| stor og lille |
մե--և--ոքր
մ__ և փ___
մ-ծ և փ-ք-
----------
մեծ և փոքր
0
m--s--ev-p--ok’r
m___ y__ p______
m-t- y-v p-v-k-r
----------------
mets yev p’vok’r
|
stor og lille
մեծ և փոքր
mets yev p’vok’r
|
| Elefanten er stor. |
Փ-ղը մ---է:
Փ___ մ__ է_
Փ-ղ- մ-ծ է-
-----------
Փիղը մեծ է:
0
P’--h--me-s e
P_____ m___ e
P-i-h- m-t- e
-------------
P’ighy mets e
|
Elefanten er stor.
Փիղը մեծ է:
P’ighy mets e
|
| Musen er lille. |
Մո-կը-փո-- -:
Մ____ փ___ է_
Մ-ւ-ը փ-ք- է-
-------------
Մուկը փոքր է:
0
Mu-- p--o-’r-e
M___ p______ e
M-k- p-v-k-r e
--------------
Muky p’vok’r e
|
Musen er lille.
Մուկը փոքր է:
Muky p’vok’r e
|
| mørk og lys |
մու- ----ւ-ա--ր
մ___ և լ_______
մ-ւ- և լ-ւ-ա-ո-
---------------
մութ և լուսավոր
0
m----ye----sav-r
m___ y__ l______
m-t- y-v l-s-v-r
----------------
mut’ yev lusavor
|
mørk og lys
մութ և լուսավոր
mut’ yev lusavor
|
| Natten er mørk. |
Գ-շեր- մ-ւ---:
Գ_____ մ___ է_
Գ-շ-ր- մ-ւ- է-
--------------
Գիշերը մութ է:
0
Gis-er--mu-- e
G______ m___ e
G-s-e-y m-t- e
--------------
Gishery mut’ e
|
Natten er mørk.
Գիշերը մութ է:
Gishery mut’ e
|
| Dagen er lys. |
Օր--պա--առ--:
Օ__ պ_____ է_
Օ-ը պ-յ-ա- է-
-------------
Օրը պայծառ է:
0
O-- -a--s-rr-e
O__ p_______ e
O-y p-y-s-r- e
--------------
Ory paytsarr e
|
Dagen er lys.
Օրը պայծառ է:
Ory paytsarr e
|
| gammel og ung |
ծե- - -րի---արդ
ծ__ և ե________
ծ-ր և ե-ի-ա-ա-դ
---------------
ծեր և երիտասարդ
0
t--r--ev-yer---s--d
t___ y__ y_________
t-e- y-v y-r-t-s-r-
-------------------
tser yev yeritasard
|
gammel og ung
ծեր և երիտասարդ
tser yev yeritasard
|
| Vores morfar / farfar er meget gammel. |
Մե---ապ-կ- --տ-ծեր է:
Մ__ պ_____ շ__ ծ__ է_
Մ-ր պ-պ-կ- շ-տ ծ-ր է-
---------------------
Մեր պապիկը շատ ծեր է:
0
M-r-p-pi-y -ha- tser e
M__ p_____ s___ t___ e
M-r p-p-k- s-a- t-e- e
----------------------
Mer papiky shat tser e
|
Vores morfar / farfar er meget gammel.
Մեր պապիկը շատ ծեր է:
Mer papiky shat tser e
|
| For 70 år siden var han stadig ung. |
Յ-----սուն տար----աջ ն----իտասար--է-:
Յ_________ տ___ ա___ ն_ ե________ է__
Յ-թ-ն-ս-ւ- տ-ր- ա-ա- ն- ե-ի-ա-ա-դ է-:
-------------------------------------
Յոթանասուն տարի առաջ նա երիտասարդ էր:
0
Yot’a-a------r---r--j-n- --rit-s--d er
Y_________ t___ a____ n_ y_________ e_
Y-t-a-a-u- t-r- a-r-j n- y-r-t-s-r- e-
--------------------------------------
Yot’anasun tari arraj na yeritasard er
|
For 70 år siden var han stadig ung.
Յոթանասուն տարի առաջ նա երիտասարդ էր:
Yot’anasun tari arraj na yeritasard er
|
| smuk og grim |
գ---ց-կ-և տ-եղ
գ______ և տ___
գ-ղ-ց-կ և տ-ե-
--------------
գեղեցիկ և տգեղ
0
geghet-----y-- t--gh
g_________ y__ t____
g-g-e-s-i- y-v t-e-h
--------------------
geghets’ik yev tgegh
|
smuk og grim
գեղեցիկ և տգեղ
geghets’ik yev tgegh
|
| Sommerfuglen er smuk. |
Թ---ռը գ-ղ-ց-կ -:
Թ_____ գ______ է_
Թ-թ-ռ- գ-ղ-ց-կ է-
-----------------
Թիթեռը գեղեցիկ է:
0
T’-----rr--g--h---’i--e
T_________ g_________ e
T-i-’-e-r- g-g-e-s-i- e
-----------------------
T’it’yerry geghets’ik e
|
Sommerfuglen er smuk.
Թիթեռը գեղեցիկ է:
T’it’yerry geghets’ik e
|
| Edderkoppen er grim. |
Սա--ը-տգ-ղ-է:
Ս____ տ___ է_
Ս-ր-ը տ-ե- է-
-------------
Սարդը տգեղ է:
0
S-rdy---eg- e
S____ t____ e
S-r-y t-e-h e
-------------
Sardy tgegh e
|
Edderkoppen er grim.
Սարդը տգեղ է:
Sardy tgegh e
|
| tyk og tynd |
գ-- -----ար
գ__ և ն____
գ-ր և ն-հ-ր
-----------
գեր և նիհար
0
ge---ev ni-ar
g__ y__ n____
g-r y-v n-h-r
-------------
ger yev nihar
|
tyk og tynd
գեր և նիհար
ger yev nihar
|
| En kvinde på 100 kilo er tyk. |
Կ-ն-------ւր -ի--գ-ամ-վ գ-ր -:
Կ___ հ______ կ_________ գ__ է_
Կ-ն- հ-ր-ո-ր կ-լ-գ-ա-ո- գ-ր է-
------------------------------
Կինը հարյուր կիլոգրամով գեր է:
0
K--y --ry-r--i----a--v ----e
K___ h_____ k_________ g__ e
K-n- h-r-u- k-l-g-a-o- g-r e
----------------------------
Kiny haryur kilogramov ger e
|
En kvinde på 100 kilo er tyk.
Կինը հարյուր կիլոգրամով գեր է:
Kiny haryur kilogramov ger e
|
| En mand på 50 kilo er tynd. |
Տ-ա-ա-----իս----կ---գ---ով---հար--:
Տ_______ հ_____ կ_________ ն____ է_
Տ-ա-ա-դ- հ-ս-ւ- կ-լ-գ-ա-ո- ն-հ-ր է-
-----------------------------------
Տղամարդը հիսուն կիլոգրամով նիհար է:
0
T--am-rd--h--un -i-o---mov--ihar-e
T________ h____ k_________ n____ e
T-h-m-r-y h-s-n k-l-g-a-o- n-h-r e
----------------------------------
Tghamardy hisun kilogramov nihar e
|
En mand på 50 kilo er tynd.
Տղամարդը հիսուն կիլոգրամով նիհար է:
Tghamardy hisun kilogramov nihar e
|
| dyr og billig |
թ-ն- --էժ-ն
թ___ և է___
թ-ն- և է-ա-
-----------
թանկ և էժան
0
t--n---e- ezh-n
t____ y__ e____
t-a-k y-v e-h-n
---------------
t’ank yev ezhan
|
dyr og billig
թանկ և էժան
t’ank yev ezhan
|
| Bilen er dyr. |
Մեք-ն-- ---- -:
Մ______ թ___ է_
Մ-ք-ն-ն թ-ն- է-
---------------
Մեքենան թանկ է:
0
M--’ye-a----a-k e
M________ t____ e
M-k-y-n-n t-a-k e
-----------------
Mek’yenan t’ank e
|
Bilen er dyr.
Մեքենան թանկ է:
Mek’yenan t’ank e
|
| Avisen er billig. |
Թ---ը-է-ա--է:
Թ____ է___ է_
Թ-ր-ը է-ա- է-
-------------
Թերթը էժան է:
0
T’-er--y--zh---e
T_______ e____ e
T-y-r-’- e-h-n e
----------------
T’yert’y ezhan e
|
Avisen er billig.
Թերթը էժան է:
T’yert’y ezhan e
|