বাক্যাংশ বই

bn ডাক্তারের কাছে   »   ka ექიმთან

৫৭ [সাতান্ন]

ডাক্তারের কাছে

ডাক্তারের কাছে

57 [ორმოცდაჩვიდმეტი]

57 [ormotsdachvidmet'i]

ექიმთან

ekimtan

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা জর্জিয়ান খেলা আরও
আমার ডাক্তারের সাথে সাক্ষাৎকার আছে ৷ ექ---ა- -ა----წ-რ-ლი. ე______ ვ__ ჩ________ ე-ი-თ-ნ ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-. --------------------- ექიმთან ვარ ჩაწერილი. 0
ekim--- -ar-c-a--'--il-. e______ v__ c___________ e-i-t-n v-r c-a-s-e-i-i- ------------------------ ekimtan var chats'erili.
আমার সাক্ষাৎকার 10টার সময় ৷ ათ სა-თ-ე-ვ-რ-----რი-ი. ა_ ს_____ ვ__ ჩ________ ა- ს-ა-ზ- ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-. ----------------------- ათ საათზე ვარ ჩაწერილი. 0
at saa-ze-v-r-c---s-e-ili. a_ s_____ v__ c___________ a- s-a-z- v-r c-a-s-e-i-i- -------------------------- at saatze var chats'erili.
আপনার নাম কি? რ----ვი-თ? რ_ გ______ რ- გ-ვ-ა-? ---------- რა გქვიათ? 0
ra-gk-i-t? r_ g______ r- g-v-a-? ---------- ra gkviat?
অনুগ্রহ করে প্রতীক্ষালয়ে বসুন ৷ თუ------ე-ა,-მოს-ც-ე---თ-ხში-და----ნ-ით! თ_ შ________ მ_______ ო_____ დ__________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, მ-ს-ც-ე- ო-ა-შ- დ-ბ-ძ-ნ-ი-! ---------------------------------------- თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით! 0
t---he-d-l--a--m-sats-el ot-kh-hi d--r-zandi-! t_ s__________ m________ o_______ d___________ t- s-e-d-l-b-, m-s-t-d-l o-a-h-h- d-b-d-a-d-t- ---------------------------------------------- tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
ডাক্তার কিছুক্ষণের মধ্যে এসে যাবেন ৷ ექიმი -ხ-ავ- ---ა. ე____ ა_____ მ____ ე-ი-ი ა-ლ-ვ- მ-ვ-. ------------------ ექიმი ახლავე მოვა. 0
ek------hla-e-----. e____ a______ m____ e-i-i a-h-a-e m-v-. ------------------- ekimi akhlave mova.
আপনি কোন কোম্পানী থেকে বীমা করিয়েছেন? სად--ა-თ---ზღვ-უ-ი? ს__ ხ___ დ_________ ს-დ ხ-რ- დ-ზ-ვ-უ-ი- ------------------- სად ხართ დაზღვეული? 0
sa--k--rt --zgh---li? s__ k____ d__________ s-d k-a-t d-z-h-e-l-? --------------------- sad khart dazghveuli?
আমি আপনার জন্য কী করতে পারি? რი- შ--იძლია და-ე--ა--თ? რ__ შ_______ დ__________ რ-თ შ-მ-ძ-ი- დ-გ-ხ-ა-ო-? ------------------------ რით შემიძლია დაგეხმაროთ? 0
rit sh---d-li--da----mar--? r__ s_________ d___________ r-t s-e-i-z-i- d-g-k-m-r-t- --------------------------- rit shemidzlia dagekhmarot?
আপনার কী ব্যথা করছে? გტ---ათ? გ_______ გ-კ-ვ-თ- -------- გტკივათ? 0
g----i---? g_________ g-'-'-v-t- ---------- gt'k'ivat?
আপনার কোথায় ব্যথা করছে (আঘাত লেগেছে)? ს-- -----ათ? ს__ გ_______ ს-დ გ-კ-ვ-თ- ------------ სად გტკივათ? 0
s---gt'-'--a-? s__ g_________ s-d g-'-'-v-t- -------------- sad gt'k'ivat?
আমার সবসময় পিঠে ব্যথা হয় ৷ ზუ--ი-მ-კ--ა. ზ____ მ______ ზ-რ-ი მ-კ-ვ-. ------------- ზურგი მტკივა. 0
z---i -t'k'i--. z____ m________ z-r-i m-'-'-v-. --------------- zurgi mt'k'iva.
আমার প্রায়ই মাথায় ব্যথা হয় ৷ ხ-ირ-დ ---ი-მტკ--ა. ხ_____ თ___ მ______ ხ-ი-ა- თ-ვ- მ-კ-ვ-. ------------------- ხშირად თავი მტკივა. 0
kh--i--- -a-i mt--'i-a. k_______ t___ m________ k-s-i-a- t-v- m-'-'-v-. ----------------------- khshirad tavi mt'k'iva.
আমার কখনো কখনো পেটে ব্যথা হয় ৷ ზო-ჯე-----ელ---ტ---ა. ზ_____ მ_____ მ______ ზ-გ-ე- მ-ც-ლ- მ-კ-ვ-. --------------------- ზოგჯერ მუცელი მტკივა. 0
z--j-r---tseli -t-k-i-a. z_____ m______ m________ z-g-e- m-t-e-i m-'-'-v-. ------------------------ zogjer mutseli mt'k'iva.
আপনার ওপরের জামাকাপড় খুলুন ৷ თ- --იძ-ე-ა---მ---გა-ხ---თ! თ_ შ_______ ზ____ გ________ თ- შ-ი-ლ-ბ- ზ-მ-თ გ-ი-ა-ე-! --------------------------- თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ! 0
tu-she-dz--b------t g--kha---! t_ s_________ z____ g_________ t- s-e-d-l-b- z-m-t g-i-h-d-t- ------------------------------ tu sheidzleba zemot gaikhadet!
পরীক্ষা করবার টেবিলে শুয়ে পড়ুন ৷ თ--შ-იძ-ებ- -----ზე -აწექით! თ_ შ_______ ს______ დ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ- ს-წ-ლ-ე დ-წ-ქ-თ- ---------------------------- თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით! 0
t- -hei---eba--a--'olz---a--'--it! t_ s_________ s________ d_________ t- s-e-d-l-b- s-t-'-l-e d-t-'-k-t- ---------------------------------- tu sheidzleba sats'olze dats'ekit!
আপনার রক্তচাপ ঠিক আছে ৷ წ---ა წე-რი-შ--. წ____ წ_________ წ-ე-ა წ-ს-ი-შ-ა- ---------------- წნევა წესრიგშია. 0
t-'-eva-t------gshi-. t______ t____________ t-'-e-a t-'-s-i-s-i-. --------------------- ts'neva ts'esrigshia.
আমি আপনাকে একটা ইনজেকশন দেব ৷ ნემ---გა-იკ-თ---. ნ____ გ__________ ნ-მ-ს გ-გ-კ-თ-ბ-. ----------------- ნემსს გაგიკეთებთ. 0
n---s-g--i---t---. n____ g___________ n-m-s g-g-k-e-e-t- ------------------ nemss gagik'etebt.
আমি আপনাকে কিছু ওষুধ দেব ৷ ტ-ბლე--ბს მოგც-მთ. ტ________ მ_______ ტ-ბ-ე-ე-ს მ-გ-ე-თ- ------------------ ტაბლეტებს მოგცემთ. 0
t-ab--t--bs------e-t. t__________ m________ t-a-l-t-e-s m-g-s-m-. --------------------- t'ablet'ebs mogtsemt.
আমি আপনাকে ওষুধ নেবার জন্য প্রেসক্রিপশন লিখে দিচ্ছি ৷ რე---ტ--გამ---წ-რ-----ი----თვი-. რ______ გ_________ ა____________ რ-ც-პ-ს გ-მ-გ-წ-რ- ა-თ-ა-ი-თ-ი-. -------------------------------- რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის. 0
r--s-p'-'s gamog-ts'-rt---t----stvis. r_________ g___________ a____________ r-t-e-'-'- g-m-g-t-'-r- a-t-a-i-t-i-. ------------------------------------- retsep't's gamogits'ert aptiakistvis.

বড় শব্দ, ছোট শব্দ

একটি শব্দের দৈর্ঘ্য তার তথ্যের উপর নির্ভর করে। একটি আমেরিকার গবেষণা এটি দেখিয়েছে। গবেষকরা দশটি ইউরোপীয় ভাষার কিছু শব্দ ব্যবহার করেছিলেন গবেষণার কাছে। একটি কম্পিউটার দিয়ে এই গবেষণা পরিচালনা করা হয়। একটি সফটওয়্যার দিয়ে এই শব্দগুলো পরীক্ষা-নিরিক্ষা করা হয়। এই প্রক্রিয়ায়, একটি সূত্র ব্যবহার করা হয়েছিল তথ্য উপাদান পরিমাপের জন্য। ফলাফল খুবই স্পষ্ট ছিল। একটি শব্দ যতই ছোট এটি ততই কম তথ্য বহন করে। কিন্তু আমরা প্রায়ই বড় শব্দের চেয়ে ছোট শব্দ ব্যবহার করি। ভাষার দক্ষতা এর পিছনে কারণ হতে পারে। কথা বলার সময় আমরা সবচেয়ে জরুরী বিষয়কে গুরুত্ব দেই। তাই কম তথ্যসম্বলিত শব্দ বেশী বড় হবেনা। এটা নিশ্চিৎ করে যে আমরা কম গুরুত্বপূর্ণ শব্দে বেশী সময় ব্যয় করিনা। উপাদান ও দৈর্ঘ্যরে মধ্যে এই সম্পর্কের আরেকটি সুবিধা রয়েছে। এটা নিশ্চিৎ করে যে, তথ্যসম্বলিত শব্দ সবসময় অপরিবর্তিত থাকে। তাই, একটি নির্দিষ্ট সময় পর পর আমরা একই পরিমান শব্দ বলি। যেমন, আমরা অল্প কিছু বড় শব্দ ব্যবহার করতে পারি। আবার আমরা অনেক ছোট শব্দও ব্যবহার করতে পারি। আমরা কিভাবে বললাম সেটা যায় আসেনা ঃ তথ্যসম্বলিত শব্দ সবসময় অপরিবর্তিত থাকে। তাই আমাদের কথা বলায় সবসময় একটা নিরবিচ্ছিন্ন ছন্দ থাকে। এটা আমাদের কথা শুনতে শ্রোতাদের আগ্রহী করে। যদি তথ্যের পরিমান বিভিন্ন হত, তাহলে এটি অনেক কঠিন হয়ে যেত। আমাদের কথার সাথে শ্রোতারা খাপ খাওয়াতে পারতনা। উপলব্ধিও কঠিন হয়ে যেত। যে ব্যক্তি বেশী বোঝানোর সুযোগ চাই, তাকে অবশ্যই ছোট শব্দ ব্যবহার করতে হবে। ছোট শব্দের বোধগম্যতা বড় শব্দের চেয়ে বেশী। প্রবাদ আছেঃ কিপ ইট সিম্পল এন্ড শর্ট! সংক্ষেপে : কিস!