| stor og lille |
ใหญ่---ะ----ก
ใ__ แ__ เ__
ใ-ญ- แ-ะ เ-็-
-------------
ใหญ่ และ เล็ก
0
ya-----́---́k
y_________
y-̀---æ---e-k
-------------
yài-lǽ-lék
|
stor og lille
ใหญ่ และ เล็ก
yài-lǽ-lék
|
| Elefanten er stor. |
ช-าง--ว-ห-่
ช้_______
ช-า-ต-ว-ห-่
-----------
ช้างตัวใหญ่
0
ch--n--d----ya-i
c_____________
c-a-n---h-a-y-̀-
----------------
cháng-dhua-yài
|
Elefanten er stor.
ช้างตัวใหญ่
cháng-dhua-yài
|
| Musen er lille. |
ห----ว---ก
ห______
ห-ู-ั-เ-็-
----------
หนูตัวเล็ก
0
n-̌o--hu--l--k
n___________
n-̌---h-a-l-́-
--------------
nǒo-dhua-lék
|
Musen er lille.
หนูตัวเล็ก
nǒo-dhua-lék
|
| mørk og lys |
ม---แล--สว่-ง
มื_ แ__ ส___
ม-ด แ-ะ ส-่-ง
-------------
มืด และ สว่าง
0
me----l---sa------g
m______________
m-̂-t-l-́-s-̀-w-̂-g
-------------------
mêut-lǽ-sà-wâng
|
mørk og lys
มืด และ สว่าง
mêut-lǽ-sà-wâng
|
| Natten er mørk. |
ต--ก-าง-ื-มืด
ต__________
ต-น-ล-ง-ื-ม-ด
-------------
ตอนกลางคืนมืด
0
dhaw--gla-g--e-n-me--t
d____________________
d-a-n-g-a-g-k-u---e-u-
----------------------
dhawn-glang-keun-mêut
|
Natten er mørk.
ตอนกลางคืนมืด
dhawn-glang-keun-mêut
|
| Dagen er lys. |
ตอ----ง-ันส---ง
ต____________
ต-น-ล-ง-ั-ส-่-ง
---------------
ตอนกลางวันสว่าง
0
dh-wn-g---g-wan-----wâ-g
d______________________
d-a-n-g-a-g-w-n-s-̀-w-̂-g
-------------------------
dhawn-glang-wan-sà-wâng
|
Dagen er lys.
ตอนกลางวันสว่าง
dhawn-glang-wan-sà-wâng
|
| gammel og ung |
แก- ---รา-–----่- / สาว
แ_ / ช__ – ห__ / ส__
แ-่ / ช-า – ห-ุ-ม / ส-ว
-----------------------
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว
0
g-̀-chá-r--n--o-----o
g_________________
g-̀-c-a---a-n-̀-m-s-̌-
----------------------
gæ̀-chá-ra-nòom-sǎo
|
gammel og ung
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว
gæ̀-chá-ra-nòom-sǎo
|
| Vores morfar / farfar er meget gammel. |
คุ---่-- --ณต-----เ---ก่มาก
คุ__ / คุ___ ข__________
ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-แ-่-า-
---------------------------
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก
0
k-------------n--ha-k---ng--a--gæ--ma-k
k__________________________________
k-o---h-̀---o-n-d-a-k-̌-n---a---æ---a-k
---------------------------------------
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-gæ̀-mâk
|
Vores morfar / farfar er meget gammel.
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-gæ̀-mâk
|
| For 70 år siden var han stadig ung. |
70-ปี ----ล---่---ัง---่ม
7_ ปี ที่___________
7- ป- ท-่-ล-ว-่-น-ั-ห-ุ-ม
-------------------------
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม
0
bhee-t-̂--l-------n-ya---nòom
b_________________________
b-e---e-e-l-́---a-n-y-n---o-o-
------------------------------
bhee-têe-lǽo-tân-yang-nòom
|
For 70 år siden var han stadig ung.
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม
bhee-têe-lǽo-tân-yang-nòom
|
| smuk og grim |
สว- และ น่า--ล-ยด
ส__ แ__ น่______
ส-ย แ-ะ น-า-ก-ี-ด
-----------------
สวย และ น่าเกลียด
0
s-̌a--l-----̂---i--t
s_______________
s-̌-y-l-́-n-̂-g-i-a-
--------------------
sǔay-lǽ-nâ-glìat
|
smuk og grim
สวย และ น่าเกลียด
sǔay-lǽ-nâ-glìat
|
| Sommerfuglen er smuk. |
ผี-สื้อสวย
ผี______
ผ-เ-ื-อ-ว-
----------
ผีเสื้อสวย
0
p-------ua-----y
p____________
p-̌---e-u---u-a-
----------------
pěe-sêua-sǔay
|
Sommerfuglen er smuk.
ผีเสื้อสวย
pěe-sêua-sǔay
|
| Edderkoppen er grim. |
แ-งม-มน่า-กล--ด
แ___________
แ-ง-ุ-น-า-ก-ี-ด
---------------
แมงมุมน่าเกลียด
0
mæng--o---n---gli--t
m_________________
m-n---o-m-n-̂-g-i-a-
--------------------
mæng-moom-nâ-glìat
|
Edderkoppen er grim.
แมงมุมน่าเกลียด
mæng-moom-nâ-glìat
|
| tyk og tynd |
อ้-น -ละ--อม
อ้__ แ__ ผ__
อ-ว- แ-ะ ผ-ม
------------
อ้วน และ ผอม
0
û-----́-p-̌-m
û__________
u-a---æ---a-w-
--------------
ûan-lǽ-pǎwm
|
tyk og tynd
อ้วน และ ผอม
ûan-lǽ-pǎwm
|
| En kvinde på 100 kilo er tyk. |
ผ-้ห----ี่ห--- -00 -ิ-ล-้วน
ผู้_______ 1__ กิ_____
ผ-้-ญ-ง-ี-ห-ั- 1-0 ก-โ-อ-ว-
---------------------------
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน
0
pô-----ng-t---------g-̀------̂-n
p__________________________
p-̂---i-n---e-e-n-̀---i---o---̂-n
---------------------------------
pôo-yǐng-têe-nàk-gì-loh-ûan
|
En kvinde på 100 kilo er tyk.
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน
pôo-yǐng-têe-nàk-gì-loh-ûan
|
| En mand på 50 kilo er tynd. |
ผ---ายท----ัก--0 -ิ-ล--ม
ผู้_______ 5_ กิ_____
ผ-้-า-ท-่-น-ก 5- ก-โ-ผ-ม
------------------------
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม
0
p-̂--ch-i------na--------oh-p--wm
p___________________________
p-̂---h-i-t-̂---a-k-g-̀-l-h-p-̌-m
---------------------------------
pôo-chai-têe-nàk-gì-loh-pǎwm
|
En mand på 50 kilo er tynd.
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม
pôo-chai-têe-nàk-gì-loh-pǎwm
|
| dyr og billig |
แ-------ถ-ก
แ__ แ__ ถู_
แ-ง แ-ะ ถ-ก
-----------
แพง และ ถูก
0
p-n--l-----̀-k
p___________
p-n---æ---o-o-
--------------
pæng-lǽ-tòok
|
dyr og billig
แพง และ ถูก
pæng-lǽ-tòok
|
| Bilen er dyr. |
รถรา--แ-ง
ร________
ร-ร-ค-แ-ง
---------
รถราคาแพง
0
ro-------a--æ-g
r_____________
r-́---a-k---æ-g
---------------
rót-ra-ka-pæng
|
Bilen er dyr.
รถราคาแพง
rót-ra-ka-pæng
|
| Avisen er billig. |
หน-งสื--ิม----ค- ถูก
ห___________ ถู_
ห-ั-ส-อ-ิ-พ-ร-ค- ถ-ก
--------------------
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก
0
n--n---e---p-m--a----to-ok
n______________________
n-̌-g-s-̌---i---a-k---o-o-
--------------------------
nǎng-sěu-pim-ra-ka-tòok
|
Avisen er billig.
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก
nǎng-sěu-pim-ra-ka-tòok
|