શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નિમણૂક   »   nn Avtale

24 [ચોવીસ]

નિમણૂક

નિમણૂક

24 [tjuefire]

Avtale

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati નીટ રમ વધુ
શું તમે બસ ચૂકી ગયા? Rakk d- ----e --sse-? R___ d_ i____ b______ R-k- d- i-k-e b-s-e-? --------------------- Rakk du ikkje bussen? 0
હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું. Eg --- ---ta på de--e-n ha-v-t--e. E_ h__ v____ p_ d__ e__ h___ t____ E- h-r v-n-a p- d-g e-n h-l- t-m-. ---------------------------------- Eg har venta på deg ein halv time. 0
શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી? H-- ------je-mob---- -e- deg? H__ d_ i____ m______ m__ d___ H-r d- i-k-e m-b-l-n m-d d-g- ----------------------------- Har du ikkje mobilen med deg? 0
આગલી વખતે સમયસર બનો! Ve---re-i- nes-e -on-! V__ p_____ n____ g____ V-r p-e-i- n-s-e g-n-! ---------------------- Ver presis neste gong! 0
આગલી વખતે ટેક્સી લો! Ta -r-s-e -e--e -o-g! T_ d_____ n____ g____ T- d-o-j- n-s-e g-n-! --------------------- Ta drosje neste gong! 0
આગલી વખતે છત્રી લાવો! T- m-d---g-------- --st- -on-! T_ m__ d__ p______ n____ g____ T- m-d d-g p-r-p-y n-s-e g-n-! ------------------------------ Ta med deg paraply neste gong! 0
આવતી કાલે હું છૂટું છું. I m-r-on--a- ---f--. I m_____ h__ e_ f___ I m-r-o- h-r e- f-i- -------------------- I morgon har eg fri. 0
કાલે મળીશું? S--l--- --t-st-------on? S___ v_ m_____ i m______ S-a- v- m-t-s- i m-r-o-? ------------------------ Skal vi møtast i morgon? 0
મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું. Be-l--a-- -g -an -kkje-i-m-rg--. B________ e_ k__ i____ i m______ B-k-a-a-, e- k-n i-k-e i m-r-o-. -------------------------------- Beklagar, eg kan ikkje i morgon. 0
શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે? Ha--d--n-k-n p---er-----lg-? H__ d_ n____ p_____ i h_____ H-r d- n-k-n p-a-e- i h-l-a- ---------------------------- Har du nokon planer i helga? 0
અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે? Eller --r -u-all-r-ie--i---ta--? E____ h__ d_ a_______ e_ a______ E-l-r h-r d- a-l-r-i- e- a-t-l-? -------------------------------- Eller har du allereie ei avtale? 0
હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ. Eg før--l-r ---vi-treff----- hel--. E_ f_______ a_ v_ t_______ i h_____ E- f-r-s-å- a- v- t-e-f-s- i h-l-a- ----------------------------------- Eg føreslår at vi treffast i helga. 0
શું આપણે પિકનિક કરીશું? S-al -i -ra -å-pi-nik? S___ v_ d__ p_ p______ S-a- v- d-a p- p-k-i-? ---------------------- Skal vi dra på piknik? 0
શું આપણે બીચ પર જઈશું? S--- -i re--e -----tra--a? S___ v_ r____ t__ s_______ S-a- v- r-i-e t-l s-r-n-a- -------------------------- Skal vi reise til stranda? 0
શું આપણે પર્વતો પર જઈએ? S--l -i---a--i--fjel--? S___ v_ d__ t__ f______ S-a- v- d-a t-l f-e-l-? ----------------------- Skal vi dra til fjells? 0
હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ. E- -ent-r-d----å k-ntor-t. E_ h_____ d__ p_ k________ E- h-n-a- d-g p- k-n-o-e-. -------------------------- Eg hentar deg på kontoret. 0
હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ. E----nta---eg-h--m- hj- ---. E_ h_____ d__ h____ h__ d___ E- h-n-a- d-g h-i-e h-å d-g- ---------------------------- Eg hentar deg heime hjå deg. 0
હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ. E--hent-- d----å b----o---t. E_ h_____ d__ p_ b__________ E- h-n-a- d-g p- b-s-t-p-e-. ---------------------------- Eg hentar deg på busstoppet. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -