------
net'av martla momiqvans tsolad?
সে কি আমাকে বিয়ে করবে?
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
net'av martla momiqvans tsolad?