| શું તમે બસ ચૂકી ગયા? |
А--о-----н-қ---п қ-йд-ң-б-?
А_________ қ____ қ_____ б__
А-т-б-с-а- қ-л-п қ-й-ы- б-?
---------------------------
Автобустан қалып қойдың ба?
0
A--ob-sta--qal----oy-ıñ---?
A_________ q____ q_____ b__
A-t-b-s-a- q-l-p q-y-ı- b-?
---------------------------
Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
|
શું તમે બસ ચૂકી ગયા?
Автобустан қалып қойдың ба?
Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
|
| હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું. |
Мен----і --р-- --ғат к-----.
М__ с___ ж____ с____ к______
М-н с-н- ж-р-ы с-ғ-т к-т-і-.
----------------------------
Мен сені жарты сағат күттім.
0
M-n---n--jartı------ -ü---m.
M__ s___ j____ s____ k______
M-n s-n- j-r-ı s-ğ-t k-t-i-.
----------------------------
Men seni jartı sağat küttim.
|
હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું.
Мен сені жарты сағат күттім.
Men seni jartı sağat küttim.
|
| શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી? |
Жаныңда ұ--ы те--------қ -а?
Ж______ ұ___ т______ ж__ п__
Ж-н-ң-а ұ-л- т-л-ф-н ж-қ п-?
----------------------------
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
0
Ja-ı-d--uy--- --lef-n-joq pa?
J______ u____ t______ j__ p__
J-n-ñ-a u-a-ı t-l-f-n j-q p-?
-----------------------------
Janıñda uyalı telefon joq pa?
|
શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી?
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
Janıñda uyalı telefon joq pa?
|
| આગલી વખતે સમયસર બનો! |
К----і--о---уақы-ы-да -ел.
К_____ ж___ у________ к___
К-л-с- ж-л- у-қ-т-н-а к-л-
--------------------------
Келесі жолы уақытында кел.
0
K-l--- jo-ı w--ı--n-- -e-.
K_____ j___ w________ k___
K-l-s- j-l- w-q-t-n-a k-l-
--------------------------
Kelesi jolı waqıtında kel.
|
આગલી વખતે સમયસર બનો!
Келесі жолы уақытында кел.
Kelesi jolı waqıtında kel.
|
| આગલી વખતે ટેક્સી લો! |
Кел-с-----ы т---- ---ы-!
К_____ ж___ т____ ш_____
К-л-с- ж-л- т-к-и ш-қ-р-
------------------------
Келесі жолы такси шақыр!
0
K--e---j-lı ----ï --qı-!
K_____ j___ t____ ş_____
K-l-s- j-l- t-k-ï ş-q-r-
------------------------
Kelesi jolı taksï şaqır!
|
આગલી વખતે ટેક્સી લો!
Келесі жолы такси шақыр!
Kelesi jolı taksï şaqır!
|
| આગલી વખતે છત્રી લાવો! |
Кел-с- -олы-қол---ы- -ла к-л!
К_____ ж___ қ_______ а__ к___
К-л-с- ж-л- қ-л-а-ы- а-а к-л-
-----------------------------
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
0
K--e-- -o----ol---ır a---kel!
K_____ j___ q_______ a__ k___
K-l-s- j-l- q-l-a-ı- a-a k-l-
-----------------------------
Kelesi jolı qolşatır ala kel!
|
આગલી વખતે છત્રી લાવો!
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
Kelesi jolı qolşatır ala kel!
|
| આવતી કાલે હું છૂટું છું. |
Е---ң-м-н-б--п-н.
Е____ м__ б______
Е-т-ң м-н б-с-ы-.
-----------------
Ертең мен боспын.
0
Ert---men---s-ı-.
E____ m__ b______
E-t-ñ m-n b-s-ı-.
-----------------
Erteñ men bospın.
|
આવતી કાલે હું છૂટું છું.
Ертең мен боспын.
Erteñ men bospın.
|
| કાલે મળીશું? |
Е---- кез------ --йт-д-?
Е____ к________ қ_______
Е-т-ң к-з-е-с-к қ-й-е-і-
------------------------
Ертең кездессек қайтеді?
0
E---ñ ke--e-s-k q-yt-d-?
E____ k________ q_______
E-t-ñ k-z-e-s-k q-y-e-i-
------------------------
Erteñ kezdessek qaytedi?
|
કાલે મળીશું?
Ертең кездессек қайтеді?
Erteñ kezdessek qaytedi?
|
| મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું. |
Ө-і-і-ті,-----ң-м----н-і--м---қ.
Ө________ е____ м__________ ж___
Ө-і-і-т-, е-т-ң м-м-і-д-г-м ж-қ-
--------------------------------
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
0
Ö--n-ş-i--erteñ ---ki-d-gi- j--.
Ö________ e____ m__________ j___
Ö-i-i-t-, e-t-ñ m-m-i-d-g-m j-q-
--------------------------------
Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
|
મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું.
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
|
| શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે? |
Ос--д-м-л--қ- --спарың--а--ма?
О__ д________ ж_______ б__ м__
О-ы д-м-л-с-а ж-с-а-ы- б-р м-?
------------------------------
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
0
Os- demalı--- j--p--ı- --r--a?
O__ d________ j_______ b__ m__
O-ı d-m-l-s-a j-s-a-ı- b-r m-?
------------------------------
Osı demalısqa josparıñ bar ma?
|
શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે?
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
Osı demalısqa josparıñ bar ma?
|
| અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે? |
Ә--е-біреум-н кел-сі- --й-ың --?
Ә___ б_______ к______ қ_____ б__
Ә-д- б-р-у-е- к-л-с-п қ-й-ы- б-?
--------------------------------
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
0
Äld--bire-me- -el-s-- qoydıñ --?
Ä___ b_______ k______ q_____ b__
Ä-d- b-r-w-e- k-l-s-p q-y-ı- b-?
--------------------------------
Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
|
અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે?
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
|
| હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ. |
Де-а--с--үн- ----е-уд- ұсын--ы-.
Д______ к___ к________ ұ________
Д-м-л-с к-н- к-з-е-у-і ұ-ы-а-ы-.
--------------------------------
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
0
D----ıs ---i ke-de---i--s-na---.
D______ k___ k________ u________
D-m-l-s k-n- k-z-e-w-i u-ı-a-ı-.
--------------------------------
Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
|
હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ.
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
|
| શું આપણે પિકનિક કરીશું? |
К--ке шы-ай-қ--а?
К____ ш______ п__
К-к-е ш-ғ-й-қ п-?
-----------------
Көкке шығайық па?
0
K---- ---a-ıq-p-?
K____ ş______ p__
K-k-e ş-ğ-y-q p-?
-----------------
Kökke şığayıq pa?
|
શું આપણે પિકનિક કરીશું?
Көкке шығайық па?
Kökke şığayıq pa?
|
| શું આપણે બીચ પર જઈશું? |
Жағажайға -ар-йық--а?
Ж________ б______ п__
Ж-ғ-ж-й-а б-р-й-қ п-?
---------------------
Жағажайға барайық па?
0
Jağ--ay-- --r-y-q-pa?
J________ b______ p__
J-ğ-j-y-a b-r-y-q p-?
---------------------
Jağajayğa barayıq pa?
|
શું આપણે બીચ પર જઈશું?
Жағажайға барайық па?
Jağajayğa barayıq pa?
|
| શું આપણે પર્વતો પર જઈએ? |
Тауға б--амы- -а?
Т____ б______ б__
Т-у-а б-р-м-з б-?
-----------------
Тауға барамыз ба?
0
Tawğ- bar-mı----?
T____ b______ b__
T-w-a b-r-m-z b-?
-----------------
Tawğa baramız ba?
|
શું આપણે પર્વતો પર જઈએ?
Тауға барамыз ба?
Tawğa baramız ba?
|
| હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ. |
М-н----і -ең--де--а-ы--ке-емі-.
М__ с___ к_______ а___ к_______
М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-н-
-------------------------------
Мен сені кеңседен алып кетемін.
0
Men-s-ni k-ñse-e- a--- ke-e--n.
M__ s___ k_______ a___ k_______
M-n s-n- k-ñ-e-e- a-ı- k-t-m-n-
-------------------------------
Men seni keñseden alıp ketemin.
|
હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ.
Мен сені кеңседен алып кетемін.
Men seni keñseden alıp ketemin.
|
| હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ. |
Ме---е-і ү-де----ып -е-ем--.
М__ с___ ү____ а___ к_______
М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-н-
----------------------------
Мен сені үйден алып кетемін.
0
M---s--- ü-d-- al-p-k-tem--.
M__ s___ ü____ a___ k_______
M-n s-n- ü-d-n a-ı- k-t-m-n-
----------------------------
Men seni üyden alıp ketemin.
|
હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ.
Мен сені үйден алып кетемін.
Men seni üyden alıp ketemin.
|
| હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ. |
М---сені-ав----с----да-асынан -л-п кет--і-.
М__ с___ а______ а___________ а___ к_______
М-н с-н- а-т-б-с а-л-а-а-ы-а- а-ы- к-т-м-н-
-------------------------------------------
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
0
M-n--eni -vto-ws aya-dam-sın---a-ıp -et--in.
M__ s___ a______ a____________ a___ k_______
M-n s-n- a-t-b-s a-a-d-m-s-n-n a-ı- k-t-m-n-
--------------------------------------------
Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.
|
હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ.
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.
|