Mia filo ne volis pupludi.
-س-- نمیخ-ا-- ب------ک-با-ی -ن--
____ ن_______ ب_ ع____ ب___ ک____
-س-م ن-ی-خ-ا-ت ب- ع-و-ک ب-ز- ک-د-
-----------------------------------
پسرم نمیخواست با عروسک بازی کند.
0
-es---- ---i-k-aa----a &ap--;-ro-s-----az--k--a-.-
_______ n__________ b_ &____________ b____ k________
-e-a-a- n-m---h-a-t b- &-p-s-a-o-s-k b-a-i k-n-d--
-----------------------------------------------------
pesaram nemi-khaast ba 'aroosak baazi konad.
Mia filo ne volis pupludi.
پسرم نمیخواست با عروسک بازی کند.
pesaram nemi-khaast ba 'aroosak baazi konad.
Mia filino ne volis futballudi.
----م--م-خ-اس--ف--------زی ک-د.
_____ ن_______ ف_____ ب___ ک____
-خ-ر- ن-ی-خ-ا-ت ف-ت-ا- ب-ز- ک-د-
----------------------------------
دخترم نمیخواست فوتبال بازی کند.
0
d-k--a-a- nem--khaas--foo----l baazi-ko--d--
_________ n__________ f_______ b____ k________
-o-h-a-a- n-m---h-a-t f-o-b-a- b-a-i k-n-d--
-----------------------------------------------
dokhtaram nemi-khaast footbaal baazi konad.
Mia filino ne volis futballudi.
دخترم نمیخواست فوتبال بازی کند.
dokhtaram nemi-khaast footbaal baazi konad.
Mia edzino ne volis ŝakludi kun mi.
هم-رم ن-ی-خ--ست-ب- من--ط-نج-بازی--ن-.
_____ ن_______ ب_ م_ ش____ ب___ ک____
-م-ر- ن-ی-خ-ا-ت ب- م- ش-ر-ج ب-ز- ک-د-
---------------------------------------
همسرم نمیخواست با من شطرنج بازی کند.
0
-am-a--m--e-i-khaast-b--m-n -h---anj ba-zi -o-a---
________ n__________ b_ m__ s_______ b____ k________
-a-s-r-m n-m---h-a-t b- m-n s-a-r-n- b-a-i k-n-d--
-----------------------------------------------------
hamsaram nemi-khaast ba man shatranj baazi konad.
Mia edzino ne volis ŝakludi kun mi.
همسرم نمیخواست با من شطرنج بازی کند.
hamsaram nemi-khaast ba man shatranj baazi konad.
Miaj gefiloj ne volis promeni.
ب----ا-م-ن----و----د--ه -یا-- -و----و-د.
_______ ن_________ ب_ پ____ ر__ ب______
-چ--ا-م ن-ی-خ-ا-ت-د ب- پ-ا-ه ر-ی ب-و-د-
------------------------------------------
بچههایم نمیخواستند به پیاده روی بروند.
0
-----h-h-aya- -emi-kh----and be -----deh-ro-ye---ra-an---
_____________ n_____________ b_ p_______ r____ b___________
-a-h-h-h-a-a- n-m---h-a-t-n- b- p-y-a-e- r-o-e b-r-v-n-.--
------------------------------------------------------------
bacheh-haayam nemi-khaastand be piyaadeh rooye beravand.
Miaj gefiloj ne volis promeni.
بچههایم نمیخواستند به پیاده روی بروند.
bacheh-haayam nemi-khaastand be piyaadeh rooye beravand.
Ili ne volis ordigi la ĉambron.
آنها--م--خ-ا---- اتاق-را----ب--نن-.
____ ن_________ ا___ ر_ م___ ک_____
-ن-ا ن-ی-خ-ا-ت-د ا-ا- ر- م-ت- ک-ن-.-
-------------------------------------
آنها نمیخواستند اتاق را مرتب کنند.
0
-anhaa-ne-i-kh--st-nd -t-agh ----ora--a- ko---d.-
______ n_____________ o_____ r_ m_______ k_________
-a-h-a n-m---h-a-t-n- o-a-g- r- m-r-t-a- k-n-n-.--
----------------------------------------------------
aanhaa nemi-khaastand otaagh ra morattab konand.
Ili ne volis ordigi la ĉambron.
آنها نمیخواستند اتاق را مرتب کنند.
aanhaa nemi-khaastand otaagh ra morattab konand.
Ili ne volis enlitiĝi.
آنه- -می---ست-د-ب- ر-------بر-ند.
____ ن_________ ب_ ر______ ب______
-ن-ا ن-ی-خ-ا-ت-د ب- ر-ت-و-ب ب-و-د-
------------------------------------
آنها نمیخواستند به رختخواب بروند.
0
--n--- -emi--ha-s-a-d -e ra-h--------b-ra-and.-
______ n_____________ b_ r__________ b___________
-a-h-a n-m---h-a-t-n- b- r-k-t-k-a-b b-r-v-n-.--
--------------------------------------------------
aanhaa nemi-khaastand be rakhtekhaab beravand.
Ili ne volis enlitiĝi.
آنها نمیخواستند به رختخواب بروند.
aanhaa nemi-khaastand be rakhtekhaab beravand.
Li ne rajtis manĝi glaciaĵon.
ا- (-ر-)---ا-ه ن---- ب--ن- ب-و-د.
__ (____ ا____ ن____ ب____ ب______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-ت ب-ت-ی ب-و-د-
-----------------------------------
او (مرد) اجازه نداشت بستنی بخورد.
0
oo-(-ord)--j--ze----d------b-s-----be-ho-----
__ (_____ e______ n_______ b______ b___________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-h- b-s-a-i b-k-o-a-.--
------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaasht bastani bekhorad.
Li ne rajtis manĝi glaciaĵon.
او (مرد) اجازه نداشت بستنی بخورد.
oo (mord) ejaazeh nadaasht bastani bekhorad.
Li ne rajtis manĝi ĉokoladon.
ا---م-د) --ازه --اش- -کل----خور-.
__ (____ ا____ ن____ ش____ ب______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-ت ش-ل-ت ب-و-د-
-----------------------------------
او (مرد) اجازه نداشت شکلات بخورد.
0
o----or-) -ja-zeh n--aasht -hokol-a--be--o-a----
__ (_____ e______ n_______ s________ b___________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-h- s-o-o-a-t b-k-o-a-.--
--------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaasht shokolaat bekhorad.
Li ne rajtis manĝi ĉokoladon.
او (مرد) اجازه نداشت شکلات بخورد.
oo (mord) ejaazeh nadaasht shokolaat bekhorad.
Li ne rajtis manĝi bonbonojn.
----م----اج-ز- --اش- -ب ن-ات ---رد-
__ (____ ا____ ن____ آ_ ن___ ب______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-ت آ- ن-ا- ب-و-د-
-------------------------------------
او (مرد) اجازه نداشت آب نبات بخورد.
0
-- --ord)-ej----h na-a-sh----- -a-aat b-k-o-a---
__ (_____ e______ n_______ a__ n_____ b___________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-h- a-b n-b-a- b-k-o-a-.--
---------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaasht aab nabaat bekhorad.
Li ne rajtis manĝi bonbonojn.
او (مرد) اجازه نداشت آب نبات بخورد.
oo (mord) ejaazeh nadaasht aab nabaat bekhorad.
Mi rajtis deziri ion por mi.
-ن ------د---م --رای---د----رز-یی-بکنم.
__ ا____ د____ (____ خ____ آ_____ ب_____
-ن ا-ا-ه د-ش-م (-ر-ی خ-د-) آ-ز-ی- ب-ن-.-
-----------------------------------------
من اجازه داشتم (برای خودم) آرزویی بکنم.
0
-----j--zeh-d------m (b-ra-y---ho--m)-aa-e-oo-i-bek---m.
___ e______ d_______ (_______ k______ a________ b__________
-a- e-a-z-h d-a-h-a- (-a-a-y- k-o-a-) a-r-z-o-i b-k-n-m--
------------------------------------------------------------
man ejaazeh daashtam (baraaye khodam) aarezooyi bekonam.
Mi rajtis deziri ion por mi.
من اجازه داشتم (برای خودم) آرزویی بکنم.
man ejaazeh daashtam (baraaye khodam) aarezooyi bekonam.
Mi rajtis aĉeti robon por mi.
من---ا-ه-داش-م--رای-خو-- لباس-بخ--.
__ ا____ د____ ب___ خ___ ل___ ب_____
-ن ا-ا-ه د-ش-م ب-ا- خ-د- ل-ا- ب-ر-.-
-------------------------------------
من اجازه داشتم برای خودم لباس بخرم.
0
m---e---ze--d---h--m bar------h---m--eb--s--ek-a-a-.--
___ e______ d_______ b______ k_____ l_____ b___________
-a- e-a-z-h d-a-h-a- b-r-a-e k-o-a- l-b-a- b-k-a-a-.--
--------------------------------------------------------
man ejaazeh daashtam baraaye khodam lebaas bekharam.
Mi rajtis aĉeti robon por mi.
من اجازه داشتم برای خودم لباس بخرم.
man ejaazeh daashtam baraaye khodam lebaas bekharam.
Mi rajtis preni pralinon por mi.
-ن-اج-زه دا--م--ک--کلا--مغ-دار ب--ار-.
__ ا____ د____ ی_ ش____ م_____ ب_______
-ن ا-ا-ه د-ش-م ی- ش-ل-ت م-ز-ا- ب-د-ر-.-
----------------------------------------
من اجازه داشتم یک شکلات مغزدار بردارم.
0
-a- ej---e---a------ -e--shok--a-t m---zdaa---ardaar--.-
___ e______ d_______ y__ s________ m________ b____________
-a- e-a-z-h d-a-h-a- y-k s-o-o-a-t m-g-z-a-r b-r-a-r-m--
-----------------------------------------------------------
man ejaazeh daashtam yek shokolaat maghzdaar bardaaram.
Mi rajtis preni pralinon por mi.
من اجازه داشتم یک شکلات مغزدار بردارم.
man ejaazeh daashtam yek shokolaat maghzdaar bardaaram.
Ĉu vi rajtis fumi en la aviadilo?
ا--ز- ----ی-در -واپ-ما-س-گ-ر بکشی؟
_____ د____ د_ ه______ س____ ب_____
-ج-ز- د-ش-ی د- ه-ا-ی-ا س-گ-ر ب-ش-؟-
------------------------------------
اجازه داشتی در هواپیما سیگار بکشی؟
0
--a-ze--d--sh----ar -a-aa-e-m-- -i-a-- be------
_______ d______ d__ h__________ s_____ b__________
-j-a-e- d-a-h-i d-r h-v-a-e-m-a s-g-a- b-k-s-i--
---------------------------------------------------
ejaazeh daashti dar havaapeymaa sigaar bekoshi?
Ĉu vi rajtis fumi en la aviadilo?
اجازه داشتی در هواپیما سیگار بکشی؟
ejaazeh daashti dar havaapeymaa sigaar bekoshi?
Ĉu vi rajtis trinki bieron en la hospitalo?
--از- داشتی-----ی-ار-تا--آب----نو-ی؟
_____ د____ د_ ب________ آ___ ب______
-ج-ز- د-ش-ی د- ب-م-ر-ت-ن آ-ج- ب-و-ی-
--------------------------------------
اجازه داشتی در بیمارستان آبجو بنوشی؟
0
e-a-z-h d--s-ti d-- b-m-----ta---a-bjo -e----h-?--
_______ d______ d__ b___________ a____ b___________
-j-a-e- d-a-h-i d-r b-m-a-e-t-a- a-b-o b-n-o-h-?--
----------------------------------------------------
ejaazeh daashti dar bimaarestaan aabjo benooshi?
Ĉu vi rajtis trinki bieron en la hospitalo?
اجازه داشتی در بیمارستان آبجو بنوشی؟
ejaazeh daashti dar bimaarestaan aabjo benooshi?
Ĉu vi rajtis kunpreni la hundon en la hotelon?
اج-----اشت-----ر-----خ--- به هتل--ب--؟
_____ د____ س_ ر_ ب_ خ___ ب_ ه__ ب_____
-ج-ز- د-ش-ی س- ر- ب- خ-د- ب- ه-ل ب-ر-؟-
----------------------------------------
اجازه داشتی سگ را با خودت به هتل ببری؟
0
e--az-h -aa--t- -a--ra----k-o--t--e --t-- -e--r-?--
_______ d______ s__ r_ b_ k_____ b_ h____ b_________
-j-a-e- d-a-h-i s-g r- b- k-o-e- b- h-t-l b-b-r-?--
-----------------------------------------------------
ejaazeh daashti sag ra ba khodet be hotel bebari?
Ĉu vi rajtis kunpreni la hundon en la hotelon?
اجازه داشتی سگ را با خودت به هتل ببری؟
ejaazeh daashti sag ra ba khodet be hotel bebari?
Dum la ferioj la infanoj rajtis longe resti ekstere.
بچه-ه- -ر ت-----ت اجازه د--تن- م-ت زیاد----ر----اش-د.
_____ د_ ت______ ا____ د_____ م__ ز____ ب____ ب______
-چ--ا د- ت-ط-ل-ت ا-ا-ه د-ش-ن- م-ت ز-ا-ی ب-ر-ن ب-ش-د-
-------------------------------------------------------
بچهها در تعطیلات اجازه داشتند مدت زیادی بیرون باشند.
0
b-c-----a--d---t-&a------la-- e-aa-eh---a-hta-- m-dd-t ziy-------ro-- b--s-and--
__________ d__ t_____________ e______ d________ m_____ z______ b_____ b___________
-a-h-h-h-a d-r t-&-p-s-t-l-a- e-a-z-h d-a-h-a-d m-d-a- z-y-a-i b-r-o- b-a-h-n-.--
-----------------------------------------------------------------------------------
bacheh-haa dar ta'tilaat ejaazeh daashtand moddat ziyaadi biroon baashand.
Dum la ferioj la infanoj rajtis longe resti ekstere.
بچهها در تعطیلات اجازه داشتند مدت زیادی بیرون باشند.
bacheh-haa dar ta'tilaat ejaazeh daashtand moddat ziyaadi biroon baashand.
Ili rajtis longe ludi en la korto.
---- -ج-زه -اش-ن- مدت--ی-دی در--یا- باز- کن-د-
____ ا____ د_____ م__ ز____ د_ ح___ ب___ ک_____
-ن-ا ا-ا-ه د-ش-ن- م-ت ز-ا-ی د- ح-ا- ب-ز- ک-ن-.-
------------------------------------------------
آنها اجازه داشتند مدت زیادی در حیاط بازی کنند.
0
a---aa-e---zeh da-sh-and--odd---zi--adi -ar h----t ba-zi---nan-.-
______ e______ d________ m_____ z______ d__ h_____ b____ k_________
-a-h-a e-a-z-h d-a-h-a-d m-d-a- z-y-a-i d-r h-y-a- b-a-i k-n-n-.--
--------------------------------------------------------------------
aanhaa ejaazeh daashtand moddat ziyaadi dar hayaat baazi konand.
Ili rajtis longe ludi en la korto.
آنها اجازه داشتند مدت زیادی در حیاط بازی کنند.
aanhaa ejaazeh daashtand moddat ziyaadi dar hayaat baazi konand.
Ili rajtis longe resti vekaj.
--ه--اج-ز- دا---د---------- -ت--دی---ت- ب---ر----ن--
____ ا____ د_____ م__ ز____ (__ د______ ب____ ب______
-ن-ا ا-ا-ه د-ش-ن- م-ت ز-ا-ی (-ا د-ر-ق-) ب-د-ر ب-ش-د-
------------------------------------------------------
آنها اجازه داشتند مدت زیادی (تا دیروقت) بیدار باشند.
0
-a-h-a e-----h d-a---an- moddat-zi-aadi (t---i----ht-----a-r-----h-nd--
______ e______ d________ m_____ z______ (__ d________ b_____ b___________
-a-h-a e-a-z-h d-a-h-a-d m-d-a- z-y-a-i (-a d-r-a-h-) b-d-a- b-a-h-n-.--
--------------------------------------------------------------------------
aanhaa ejaazeh daashtand moddat ziyaadi (ta dirvaght) bidaar baashand.
Ili rajtis longe resti vekaj.
آنها اجازه داشتند مدت زیادی (تا دیروقت) بیدار باشند.
aanhaa ejaazeh daashtand moddat ziyaadi (ta dirvaght) bidaar baashand.