Parlør

da Undervejs   »   th ระหว่างเดินทาง

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [สามสิบเจ็ด]

sǎm-sìp-jèt

ระหว่างเดินทาง

rá-wàng-der̶n-tang

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Thailandsk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. เ-าข--รถ-ักร---ย--์ เ_______________ เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์ ------------------- เขาขับรถจักรยานยนต์ 0
k-̌o-k-̀--r----jà------yan-y-n k_________________________ k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
Han kører på cykel. เขา-ี-จ--ร--น เ_________ เ-า-ี-จ-ก-ย-น ------------- เขาขี่จักรยาน 0
kǎo-ke-e-j--k-ra----n k_________________ k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
Han går. เข-เ-ิน เ_____ เ-า-ด-น ------- เขาเดิน 0
k-̌--d-r-n k_______ k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
Han sejler med skibet. เข---โ--เ-ื-ให-่ เ_____________ เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ- ---------------- เขาไปโดยเรือใหญ่ 0
k----bh---doy----a---̀i k____________________ k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
Han sejler med båden. เ-า-ป-ด-เรือ เ__________ เ-า-ป-ด-เ-ื- ------------ เขาไปโดยเรือ 0
k-̌-----i-d-y-re-a k________________ k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
Han svømmer. เขา-่-ยน-ำ เ______ เ-า-่-ย-้- ---------- เขาว่ายน้ำ 0
k-̌o-w-----a-m k__________ k-̌---a-i-n-́- -------------- kǎo-wâi-nám
Er der farligt her? ท-่-ี-อันต--ยไหม --ั--/ ค-? ที่__________ ค__ / ค__ ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? 0
t---------a--dhra-----------p-k-́ t___________________________ t-̂---e-e-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------- têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Er det farligt at tomle alene? ก-รโบ-รถค--ด--ว-ั---า--ห--ค--- /-คะ? ก______________________ ค__ / ค__ ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? 0
ga---òk--------n---eo-a--d------ǎi-k-á--k-́ g________________________________________ g-n-b-̀---o-t-k-n-d-e---n-d-r-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Er det farligt at gå tur om natten? ม-นอั--ร-ยไ-ม -ร--------ถ้-อ---า------่นต--ก--ง--น? มั__________ ค__ / ค_ ถ้______________________ ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-? --------------------------------------------------- มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? 0
m-n--n---ra---ǎ-----́p--a------àwk--a--e--n-l-̂--dh-w---l------un m___________________________________________________________ m-n-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́-t-̂-a-w---a-d-r-n-l-̂---h-w---l-n---e-n ------------------------------------------------------------------- man-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
Vi er kørt forkert. เ----ง-าง เ________ เ-า-ล-ท-ง --------- เราหลงทาง 0
r---l-̌-g---ng r____________ r-o-l-̌-g-t-n- -------------- rao-lǒng-tang
Vi er kørt forkert. เร--า--ด--ง เ_________ เ-า-า-ิ-ท-ง ----------- เรามาผิดทาง 0
r-o-ma-p-̀t-tang r______________ r-o-m---i-t-t-n- ---------------- rao-ma-pìt-tang
Vi skal vende om. เร---องเ----วกลับ-า----ม เ__________________ เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ- ------------------------ เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม 0
r----ha-----l--e--g-àp--a-------m r_____________________________ r-o-d-a-w-g-l-́-o-g-a-p-t-n---e-̶- ---------------------------------- rao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
Hvor må man parkere her? จ-ดรถ--้ท-่ไ-น ค--บ --ค-? จ__________ ค__ / ค__ จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? 0
ja-w--r--t---̂i------na-i--r-́p---́ j___________________________ j-̀-t-r-́---a-i-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------- jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
Er her en parkeringsplads? ท--น-่-ีที่จอดรถ-หม---ั--/---? ที่___________ ค__ / ค__ ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? 0
têe---̂--m-e-t-̂------------mǎ---------á t__________________________________ t-̂---e-e-m-e-t-̂-t-o-t-r-́---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
Hvor længe må man parkere her? ท--น-่--ด--ได---น--่--ร-ครั--/ ค-? ที่________________ ค__ / ค__ ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? 0
te-e----e---̀-----t--â-------â-------ráp-k-́ t______________________________________ t-̂---e-e---̀---o-t-d-̂---a---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
Står du på ski? ค-ณ--่--ก---ม--ั- --ค-? คุ____________ / ค__ ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-? ----------------------- คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? 0
koon-----nót-g-----̌i--ra-p-ká k__________________________ k-o---e---o-t-g-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------- koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
Tager du skiliften op? คุณ-ะขึ้-สก----ท์-ป--------ม--ั- - --? คุ_______________________ / ค__ ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? 0
k--n-----k------́---e--l-́--b----ka--g---n--a-i--ra---k-́ k________________________________________________ k-o---a---e-u-n-́---e---i-f-b-a---a-n---o---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
Kan man leje ski her? ท--น--มีสกี-ห---่--หมครั--/-ค-? ที่_______________ / ค__ ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-? ------------------------------- ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? 0
t-̂e---̂-----et--ee---̂---ha---m-̌--k-a-p-k-́ t____________________________________ t-̂---e-e-m-̂-t-g-e-h-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -