М-я до--- -- ---іла-гра---- футбол.
М__ д____ н_ х_____ г____ у ф______
М-я д-ч-а н- х-т-л- г-а-и у ф-т-о-.
-----------------------------------
Моя дочка не хотіла грати у футбол. 0 M-y- -ochk- -e-khoti-a--ra-y u -u-bo-.M___ d_____ n_ k______ h____ u f______M-y- d-c-k- n- k-o-i-a h-a-y u f-t-o-.--------------------------------------Moya dochka ne khotila hraty u futbol.
Тоб--можна--ул- ---- в лі-арні -ив-?
Т___ м____ б___ п___ в л______ п____
Т-б- м-ж-а б-л- п-т- в л-к-р-і п-в-?
------------------------------------
Тобі можна було пити в лікарні пиво? 0 T----m----a -----p--y-v likarn- pyv-?T___ m_____ b___ p___ v l______ p____T-b- m-z-n- b-l- p-t- v l-k-r-i p-v-?-------------------------------------Tobi mozhna bulo pyty v likarni pyvo?
На каникулах детям можно было долго оставаться на улице.
Ili rajtis longe ludi en la korto.
Вони могл- до--о -рати у д---і.
В___ м____ д____ г____ у д_____
В-н- м-г-и д-в-о г-а-и у д-о-і-
-------------------------------
Вони могли довго грати у дворі. 0 Vo-y--oh-y--o--------- u -vor-.V___ m____ d____ h____ u d_____V-n- m-h-y d-v-o h-a-y u d-o-i--------------------------------Vony mohly dovho hraty u dvori.
Ne ĉiam facilas lerni.
Eĉ se tio estas amuza, tio povas esti laciga.
Sed lerninte ion, ni ĝojas.
Ni fieras pri ni kaj niaj progresoj.
Ni bedaŭrinde ankaŭ povas forgesi tion, kion ni lernas.
Tio ofte estas problemo, aparte koncerne lingvojn.
La plej multaj el ni lernas unu aŭ plurajn lingvojn en la lernejo.
Tiu scio ofte perdiĝas post la lerneja tempo.
Ni apenaŭ plu parolas tiun lingvon.
En nia ĉiutaga vivo ĝenerale dominas nia gepatra lingvo.
Multaj lingvoj plu uziĝas nur dum ferioj.
Sed kiam scio ne estas regule aktivigita, ĝi perdiĝas.
Nia cerbo bezonas trejnadon.
Eblus diri ke ĝi funkcias kiel muskolo.
Tiu muskolo ekzercendas, alikaze ĝi pli malfortiĝas.
Sed estas rimedoj por malhelpi la forgeson.
Plej gravas reuzadi la lernitaĵon.
Tiucele povas helpi fiksita ritaro.
Oni povas plani malgrandan programon por malsamaj semajntagoj.
Lunde, oni legu ekzemple libron en la fremda lingvo.
Merkrede, oni aŭskultu eksterlandan radiostacion.
Vendrede, oni poste skribu taglibron en la fremda lingvo.
Tiumaniere, oni alterne legas, aŭdas kaj skribas.
La scion oni sekve aktivigas diversmaniere.
Ĉiuj tiuj ekzercoj ne bezonas longe daŭri, duonhoro sufiĉas.
Sed gravas ke oni regule praktiku!
Esploroj montras ke unufoja lernitaĵo jardekojn restas en la cerbo.
Ĝi do nur reeligendas el sia tirkesto…