stor og lille
커--그-고---요
커요 그리고 작아요
커- 그-고 작-요
----------
커요 그리고 작아요
0
ke-yo -eulig- jag-a-o
keoyo geuligo jag-ayo
k-o-o g-u-i-o j-g-a-o
---------------------
keoyo geuligo jag-ayo
stor og lille
커요 그리고 작아요
keoyo geuligo jag-ayo
Elefanten er stor.
코끼-는-커요.
코끼리는 커요.
코-리- 커-.
--------
코끼리는 커요.
0
k-kk-lin--- k-oy-.
kokkilineun keoyo.
k-k-i-i-e-n k-o-o-
------------------
kokkilineun keoyo.
Elefanten er stor.
코끼리는 커요.
kokkilineun keoyo.
Musen er lille.
쥐---아-.
쥐는 작아요.
쥐- 작-요-
-------
쥐는 작아요.
0
j-i---n -a--a-o.
jwineun jag-ayo.
j-i-e-n j-g-a-o-
----------------
jwineun jag-ayo.
Musen er lille.
쥐는 작아요.
jwineun jag-ayo.
mørk og lys
어-워요 그리- --요
어두워요 그리고 밝아요
어-워- 그-고 밝-요
------------
어두워요 그리고 밝아요
0
e--u--y- geu---o -a-g---o
eoduwoyo geuligo balg-ayo
e-d-w-y- g-u-i-o b-l---y-
-------------------------
eoduwoyo geuligo balg-ayo
mørk og lys
어두워요 그리고 밝아요
eoduwoyo geuligo balg-ayo
Natten er mørk.
밤- 어-워요.
밤은 어두워요.
밤- 어-워-.
--------
밤은 어두워요.
0
bam---n e---woyo.
bam-eun eoduwoyo.
b-m-e-n e-d-w-y-.
-----------------
bam-eun eoduwoyo.
Natten er mørk.
밤은 어두워요.
bam-eun eoduwoyo.
Dagen er lys.
낮- 밝-요.
낮은 밝아요.
낮- 밝-요-
-------
낮은 밝아요.
0
naj-eun -a-----o.
naj-eun balg-ayo.
n-j-e-n b-l---y-.
-----------------
naj-eun balg-ayo.
Dagen er lys.
낮은 밝아요.
naj-eun balg-ayo.
gammel og ung
늙었-요-그-고-젊--요
늙었어요 그리고 젊었어요
늙-어- 그-고 젊-어-
-------------
늙었어요 그리고 젊었어요
0
ne-lg--o-----y--g---i-o---o-----s--e--o
neulg-eoss-eoyo geuligo jeolm-eoss-eoyo
n-u-g-e-s---o-o g-u-i-o j-o-m-e-s---o-o
---------------------------------------
neulg-eoss-eoyo geuligo jeolm-eoss-eoyo
gammel og ung
늙었어요 그리고 젊었어요
neulg-eoss-eoyo geuligo jeolm-eoss-eoyo
Vores morfar / farfar er meget gammel.
우-의 -아버-는----늙었--.
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
우-의 할-버-는 매- 늙-어-.
------------------
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
0
ul----h---ab-oj-n----m-e- -eul--eo---eo-o.
uliui hal-abeojineun maeu neulg-eoss-eoyo.
u-i-i h-l-a-e-j-n-u- m-e- n-u-g-e-s---o-o-
------------------------------------------
uliui hal-abeojineun maeu neulg-eoss-eoyo.
Vores morfar / farfar er meget gammel.
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
uliui hal-abeojineun maeu neulg-eoss-eoyo.
For 70 år siden var han stadig ung.
칠--년--에 그는 ---젊---.
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
칠- 년 전- 그- 아- 젊-어-.
-------------------
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
0
c-il--b--y-o- j----e --u--un--jig -eo-m-e-ss---yo.
chilsib nyeon jeon-e geuneun ajig jeolm-eoss-eoyo.
c-i-s-b n-e-n j-o--- g-u-e-n a-i- j-o-m-e-s---o-o-
--------------------------------------------------
chilsib nyeon jeon-e geuneun ajig jeolm-eoss-eoyo.
For 70 år siden var han stadig ung.
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
chilsib nyeon jeon-e geuneun ajig jeolm-eoss-eoyo.
smuk og grim
아름다워요 그리고 ----요
아름다워요 그리고 못생겼어요
아-다-요 그-고 못-겼-요
---------------
아름다워요 그리고 못생겼어요
0
a--u-d-w-----eul--o-m-s-saen--gye-ss--oyo
aleumdawoyo geuligo mos-saeng-gyeoss-eoyo
a-e-m-a-o-o g-u-i-o m-s-s-e-g-g-e-s---o-o
-----------------------------------------
aleumdawoyo geuligo mos-saeng-gyeoss-eoyo
smuk og grim
아름다워요 그리고 못생겼어요
aleumdawoyo geuligo mos-saeng-gyeoss-eoyo
Sommerfuglen er smuk.
나-는--름다--.
나비는 아름다워요.
나-는 아-다-요-
----------
나비는 아름다워요.
0
n--i---- aleumd----o.
nabineun aleumdawoyo.
n-b-n-u- a-e-m-a-o-o-
---------------------
nabineun aleumdawoyo.
Sommerfuglen er smuk.
나비는 아름다워요.
nabineun aleumdawoyo.
Edderkoppen er grim.
거-는-못-겼어요.
거미는 못생겼어요.
거-는 못-겼-요-
----------
거미는 못생겼어요.
0
g-o----u- m-s-------g--o---e-y-.
geomineun mos-saeng-gyeoss-eoyo.
g-o-i-e-n m-s-s-e-g-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geomineun mos-saeng-gyeoss-eoyo.
Edderkoppen er grim.
거미는 못생겼어요.
geomineun mos-saeng-gyeoss-eoyo.
tyk og tynd
뚱-해요 그리고--랐어요
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
뚱-해- 그-고 말-어-
-------------
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
0
tt-n--tu-g--e-o-ge-l-g- -a---------o
ttungttunghaeyo geuligo mallass-eoyo
t-u-g-t-n-h-e-o g-u-i-o m-l-a-s-e-y-
------------------------------------
ttungttunghaeyo geuligo mallass-eoyo
tyk og tynd
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
ttungttunghaeyo geuligo mallass-eoyo
En kvinde på 100 kilo er tyk.
백 -로----는---는 -뚱해-.
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
백 킬-가 나-는 여-는 뚱-해-.
-------------------
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
0
ba-g-ki-l-----a-a-eun y--j--e-n--t--gt-ungha-yo.
baeg killoga naganeun yeojaneun ttungttunghaeyo.
b-e- k-l-o-a n-g-n-u- y-o-a-e-n t-u-g-t-n-h-e-o-
------------------------------------------------
baeg killoga naganeun yeojaneun ttungttunghaeyo.
En kvinde på 100 kilo er tyk.
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
baeg killoga naganeun yeojaneun ttungttunghaeyo.
En mand på 50 kilo er tynd.
오십--로- ------는 -랐--.
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
오- 킬-가 나-는 남-는 말-어-.
--------------------
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
0
o-i- -i-l--- --ganeun --m---e-- m----------o.
osib killoga naganeun namjaneun mallass-eoyo.
o-i- k-l-o-a n-g-n-u- n-m-a-e-n m-l-a-s-e-y-.
---------------------------------------------
osib killoga naganeun namjaneun mallass-eoyo.
En mand på 50 kilo er tynd.
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
osib killoga naganeun namjaneun mallass-eoyo.
dyr og billig
비싸- --- -요
비싸요 그리고 싸요
비-요 그-고 싸-
----------
비싸요 그리고 싸요
0
bissa-o-g-u---- ---yo
bissayo geuligo ssayo
b-s-a-o g-u-i-o s-a-o
---------------------
bissayo geuligo ssayo
dyr og billig
비싸요 그리고 싸요
bissayo geuligo ssayo
Bilen er dyr.
자동---비싸-.
자동차는 비싸요.
자-차- 비-요-
---------
자동차는 비싸요.
0
ja-----ha-e-n bi--ay-.
jadongchaneun bissayo.
j-d-n-c-a-e-n b-s-a-o-
----------------------
jadongchaneun bissayo.
Bilen er dyr.
자동차는 비싸요.
jadongchaneun bissayo.
Avisen er billig.
신문- -요.
신문은 싸요.
신-은 싸-.
-------
신문은 싸요.
0
s--------n-ssa--.
sinmun-eun ssayo.
s-n-u---u- s-a-o-
-----------------
sinmun-eun ssayo.
Avisen er billig.
신문은 싸요.
sinmun-eun ssayo.