আমি জানিনা সে আমাকে ভালবাসে কি না ৷
-נ- ---י------ם-ה-א או---אותי.
___ ל_ י____ א_ ה__ א___ א_____
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א א-ה- א-ת-.-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
0
a-i-lo---d-'----m--u-ohev--ti.
a__ l_ y______ i_ h_ o___ o___
a-i l- y-d-'-t i- h- o-e- o-i-
------------------------------
ani lo yoda'at im hu ohev oti.
আমি জানিনা সে আমাকে ভালবাসে কি না ৷
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
ani lo yoda'at im hu ohev oti.
আমি জানিনা সে ফিরে আসবে কি না ৷
אנ- -- יו-ע- -ם הו----זו--
___ ל_ י____ א_ ה__ י______
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ז-ר-
----------------------------
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
0
a-i--o-y---'---im h- --xaz-r.
a__ l_ y______ i_ h_ y_______
a-i l- y-d-'-t i- h- y-x-z-r-
-----------------------------
ani lo yoda'at im hu yaxazor.
আমি জানিনা সে ফিরে আসবে কি না ৷
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
ani lo yoda'at im hu yaxazor.
আমি জানিনা সে আমাকে ফোন করবে কি না ৷
-ני-ל- ---עת----הוא ----- א---
___ ל_ י____ א_ ה__ י____ א____
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
0
a---lo -oda--- -m----i--ash---el-y.
a__ l_ y______ i_ h_ i_______ e____
a-i l- y-d-'-t i- h- i-q-s-e- e-a-.
-----------------------------------
ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
আমি জানিনা সে আমাকে ফোন করবে কি না ৷
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
হয়ত সে আর আমাকে ভালবাসে না?
האם ----א-הב-א-תי?
___ ה__ א___ א_____
-א- ה-א א-ה- א-ת-?-
--------------------
האם הוא אוהב אותי?
0
ha'---hu oh-v-o--?
h____ h_ o___ o___
h-'-m h- o-e- o-i-
------------------
ha'im hu ohev oti?
হয়ত সে আর আমাকে ভালবাসে না?
האם הוא אוהב אותי?
ha'im hu ohev oti?
হয়ত সে আর ফিরে আসবে না?
-א- ה-- יח---?
___ ה__ י______
-א- ה-א י-ז-ר-
----------------
האם הוא יחזור?
0
ha-i- -- ----zo-?
h____ h_ y_______
h-'-m h- y-x-z-r-
-----------------
ha'im hu yaxazor?
হয়ত সে আর ফিরে আসবে না?
האם הוא יחזור?
ha'im hu yaxazor?
হয়ত সে আর আমাকে ফোন করবে না?
ה-- ה-א ית----א-י-
___ ה__ י____ א____
-א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------
האם הוא יתקשר אלי?
0
ha'-m--- -----he-----y?
h____ h_ i_______ e____
h-'-m h- i-q-s-e- e-a-?
-----------------------
ha'im hu itqasher elay?
হয়ত সে আর আমাকে ফোন করবে না?
האם הוא יתקשר אלי?
ha'im hu itqasher elay?
আমি জানি না যে সে আমার কথা ভাবে কি না ৷
-נ---ו--ת א--ע-מ--א- -וא---ש- --י-
___ ש____ א_ ע___ א_ ה__ ח___ ע____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א ח-ש- ע-י-
------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
0
a-i sho----t--- -tsmi i--h- xoss-v-al-y.
a__ s_______ e_ a____ i_ h_ x_____ a____
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- x-s-e- a-a-.
----------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
আমি জানি না যে সে আমার কথা ভাবে কি না ৷
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
আমি জানি না যে তার অন্য আর কেউ আছে কি না ৷
-ני -ו-ל---ת עצמ- א- יש--ו -יש-- אח-ת.
___ ש____ א_ ע___ א_ י_ ל_ מ____ א_____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- י- ל- מ-ש-י א-ר-.-
----------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
0
a-i-sho--l-t--t ats-i im-y--- lo--ish-h--a---e-.
a__ s_______ e_ a____ i_ y___ l_ m______ a______
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- y-s- l- m-s-e-i a-e-e-.
------------------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
আমি জানি না যে তার অন্য আর কেউ আছে কি না ৷
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
আমি জানি না যে সে মিথ্যে কথা বলছে কি না ৷
א-י-שוא-ת ---עצ-י -ם --א מש--.
___ ש____ א_ ע___ א_ ה__ מ_____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א מ-ק-.-
--------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
0
a----h-'-le--e------- ----u -es-a-er.
a__ s_______ e_ a____ i_ h_ m________
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- m-s-a-e-.
-------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
আমি জানি না যে সে মিথ্যে কথা বলছে কি না ৷
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
হয়ত সে আমার কথা ভাবে?
--ם -וא-חו-ב -ל-?
___ ה__ ח___ ע____
-א- ה-א ח-ש- ע-י-
-------------------
האם הוא חושב עלי?
0
h-'i---- x---e---l-y?
h____ h_ x_____ a____
h-'-m h- x-s-e- a-a-?
---------------------
ha'im ho xoshev alay?
হয়ত সে আমার কথা ভাবে?
האם הוא חושב עלי?
ha'im ho xoshev alay?
হয়ত তার অন্য আর কেউ আছে?
--ם ----ו--יש-י-אח-ת-
___ י_ ל_ מ____ א_____
-א- י- ל- מ-ש-י א-ר-?-
-----------------------
האם יש לו מישהי אחרת?
0
h-'------- -o ---h--- a-eret?
h____ y___ l_ m______ a______
h-'-m y-s- l- m-s-e-i a-e-e-?
-----------------------------
ha'im yesh lo mishehi axeret?
হয়ত তার অন্য আর কেউ আছে?
האם יש לו מישהי אחרת?
ha'im yesh lo mishehi axeret?
হয়ত সে আমাকে সত্যি কথা বলছে?
--ם-הו- א--ר -ת האמ--
___ ה__ א___ א_ ה_____
-א- ה-א א-מ- א- ה-מ-?-
-----------------------
האם הוא אומר את האמת?
0
ha'-m--u-o--r et--a'emet?
h____ h_ o___ e_ h_______
h-'-m h- o-e- e- h-'-m-t-
-------------------------
ha'im hu omer et ha'emet?
হয়ত সে আমাকে সত্যি কথা বলছে?
האם הוא אומר את האמת?
ha'im hu omer et ha'emet?
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে সত্যিই আমাকে পছন্দ করে কি না ৷
אי--י י-ד---אם-הוא--א-ת-או-ב--ות--
_____ י____ א_ ה__ ב___ א___ א_____
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-.-
------------------------------------
אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.
0
eyne-- -od-'-- i- -u --'-m-t----v o--.
e_____ y______ i_ h_ b______ o___ o___
e-n-n- y-d-'-t i- h- b-'-m-t o-e- o-i-
--------------------------------------
eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে সত্যিই আমাকে পছন্দ করে কি না ৷
אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.
eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে চিঠি লিখবে কি না ৷
א--נ-----עת--- -ו- יכתו--לי.
_____ י____ א_ ה__ י____ ל___
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ת-ב ל-.-
------------------------------
אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.
0
e--e---y-d--at im h- ik-to- l-.
e_____ y______ i_ h_ i_____ l__
e-n-n- y-d-'-t i- h- i-h-o- l-.
-------------------------------
eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে চিঠি লিখবে কি না ৷
אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.
eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে বিয়ে করবে কি না ৷
----י יו--- אם-ה-- --חתן---ת--
_____ י____ א_ ה__ י____ א_____
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ח-ן א-ת-.-
--------------------------------
אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.
0
e-n--i ---a'---i- -u ------n----.
e_____ y______ i_ h_ i______ i___
e-n-n- y-d-'-t i- h- i-x-t-n i-i-
---------------------------------
eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে বিয়ে করবে কি না ৷
אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.
eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
সে কি সত্যিই আমাকে ভালবাসে?
ה-ם הו- --מ- א----או-י-
___ ה__ ב___ א___ א_____
-א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-?-
-------------------------
האם הוא באמת אוהב אותי?
0
ha-im-hu -e'emet-ohe--o-i?
h____ h_ b______ o___ o___
h-'-m h- b-'-m-t o-e- o-i-
--------------------------
ha'im hu be'emet ohev oti?
সে কি সত্যিই আমাকে ভালবাসে?
האם הוא באמת אוהב אותי?
ha'im hu be'emet ohev oti?
সে কি আমাকে চিঠি লিখবে?
-אם הוא באמת-----ב לי-
___ ה__ ב___ י____ ל___
-א- ה-א ב-מ- י-ת-ב ל-?-
------------------------
האם הוא באמת יכתוב לי?
0
ha-i---u--e-em-- i-h-ov-li?
h____ h_ b______ i_____ l__
h-'-m h- b-'-m-t i-h-o- l-?
---------------------------
ha'im hu be'emet ikhtov li?
সে কি আমাকে চিঠি লিখবে?
האם הוא באמת יכתוב לי?
ha'im hu be'emet ikhtov li?
সে কি আমাকে বিয়ে করবে?
הא---ו- באמת י-חתן -י-י-
___ ה__ ב___ י____ א_____
-א- ה-א ב-מ- י-ח-ן א-ת-?-
--------------------------
האם הוא באמת יתחתן איתי?
0
ha-i---- b-'em-t--tx-ten i--?
h____ h_ b______ i______ i___
h-'-m h- b-'-m-t i-x-t-n i-i-
-----------------------------
ha'im hu be'emet itxaten iti?
সে কি আমাকে বিয়ে করবে?
האם הוא באמת יתחתן איתי?
ha'im hu be'emet itxaten iti?