(Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
М-н,-о-тқыш-ш----да- ----с-м----тұр--ы-.
М___ о_____ ш_______ с_________ т_______
М-н- о-т-ы- ш-р-л-а- с-л-с-м-н- т-р-м-н-
----------------------------------------
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
0
Me----y--q-- ---ı--a- s-lıs-m-n,-tu--mın.
M___ o______ ş_______ s_________ t_______
M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n-
-----------------------------------------
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
(Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
Б-р -әрс---қуы--к-рек б-лс-- ме- ша--айм-н.
Б__ н____ о____ к____ б_____ м__ ш_________
Б-р н-р-е о-у-м к-р-к б-л-а- м-н ш-р-а-м-н-
-------------------------------------------
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
0
Bi- nä--e--q--m-k---k-b----,--e- ş--ş----n.
B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________
B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n-
-------------------------------------------
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
6---- ---а --л---ме-- жұ-ыс істе-ді ---мы-.
6____ т___ с_________ ж____ і______ қ______
6---а т-л- с-л-с-м-н- ж-м-с і-т-у-і қ-я-ы-.
-------------------------------------------
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
0
6---a tola-s--ı--m-n, --mıs i--e-------am-n.
6____ t___ s_________ j____ i______ q_______
6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n-
--------------------------------------------
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
¿Cuándo llamará (usted)?
Сі- қ---н қ----а- ш--а-ыз?
С__ қ____ қ______ ш_______
С-з қ-ш-н қ-ң-р-у ш-л-с-з-
--------------------------
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
0
Si---a-a-----ı-------a-ız?
S__ q____ q______ ş_______
S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z-
--------------------------
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
¿Cuándo llamará (usted)?
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
En cuanto tenga un momento.
Сә--уа-ыт-м-б-л------с--е-.
С__ у______ б___ с_________
С-л у-қ-т-м б-л- с-л-с-м-н-
---------------------------
Сәл уақытым бола салысымен.
0
Sä-----ı--- --l--s-l------.
S__ w______ b___ s_________
S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n-
---------------------------
Säl waqıtım bola salısımen.
En cuanto tenga un momento.
Сәл уақытым бола салысымен.
Säl waqıtım bola salısımen.
Llamará en cuanto tenga tiempo.
Сә-------ы-бо-а са-----ен,----қ-ң-р-у шала-ы.
С__ у_____ б___ с_________ о_ қ______ ш______
С-л у-қ-т- б-л- с-л-с-м-н- о- қ-ң-р-у ш-л-д-.
---------------------------------------------
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
0
S-l----ıt- --la---l-----n- -- -oñı----şa--dı.
S__ w_____ b___ s_________ o_ q______ ş______
S-l w-q-t- b-l- s-l-s-m-n- o- q-ñ-r-w ş-l-d-.
---------------------------------------------
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.
Llamará en cuanto tenga tiempo.
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.
¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
Сіз --нша --қыт-ж-мыс і------з?
С__ қ____ у____ ж____ і________
С-з қ-н-а у-қ-т ж-м-с і-т-й-і-?
-------------------------------
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
0
S-----n-- wa-ıt-ju-ıs--steysiz?
S__ q____ w____ j____ i________
S-z q-n-a w-q-t j-m-s i-t-y-i-?
-------------------------------
Siz qanşa waqıt jumıs isteysiz?
¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
Siz qanşa waqıt jumıs isteysiz?
Trabajaré mientras pueda.
Ме-, ша-а- --л-ен-е,-ж-мы- ---е-мі-.
М___ ш____ к________ ж____ і________
М-н- ш-м-м к-л-е-ш-, ж-м-с і-т-й-і-.
------------------------------------
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
0
Me-, -a-a- -el---ş-,-ju-ı- ---eymin.
M___ ş____ k________ j____ i________
M-n- ş-m-m k-l-e-ş-, j-m-s i-t-y-i-.
------------------------------------
Men, şamam kelgenşe, jumıs isteymin.
Trabajaré mientras pueda.
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
Men, şamam kelgenşe, jumıs isteymin.
Trabajaré mientras esté bien de salud.
Д--ім--а- -оп тұ----д---ж-мы- іс--й--ере-ін.
Д____ с__ б__ т________ ж____ і____ б_______
Д-н-м с-у б-п т-р-а-д-, ж-м-с і-т-й б-р-м-н-
--------------------------------------------
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
0
Deni--sa- b-p tu-ğ-n--, j---- ist-y -er--in.
D____ s__ b__ t________ j____ i____ b_______
D-n-m s-w b-p t-r-a-d-, j-m-s i-t-y b-r-m-n-
--------------------------------------------
Denim saw bop turğanda, jumıs istey beremin.
Trabajaré mientras esté bien de salud.
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
Denim saw bop turğanda, jumıs istey beremin.
(Él) está en la cama, en vez de trabajar.
Ол-ж---с-і---у-і--орны-а ----к-е жа-ы-.
О_ ж____ і_______ о_____ т______ ж_____
О- ж-м-с і-т-у-і- о-н-н- т-с-к-е ж-т-р-
---------------------------------------
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
0
Ol-ju--- -st------or-ına t-se-----atır.
O_ j____ i_______ o_____ t______ j_____
O- j-m-s i-t-w-i- o-n-n- t-s-k-e j-t-r-
---------------------------------------
Ol jumıs istewdiñ ornına tösekte jatır.
(Él) está en la cama, en vez de trabajar.
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
Ol jumıs istewdiñ ornına tösekte jatır.
(Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
О--т-мақ -зі--еу----орн-н- --з-- оқ---от--.
О_ т____ ә_________ о_____ г____ о___ о____
О- т-м-қ ә-і-л-у-і- о-н-н- г-з-т о-ы- о-ы-.
-------------------------------------------
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
0
O- t-m-q ä-irlew-i---r-----ga-e--o--p -t--.
O_ t____ ä_________ o_____ g____ o___ o____
O- t-m-q ä-i-l-w-i- o-n-n- g-z-t o-ı- o-ı-.
-------------------------------------------
Ol tamaq äzirlewdiñ ornına gazet oqıp otır.
(Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
Ol tamaq äzirlewdiñ ornına gazet oqıp otır.
(Él) está en el bar, en lugar de irse a casa.
О---йг- қа--уд-ң-орны-- -ы---ан--------.
О_ ү___ қ_______ о_____ с_________ о____
О- ү-г- қ-й-у-ы- о-н-н- с-р-х-н-д- о-ы-.
----------------------------------------
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
0
Ol-ü-g--q-y----ñ-ornına -ı----n--a--tı-.
O_ ü___ q_______ o_____ s_________ o____
O- ü-g- q-y-w-ı- o-n-n- s-r-x-n-d- o-ı-.
----------------------------------------
Ol üyge qaytwdıñ ornına sıraxanada otır.
(Él) está en el bar, en lugar de irse a casa.
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
Ol üyge qaytwdıñ ornına sıraxanada otır.
Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
Ме--ң-б-л--мш-,-о- ----д- -ұ--ды.
М____ б________ о_ о_____ т______
М-н-ң б-л-і-ш-, о- о-ы-д- т-р-д-.
---------------------------------
Менің білуімше, ол осында тұрады.
0
M-ni---il--mşe- ---o-ı-d--tu--d-.
M____ b________ o_ o_____ t______
M-n-ñ b-l-i-ş-, o- o-ı-d- t-r-d-.
---------------------------------
Meniñ bilwimşe, ol osında turadı.
Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
Менің білуімше, ол осында тұрады.
Meniñ bilwimşe, ol osında turadı.
Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
Ме-----іл-імш---оның әй----на--а-.
М____ б________ о___ ә____ н______
М-н-ң б-л-і-ш-, о-ы- ә-е-і н-у-а-.
----------------------------------
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
0
M-niñ-----i-ş-,--nı----el----wq-s.
M____ b________ o___ ä____ n______
M-n-ñ b-l-i-ş-, o-ı- ä-e-i n-w-a-.
----------------------------------
Meniñ bilwimşe, onıñ äyeli nawqas.
Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
Meniñ bilwimşe, onıñ äyeli nawqas.
Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
Мен-- біл----------ж-мыс--з.
М____ б________ о_ ж________
М-н-ң б-л-і-ш-, о- ж-м-с-ы-.
----------------------------
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
0
M-----b-lwi--e,-ol-j--ıssız.
M____ b________ o_ j________
M-n-ñ b-l-i-ş-, o- j-m-s-ı-.
----------------------------
Meniñ bilwimşe, ol jumıssız.
Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
Meniñ bilwimşe, ol jumıssız.
(Yo) me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
Ме- --ық-а--қ-л--п--,---т-е-е уа--ы-ы--е-ер--ді-.
М__ ұ______ қ________ ә______ у______ к____ е____
М-н ұ-ы-т-п қ-л-п-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-.
-------------------------------------------------
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
0
Me- -yı-t-p q---ppı-- ä--p-se--a-tı-ı-k-ler --i-.
M__ u______ q________ ä______ w______ k____ e____
M-n u-ı-t-p q-l-p-ı-, ä-t-e-e w-q-ı-ı k-l-r e-i-.
-------------------------------------------------
Men uyıqtap qalıppın, äytpese waqtılı keler edim.
(Yo) me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
Men uyıqtap qalıppın, äytpese waqtılı keler edim.
(Yo) perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
Ме--а-----ст- ө--і------ды-, ---песе у-қ-ыл- ке-----ді-.
М__ а________ ө______ а_____ ә______ у______ к____ е____
М-н а-т-б-с-ы ө-к-з-п а-д-м- ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-.
--------------------------------------------------------
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
0
Men -v-ob-s---ötki-ip--l-ı-,-ä-tp-s- -aqtı-ı k---- -d--.
M__ a________ ö______ a_____ ä______ w______ k____ e____
M-n a-t-b-s-ı ö-k-z-p a-d-m- ä-t-e-e w-q-ı-ı k-l-r e-i-.
--------------------------------------------------------
Men avtobwstı ötkizip aldım, äytpese waqtılı keler edim.
(Yo) perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
Men avtobwstı ötkizip aldım, äytpese waqtılı keler edim.
No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.
М----ол-- т-п-ад--, әй-пе---уақты-ы-б-----едім.
М__ ж____ т________ ә______ у______ б____ е____
М-н ж-л-ы т-п-а-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы б-л-р е-і-.
-----------------------------------------------
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
0
M-n--o-dı -a-pa-ım,-äytp--e--aqt-lı bolar----m.
M__ j____ t________ ä______ w______ b____ e____
M-n j-l-ı t-p-a-ı-, ä-t-e-e w-q-ı-ı b-l-r e-i-.
-----------------------------------------------
Men joldı tappadım, äytpese waqtılı bolar edim.
No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
Men joldı tappadım, äytpese waqtılı bolar edim.