Lauseita

fi Kysyä 2   »   fr Poser des questions 2

63 [kuusikymmentäkolme]

Kysyä 2

Kysyä 2

63 [soixante-trois]

Poser des questions 2

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi ranska Toista Lisää
Minulla on harrastus. J--i u- -ob--. J___ u_ h_____ J-a- u- h-b-y- -------------- J’ai un hobby. 0
Minä pelaan tennistä. Je-jo-- au -enn--. J_ j___ a_ t______ J- j-u- a- t-n-i-. ------------------ Je joue au tennis. 0
Missä on tenniskenttä? Où e---l- terra-n--- --nnis-? O_ e__ l_ t______ d_ t_____ ? O- e-t l- t-r-a-n d- t-n-i- ? ----------------------------- Où est le terrain de tennis ? 0
Onko sinulla harrastuksia? A--t- un-hob-y p---é-é-? A____ u_ h____ p______ ? A---u u- h-b-y p-é-é-é ? ------------------------ As-tu un hobby préféré ? 0
Minä pelaan jalkapalloa. J- jo-e--------. J_ j___ a_ f____ J- j-u- a- f-o-. ---------------- Je joue au foot. 0
Missä on jalkapallokenttä? O- es--le------in-de-f--t ? O_ e__ l_ t______ d_ f___ ? O- e-t l- t-r-a-n d- f-o- ? --------------------------- Où est le terrain de foot ? 0
Minua sattuu käsivarteen. Mo--br-s m--fa------. M__ b___ m_ f___ m___ M-n b-a- m- f-i- m-l- --------------------- Mon bras me fait mal. 0
Minua sattuu myös jalkaan ja käteen. Mon-p----e-----m--- -- f---------------al. M__ p___ e_ m_ m___ m_ f___ é________ m___ M-n p-e- e- m- m-i- m- f-n- é-a-e-e-t m-l- ------------------------------------------ Mon pied et ma main me font également mal. 0
Missä on lääkäri? Y---t-i- -- méd-cin-? Y_______ u_ m______ ? Y-a-t-i- u- m-d-c-n ? --------------------- Y-a-t-il un médecin ? 0
Minulla on auto. J’a- -n--vo---r-. J___ u__ v_______ J-a- u-e v-i-u-e- ----------------- J’ai une voiture. 0
Minulla on myös moottoripyörä. J’a- -u-si-une ---o. J___ a____ u__ m____ J-a- a-s-i u-e m-t-. -------------------- J’ai aussi une moto. 0
Missä on parkkipaikka? Où--s--l-----ki-- ? O_ e__ l_ p______ ? O- e-t l- p-r-i-g ? ------------------- Où est le parking ? 0
Minulla on villapaita. J-a- -n-pul-. J___ u_ p____ J-a- u- p-l-. ------------- J’ai un pull. 0
Minulla on myös takki ja farkut. J-a--a---- un--ves-e-e--un jean. J___ a____ u__ v____ e_ u_ j____ J-a- a-s-i u-e v-s-e e- u- j-a-. -------------------------------- J’ai aussi une veste et un jean. 0
Missä on pyykkikone? O--e----a-m--h--e ----v---? O_ e__ l_ m______ à l____ ? O- e-t l- m-c-i-e à l-v-r ? --------------------------- Où est la machine à laver ? 0
Minulla on lautanen. J--i--ne -ss-ett-. J___ u__ a________ J-a- u-e a-s-e-t-. ------------------ J’ai une assiette. 0
Minulla on veitsi, haarukka ja lusikka. J’ai--n-c-ut-au,--ne ---rchette-e--un--c-il--re. J___ u_ c_______ u__ f_________ e_ u__ c________ J-a- u- c-u-e-u- u-e f-u-c-e-t- e- u-e c-i-l-r-. ------------------------------------------------ J’ai un couteau, une fourchette et une cuillère. 0
Missä on suolaa ja pippuria? Où--o-- ----e- et--e -o-v---? O_ s___ l_ s__ e_ l_ p_____ ? O- s-n- l- s-l e- l- p-i-r- ? ----------------------------- Où sont le sel et le poivre ? 0

Keho reagoi puheeseen

Puhe käsitellään aivoissamme. Aivomme ovat aktiiviset, kun kuuntelemme tai luemme. Tätä voidaan mitata eri menetelmillä. Pelkät aivot eivät kuitenkaan reagoi kielelliseen ärsykkeeseen. Äskettäin tehdyt tutkimukset osoittavat, että puhe myös aktivoi kehoamme. Kehomme työskentelee kuullessaan ja lukiessaan tiettyjä sanoja. Ennen kaikkea sanoja, jotka kuvaavat fyysisiä reaktioita. Sana hymy on tästä hyvä esimerkki. Kun luemme tämän sanan, liikutamme ”hymylihastamme”. Kielteisillä sanoilla on myös mitattavissa oleva vaikutus. Yksi esimerkki tästä on sana kipu . Kehomme näyttää selvän kipureaktion, kun luemme tämän sanan. Voi sanoa, että matkimme lukemaamme tai kuulemaamme. Mitä elävämpää puhe on, sitä enemmän reagoimme siihen. Tarkka kuvaus tuottaa tulokseksi voimakkaan reaktion. Kehon aktiviteettia mitattiin eräässä tutkimuksessa. Koehenkilöille näytettiin erilaisia sanoja. Sanat olivat myönteisiä ja kielteisiä. Koehenkilöiden kasvonilmeet vaihtelivat kokeiden aikana. Suun ja otsan liikkeet vaihtuivat. Tämä todistaa, että sanoilla on meihin voimakas vaikutus. Sanat ovat enemmän kuin vain yksi viestinnän muoto. Aivomme muuttaa puheen kehon kieleksi. Sitä, miten täsmällisesti tämä toimii, ei ole vielä tutkittu. On mahdollista, että tutkimuksen tuloksilla on seurausvaikutuksia. Lääkärit keskustelevat, miten olisi paras hoitaa potilaita. Monien sairaiden ihmisten pitää nimittäin käydä läpi pitkiä hoitojaksoja. Ja hoitoon liittyy paljon puhetta…