Parlør

da Undervejs   »   th ระหว่างเดินทาง

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [สามสิบเจ็ด]

sǎm-sìp-jèt

ระหว่างเดินทาง

rá-wàng-der̶n-tang

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Thailandsk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. เ--ขั--ถจักร-านย-ต์ เ_______________ เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์ ------------------- เขาขับรถจักรยานยนต์ 0
k------̀p-ro-t--------́-y-n--on k_________________________ k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
Han kører på cykel. เข-ข---ัก---น เ_________ เ-า-ี-จ-ก-ย-น ------------- เขาขี่จักรยาน 0
k--o--è--ja---ra----n k_________________ k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
Han går. เ-า-ดิน เ_____ เ-า-ด-น ------- เขาเดิน 0
kǎo---r̶n k_______ k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
Han sejler med skibet. เ--ไ-----รือใหญ่ เ_____________ เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ- ---------------- เขาไปโดยเรือใหญ่ 0
kǎo----i--o-----a-y-̀i k____________________ k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
Han sejler med båden. เขาไ--ดย---อ เ__________ เ-า-ป-ด-เ-ื- ------------ เขาไปโดยเรือ 0
ka-----a--------ua k________________ k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
Han svømmer. เ-า-่--น-ำ เ______ เ-า-่-ย-้- ---------- เขาว่ายน้ำ 0
k-̌o-wa------m k__________ k-̌---a-i-n-́- -------------- kǎo-wâi-nám
Er der farligt her? ท--น-่--นตร--ไ-- ค--บ /---? ที่__________ ค__ / ค__ ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? 0
t--e--ê---n-dhr---mǎi---a-p---́ t___________________________ t-̂---e-e-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------- têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Er det farligt at tomle alene? กา--บ-ร---เดี--อ-น-ร-ย--ม-ค-ั--/ -ะ? ก______________________ ค__ / ค__ ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? 0
g---bo----o-t--------o-----hr---mǎi-kráp---́ g________________________________________ g-n-b-̀---o-t-k-n-d-e---n-d-r-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Er det farligt at gå tur om natten? มั--ั---------ค-ับ - -- ถ-าอ-กมาเดิ-เ-่----กล---ื-? มั__________ ค__ / ค_ ถ้______________________ ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-? --------------------------------------------------- มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? 0
man-an-d-rai---̌------p--á-t-̂---w-----d---n------d--wn-glang-keun m___________________________________________________________ m-n-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́-t-̂-a-w---a-d-r-n-l-̂---h-w---l-n---e-n ------------------------------------------------------------------- man-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
Vi er kørt forkert. เ--ห--ท-ง เ________ เ-า-ล-ท-ง --------- เราหลงทาง 0
r---l-̌-g-tang r____________ r-o-l-̌-g-t-n- -------------- rao-lǒng-tang
Vi er kørt forkert. เร-----ด--ง เ_________ เ-า-า-ิ-ท-ง ----------- เรามาผิดทาง 0
ra----------t-ng r______________ r-o-m---i-t-t-n- ---------------- rao-ma-pìt-tang
Vi skal vende om. เ--ต-อง-ลี---ก-ั----เดิม เ__________________ เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ- ------------------------ เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม 0
rao-dh-̂--g-lé----la---t-ng-der̶m r_____________________________ r-o-d-a-w-g-l-́-o-g-a-p-t-n---e-̶- ---------------------------------- rao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
Hvor må man parkere her? จอด-----ท----- ค--บ /-ค-? จ__________ ค__ / ค__ จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? 0
j-̀w--r--t---̂i-t--e-na-i--r-----á j___________________________ j-̀-t-r-́---a-i-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------- jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
Er her en parkeringsplads? ที่น-่--ท-่จอด-ถไหม---ั--/ -ะ? ที่___________ ค__ / ค__ ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? 0
te-e--e---m---têet-o---r--t--a----r-́--ká t__________________________________ t-̂---e-e-m-e-t-̂-t-o-t-r-́---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
Hvor længe må man parkere her? ท--นี-จ-ดร-ไ-้นาน-ท่-ไร ค-ับ-/ ค-? ที่________________ ค__ / ค__ ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? 0
t--e-nê--------o-----̂----n-ta-o-ra----a-p-ká t______________________________________ t-̂---e-e---̀---o-t-d-̂---a---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
Står du på ski? ค--เ-่-----ห--ร-บ-- ค-? คุ____________ / ค__ ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-? ----------------------- คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? 0
koon-l---no---g---ma-i-kra----á k__________________________ k-o---e---o-t-g-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------- koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
Tager du skiliften op? ค---ะขึ----ีลิ----ป-้--บนไ--คร-บ-- -ะ? คุ_______________________ / ค__ ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? 0
koon-j-̀---̂--n----ge-------bhai-k-̂-g-bon---̌i---a-p--á k________________________________________________ k-o---a---e-u-n-́---e---i-f-b-a---a-n---o---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
Kan man leje ski her? ท-่----ี-------ช่----คร-- ----? ที่_______________ / ค__ ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-? ------------------------------- ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? 0
t--e--êe----e---ee-h-̂i--h--o-m--i--r-----á t____________________________________ t-̂---e-e-m-̂-t-g-e-h-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -