શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નિમણૂક   »   et Kokkusaamine

24 [ચોવીસ]

નિમણૂક

નિમણૂક

24 [kakskümmend neli]

Kokkusaamine

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Estonian રમ વધુ
શું તમે બસ ચૂકી ગયા? Jä-- sa-b-ssi-t-mah-? J___ s_ b______ m____ J-i- s- b-s-i-t m-h-? --------------------- Jäid sa bussist maha? 0
હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું. M--oo--s-- si-- ---l-t-nd-. M_ o______ s___ p___ t_____ M- o-t-s-n s-n- p-o- t-n-i- --------------------------- Ma ootasin sind pool tundi. 0
શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી? K-s s-l--- o-e m-bi-li-k-as--? K__ s__ e_ o__ m______ k______ K-s s-l e- o-e m-b-i-i k-a-a-? ------------------------------ Kas sul ei ole mobiili kaasas? 0
આગલી વખતે સમયસર બનો! Ol- --pne -ä-gm----k-r-! O__ t____ j_______ k____ O-e t-p-e j-r-m-n- k-r-! ------------------------ Ole täpne järgmine kord! 0
આગલી વખતે ટેક્સી લો! Võ-- -ä-gmine--ord-t-kso! V___ j_______ k___ t_____ V-t- j-r-m-n- k-r- t-k-o- ------------------------- Võta järgmine kord takso! 0
આગલી વખતે છત્રી લાવો! Võt-----g------o-d--ihma---i ka-s-! V___ j_______ k___ v________ k_____ V-t- j-r-m-n- k-r- v-h-a-a-i k-a-a- ----------------------------------- Võta järgmine kord vihmavari kaasa! 0
આવતી કાલે હું છૂટું છું. H---e---e--on--u- -a-a. H____ p___ o_ m__ v____ H-m-e p-e- o- m-l v-b-. ----------------------- Homne päev on mul vaba. 0
કાલે મળીશું? K-- saam- -o----k----? K__ s____ h____ k_____ K-s s-a-e h-m-e k-k-u- ---------------------- Kas saame homme kokku? 0
મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું. Mu- -n-ka-ju, --id -o-me--i----i-m-ll-. M__ o_ k_____ k___ h____ e_ s___ m_____ M-l o- k-h-u- k-i- h-m-e e- s-b- m-l-e- --------------------------------------- Mul on kahju, kuid homme ei sobi mulle. 0
શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે? On-su- -e--el --d-l----e-usel--u-- -----i----? O_ s__ s_____ n______________ j___ m_____ e___ O- s-l s-l-e- n-d-l-v-h-t-s-l j-b- m-d-g- e-s- ---------------------------------------------- On sul sellel nädalavahetusel juba midagi ees? 0
અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે? Võ- oled-ju-a m--a-- kok-- l-p--n--? V__ o___ j___ m_____ k____ l________ V-i o-e- j-b- m-d-g- k-k-u l-p-i-u-? ------------------------------------ Või oled juba midagi kokku leppinud? 0
હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ. M- --en------ane-u nä-al----e--se- ---t-d-. M_ t___ e_________ n______________ k_______ M- t-e- e-t-p-n-k- n-d-l-v-h-t-s-l k-h-u-a- ------------------------------------------- Ma teen ettepaneku nädalavahetusel kohtuda. 0
શું આપણે પિકનિક કરીશું? Ka---ä-me pik-ikule? K__ l____ p_________ K-s l-h-e p-k-i-u-e- -------------------- Kas lähme piknikule? 0
શું આપણે બીચ પર જઈશું? K----õidam- r---a? K__ s______ r_____ K-s s-i-a-e r-n-a- ------------------ Kas sõidame randa? 0
શું આપણે પર્વતો પર જઈએ? K-- -õida-e m------s-? K__ s______ m_________ K-s s-i-a-e m-g-d-s-e- ---------------------- Kas sõidame mägedesse? 0
હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ. Ma-t---n-s-ll--b---os-e jä-gi. M_ t____ s____ b_______ j_____ M- t-l-n s-l-e b-r-o-s- j-r-i- ------------------------------ Ma tulen sulle büroosse järgi. 0
હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ. Ma-----n-----e-ko---j-r-i. M_ t____ s____ k___ j_____ M- t-l-n s-l-e k-j- j-r-i- -------------------------- Ma tulen sulle koju järgi. 0
હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ. M--tule---ul-e b--sip---uses-----r-i. M_ t____ s____ b______________ j_____ M- t-l-n s-l-e b-s-i-e-t-s-s-e j-r-i- ------------------------------------- Ma tulen sulle bussipeatusesse järgi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -