Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
К--а -р-н--- --едн--- -оз -а --рлин?
К___ т______ с_______ в__ з_ Б______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
Ko-ua-t-------a--ly--n-o- vo- -----e---n?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
К-------ну-а--ледни-т-в----- --р--?
К___ т______ с_______ в__ з_ П_____
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
Kog-----gu-oo-- slyed-iot-vo- -a--a-i-?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
К-----ргн--- с--дниот в-- -- --н-о-?
К___ т______ с_______ в__ з_ Л______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
Ko------g-n---a-s---d-i-t v-z za--ondo-?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
В- колк- ча-о- -ргн--а-в--о--з- Варш-в-?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ В_______
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
Vo----koo-c---ot --g---o-a -oz-t -- V--s----?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
Во-к-----час-т-----у-- в---- за-С--кхолм?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ С________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
V- -o---- cha--- -rg--o--a vo-o--za ---k---lm?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
В- ко-ку-ч-с-т--ргн----во-от-з- Б----п--т-?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ Б__________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
V--kolk-- c---o- -----oov--vo-------Bo--im--e----?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ B_____________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
Ја--б---а--л-/-са-ал- ---- б-лет--- ------.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ М______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
Ј-s -- sa-a----sakal--y--y-n-bil-et z--M-drid.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ M______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- M-d-i-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
Ј-с-б---а-а--/ сака----ден б-ле- -а--р-га.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ П_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
Ј-s-bi---kal---s--a-- y--ye- b-ly----a -rag-a.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ P______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- P-a-u-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
Ја- б---акал - --к-----д---б--е-------рн.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ Б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
Јa- ----a--- / -a-al--ye--e--b-l-et -a By-r-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ B_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- B-e-n-
---------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
К--а -ри-ти-ну-а-----т--о-Ви-на?
К___ п__________ в____ в_ В_____
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
K-gua ---stiguno--a -o--t -- Viye--?
K____ p____________ v____ v_ V______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- V-y-n-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
Кога-пр-----н-ва в-----во ----в-?
К___ п__________ в____ в_ М______
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
K-gu--pr--tigun--va v-zo- -- Mo-k-a?
K____ p____________ v____ v_ M______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- M-s-v-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
К-га -ри-ти-н-ва-в-з-т ---Ам--е----?
К___ п__________ в____ в_ А_________
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
Kog-a --istigu--ova-----t -o --s-yer-a-?
K____ p____________ v____ v_ A__________
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- A-s-y-r-a-?
----------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
Πρέπει να αλλάξω τρένο;
Д--и м-рам -- -----е-ач----?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
Dali-m---m--- -ye---yekac--o--m?
D___ m____ d_ s__ p_____________
D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m-
--------------------------------
Dali moram da sye pryekachoovam?
Πρέπει να αλλάξω τρένο;
Дали морам да се прекачувам?
Dali moram da sye pryekachoovam?
Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
Од---- ----н т---у-- воз--?
О_ к__ п____ т______ в_____
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
O-------y-r---tr-----va -----?
O_ k__ p_____ t________ v_____
O- k-ј p-e-o- t-g-n-o-a v-z-t-
------------------------------
Od koј pyeron trgunoova vozot?
Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
Од кој перон тргнува возот?
Od koј pyeron trgunoova vozot?
Το τρένο έχει κλινάμαξες;
И-- -и ------за ---е-е-во--оз--?
И__ л_ в____ з_ с_____ в_ в_____
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
Im- l--vagu-n-za sp-ye-y- -- voz-t?
I__ l_ v_____ z_ s_______ v_ v_____
I-a l- v-g-o- z- s-i-e-y- v- v-z-t-
-----------------------------------
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
Το τρένο έχει κλινάμαξες;
Има ли вагон за спиење во возот?
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
Би -а-ал ---а-а----ам- -а п---ва-е во ------ра-е---а Бр-с-л.
Б_ с____ / с_____ с___ з_ п_______ в_ е___ п_____ з_ Б______
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
B---ak-l-- sa-ala --m- -- p-to-va-ye -o-y--ye--pra-yetz--- -r---el.
B_ s____ / s_____ s___ z_ p_________ v_ y_____ p_______ z_ B_______
B- s-k-l / s-k-l- s-m- z- p-t-o-a-y- v- y-d-e- p-a-y-t- z- B-i-y-l-
-------------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
Б- сака--- -а---- еден по-р-т---б---- з--Ко-е---г--.
Б_ с____ / с_____ е___ п_______ б____ з_ К__________
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
Bi--a-al-/--ak--a--edy-n --vra--e--b-ly-t-z---opy-n-haguye-.
B_ s____ / s_____ y_____ p________ b_____ z_ K______________
B- s-k-l / s-k-l- y-d-e- p-v-a-y-n b-l-e- z- K-p-e-k-a-u-e-.
------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
Колк- -----едн---ес-о--о-в--о-от--а ---ење?
К____ ч___ е___ м____ в_ в______ з_ с______
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
K---oo-c-in- -e--o-m-est- -- v--u---- -a s---eњy-?
K_____ c____ y____ m_____ v_ v_______ z_ s________
K-l-o- c-i-i y-d-o m-e-t- v- v-g-o-o- z- s-i-e-y-?
--------------------------------------------------
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?