আমি জানিনা সে আমাকে ভালবাসে কি না ৷
-נ- ל- י-דעת--- הו---ו-ב -ו-י.
___ ל_ י____ א_ ה__ א___ א_____
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א א-ה- א-ת-.-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
0
ani l- -o---a---m--u --ev o--.
a__ l_ y______ i_ h_ o___ o___
a-i l- y-d-'-t i- h- o-e- o-i-
------------------------------
ani lo yoda'at im hu ohev oti.
আমি জানিনা সে আমাকে ভালবাসে কি না ৷
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
ani lo yoda'at im hu ohev oti.
আমি জানিনা সে ফিরে আসবে কি না ৷
-נ- -- יו-עת-אם---א --זור-
___ ל_ י____ א_ ה__ י______
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ז-ר-
----------------------------
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
0
an---o -o-a-at -m h- y--a-o-.
a__ l_ y______ i_ h_ y_______
a-i l- y-d-'-t i- h- y-x-z-r-
-----------------------------
ani lo yoda'at im hu yaxazor.
আমি জানিনা সে ফিরে আসবে কি না ৷
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
ani lo yoda'at im hu yaxazor.
আমি জানিনা সে আমাকে ফোন করবে কি না ৷
א-י----יו-ע---- ה-- י-קש--א---
___ ל_ י____ א_ ה__ י____ א____
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
0
an-----y--a--t--- hu itq-s-er-e--y.
a__ l_ y______ i_ h_ i_______ e____
a-i l- y-d-'-t i- h- i-q-s-e- e-a-.
-----------------------------------
ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
আমি জানিনা সে আমাকে ফোন করবে কি না ৷
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
হয়ত সে আর আমাকে ভালবাসে না?
הא- -וא---ה-----י-
___ ה__ א___ א_____
-א- ה-א א-ה- א-ת-?-
--------------------
האם הוא אוהב אותי?
0
h--im hu --ev ---?
h____ h_ o___ o___
h-'-m h- o-e- o-i-
------------------
ha'im hu ohev oti?
হয়ত সে আর আমাকে ভালবাসে না?
האם הוא אוהב אותי?
ha'im hu ohev oti?
হয়ত সে আর ফিরে আসবে না?
הא- --א------?
___ ה__ י______
-א- ה-א י-ז-ר-
----------------
האם הוא יחזור?
0
ha'-m-h- ya-azor?
h____ h_ y_______
h-'-m h- y-x-z-r-
-----------------
ha'im hu yaxazor?
হয়ত সে আর ফিরে আসবে না?
האם הוא יחזור?
ha'im hu yaxazor?
হয়ত সে আর আমাকে ফোন করবে না?
-אם ה---------אל-?
___ ה__ י____ א____
-א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------
האם הוא יתקשר אלי?
0
h-'-- h- -tqa---r--lay?
h____ h_ i_______ e____
h-'-m h- i-q-s-e- e-a-?
-----------------------
ha'im hu itqasher elay?
হয়ত সে আর আমাকে ফোন করবে না?
האם הוא יתקשר אלי?
ha'im hu itqasher elay?
আমি জানি না যে সে আমার কথা ভাবে কি না ৷
--- ש--ל- -ת-ע-מ---ם ה-א חו-ב --י.
___ ש____ א_ ע___ א_ ה__ ח___ ע____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א ח-ש- ע-י-
------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
0
an--sho'e-et-e- --s-i-im--- -----v --a-.
a__ s_______ e_ a____ i_ h_ x_____ a____
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- x-s-e- a-a-.
----------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
আমি জানি না যে সে আমার কথা ভাবে কি না ৷
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
আমি জানি না যে তার অন্য আর কেউ আছে কি না ৷
אנ--ש--ל- -- -צ----ם-י--ל------י--חר--
___ ש____ א_ ע___ א_ י_ ל_ מ____ א_____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- י- ל- מ-ש-י א-ר-.-
----------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
0
a-i---o---et -t -ts-i i- ---h -o--is--hi-a-e-et.
a__ s_______ e_ a____ i_ y___ l_ m______ a______
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- y-s- l- m-s-e-i a-e-e-.
------------------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
আমি জানি না যে তার অন্য আর কেউ আছে কি না ৷
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
আমি জানি না যে সে মিথ্যে কথা বলছে কি না ৷
-------ל- את -צמ- -ם-הו- משק--
___ ש____ א_ ע___ א_ ה__ מ_____
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א מ-ק-.-
--------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
0
an---ho'-l-- -----s-- -m -u--esh----.
a__ s_______ e_ a____ i_ h_ m________
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- m-s-a-e-.
-------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
আমি জানি না যে সে মিথ্যে কথা বলছে কি না ৷
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
হয়ত সে আমার কথা ভাবে?
-אם-ה-א ח-שב ע--?
___ ה__ ח___ ע____
-א- ה-א ח-ש- ע-י-
-------------------
האם הוא חושב עלי?
0
ha----h- -o-hev-a-ay?
h____ h_ x_____ a____
h-'-m h- x-s-e- a-a-?
---------------------
ha'im ho xoshev alay?
হয়ত সে আমার কথা ভাবে?
האם הוא חושב עלי?
ha'im ho xoshev alay?
হয়ত তার অন্য আর কেউ আছে?
הא---ש------ש-- א--ת?
___ י_ ל_ מ____ א_____
-א- י- ל- מ-ש-י א-ר-?-
-----------------------
האם יש לו מישהי אחרת?
0
h--im --sh lo -i-h-hi --er-t?
h____ y___ l_ m______ a______
h-'-m y-s- l- m-s-e-i a-e-e-?
-----------------------------
ha'im yesh lo mishehi axeret?
হয়ত তার অন্য আর কেউ আছে?
האם יש לו מישהי אחרת?
ha'im yesh lo mishehi axeret?
হয়ত সে আমাকে সত্যি কথা বলছে?
--ם-הוא-א-מר--ת -א---
___ ה__ א___ א_ ה_____
-א- ה-א א-מ- א- ה-מ-?-
-----------------------
האם הוא אומר את האמת?
0
ha'-m hu-omer -t---'emet?
h____ h_ o___ e_ h_______
h-'-m h- o-e- e- h-'-m-t-
-------------------------
ha'im hu omer et ha'emet?
হয়ত সে আমাকে সত্যি কথা বলছে?
האם הוא אומר את האמת?
ha'im hu omer et ha'emet?
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে সত্যিই আমাকে পছন্দ করে কি না ৷
אי--י ---ע- א---וא-באמ--א----אות--
_____ י____ א_ ה__ ב___ א___ א_____
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-.-
------------------------------------
אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.
0
eyn-ni-y---'a- im ---be'em-t ohev-o-i.
e_____ y______ i_ h_ b______ o___ o___
e-n-n- y-d-'-t i- h- b-'-m-t o-e- o-i-
--------------------------------------
eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে সত্যিই আমাকে পছন্দ করে কি না ৷
אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.
eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে চিঠি লিখবে কি না ৷
-י-נ--י---ת -- -ו- ---ו--לי.
_____ י____ א_ ה__ י____ ל___
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ת-ב ל-.-
------------------------------
אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.
0
eyneni----a-at--m ---ik-t-v---.
e_____ y______ i_ h_ i_____ l__
e-n-n- y-d-'-t i- h- i-h-o- l-.
-------------------------------
eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে চিঠি লিখবে কি না ৷
אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.
eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে বিয়ে করবে কি না ৷
-ינ-י-------א- -ו--ית-תן -יתי-
_____ י____ א_ ה__ י____ א_____
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ח-ן א-ת-.-
--------------------------------
אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.
0
eyneni-yo-------- hu ----t-- i-i.
e_____ y______ i_ h_ i______ i___
e-n-n- y-d-'-t i- h- i-x-t-n i-i-
---------------------------------
eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে বিয়ে করবে কি না ৷
אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.
eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
সে কি সত্যিই আমাকে ভালবাসে?
--ם הו--באמת--ו-ב או-י-
___ ה__ ב___ א___ א_____
-א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-?-
-------------------------
האם הוא באמת אוהב אותי?
0
h--im -u -e-eme- ---v --i?
h____ h_ b______ o___ o___
h-'-m h- b-'-m-t o-e- o-i-
--------------------------
ha'im hu be'emet ohev oti?
সে কি সত্যিই আমাকে ভালবাসে?
האם הוא באמת אוהב אותי?
ha'im hu be'emet ohev oti?
সে কি আমাকে চিঠি লিখবে?
--ם-הוא ב--- יכ-וב לי?
___ ה__ ב___ י____ ל___
-א- ה-א ב-מ- י-ת-ב ל-?-
------------------------
האם הוא באמת יכתוב לי?
0
ha'i------e-em---ikh-o--li?
h____ h_ b______ i_____ l__
h-'-m h- b-'-m-t i-h-o- l-?
---------------------------
ha'im hu be'emet ikhtov li?
সে কি আমাকে চিঠি লিখবে?
האם הוא באמת יכתוב לי?
ha'im hu be'emet ikhtov li?
সে কি আমাকে বিয়ে করবে?
-א----- ב-מ- י---ן-אי--?
___ ה__ ב___ י____ א_____
-א- ה-א ב-מ- י-ח-ן א-ת-?-
--------------------------
האם הוא באמת יתחתן איתי?
0
ha'im----be---et--t-a--n iti?
h____ h_ b______ i______ i___
h-'-m h- b-'-m-t i-x-t-n i-i-
-----------------------------
ha'im hu be'emet itxaten iti?
সে কি আমাকে বিয়ে করবে?
האם הוא באמת יתחתן איתי?
ha'im hu be'emet itxaten iti?