Նա հ-ո--ա-ոց--մ-- --րում:
Ն_ հ___________ է ա______
Ն- հ-ո-ր-ն-ց-ւ- է ա-ր-ւ-:
-------------------------
Նա հյուրանոցում է ապրում: 0 Na --ura----’um-e a-r-mN_ h___________ e a____N- h-u-a-o-s-u- e a-r-m-----------------------Na hyuranots’um e aprum
Ն- ապր-ւմ-է ------յո--անոց---:
Ն_ ա_____ է է___ հ____________
Ն- ա-ր-ւ- է է-ա- հ-ո-ր-ն-ց-ւ-:
------------------------------
Նա ապրում է էժան հյուրանոցում: 0 N---p-u--- -zhan h--r-----’-mN_ a____ e e____ h___________N- a-r-m e e-h-n h-u-a-o-s-u------------------------------Na aprum e ezhan hyuranots’um
Ն--վե--է-կար-ո-մ:
Ն_ վ__ է կ_______
Ն- վ-պ է կ-ր-ո-մ-
-----------------
Նա վեպ է կարդում: 0 Na-v---- k----mN_ v__ e k_____N- v-p e k-r-u----------------Na vep e kardum
Ն---ի ձանձր--ի---պ է կարդ--մ:
Ն_ մ_ ձ_______ վ__ է կ_______
Ն- մ- ձ-ն-ր-լ- վ-պ է կ-ր-ո-մ-
-----------------------------
Նա մի ձանձրալի վեպ է կարդում: 0 N---i ----d-r-li---p --kar--mN_ m_ d_________ v__ e k_____N- m- d-a-d-r-l- v-p e k-r-u------------------------------Na mi dzandzrali vep e kardum
Նա---լ- --ն--ո-մ:
Ն_ ֆ___ է ն______
Ն- ֆ-լ- է ն-յ-ւ-:
-----------------
Նա ֆիլմ է նայում: 0 Na fi-m e-n---mN_ f___ e n____N- f-l- e n-y-m---------------Na film e nayum
Նա -- հետաքր--ր--իլմ-----յո--:
Ն_ մ_ հ________ ֆ___ է ն______
Ն- մ- հ-տ-ք-ք-ր ֆ-լ- է ն-յ-ւ-:
------------------------------
Նա մի հետաքրքիր ֆիլմ է նայում: 0 Na--- he-ak’r-’ir --lm-- n---mN_ m_ h__________ f___ e n____N- m- h-t-k-r-’-r f-l- e n-y-m------------------------------Na mi hetak’rk’ir film e nayum
Le langage scientifique est une langue à elle toute seule.
On l'utilise pour les discussions spécialisées.
Elle est aussi employée pour les publications scientifiques.
Autrefois, il existait des langues scientifiques unitaires.
Dans l'espace européen, le latin a longtemps dominé la science.
En revanche, c'est l'anglais qui est dorénavant la langue scientifique la plus importante.
Les langages scientifiques sont des jargons.
Ils comportent de nombreux termes spécifiques.
Leurs caractéristiques principales sont la normalisation et la formalisation.
Certaines personnes disent que les scientifiques parlent sciemment de façon incompréhensible.
Lorsque quelque chose est compliqué, cela a l'air plus intelligent.
Mais la science se base sur la vérité.
C'est pourquoi elle devrait employer un langage neutre.
Il n'y a pas de place pour des éléments rhétoriques ou de vagues fioritures.
Cependant on trouve de nombreux exemples de langage exagérément compliqué.
Et il semble que le langage compliqué fascine les gens.
Des études confirment que nous avons plus confiance dans une langue difficile.
Les personnes tests devaient répondre à quelques questions.
Mais elles devaient choisir parmi plusieurs réponses.
Certaines réponses étaient formulées simplement, d'autres de façon très compliquée.
La plupart des personnes tests choisissaient la réponse complexe.
Mais celle-ci n'avait absolument aucun sens !
Les personnes tests étaient aveuglées par le langage.
Malgré le contenu absurde, elles étaient impressionnées par la forme.
Mais écrire dans un langage complexe n'est pas toujours un art.
On peut apprendre à exprimer des contenus simples avec un langage complexe.
En revanche, il n'est pas aussi aisé d'exprimer des choses difficiles simplement.
Parfois, le simple est donc ce qui est vraiment complexe…