Littafin jumla

ha sassan jiki   »   af Liggaamsdele

58 [hamsin da takwas]

sassan jiki

sassan jiki

58 [agt en vyftig]

Liggaamsdele

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Afrikaans Wasa Kara
Ina zana namiji. Ek-te-en ’- m--. E_ t____ ’_ m___ E- t-k-n ’- m-n- ---------------- Ek teken ’n man. 0
Da farko kai. Eerste --- k--. E_____ d__ k___ E-r-t- d-e k-p- --------------- Eerste die kop. 0
Mutumin yana sanye da hula. Di- -an --a--n -oe-. D__ m__ d__ ’_ h____ D-e m-n d-a ’- h-e-. -------------------- Die man dra ’n hoed. 0
Ba za ku iya ganin gashi ba. M--s----n --e-di--h-re--i-. M___ s___ n__ d__ h___ n___ M-n- s-e- n-e d-e h-r- n-e- --------------------------- Mens sien nie die hare nie. 0
Ba za ku iya ganin kunnuwa kuma. Me-s s-e- --k ni---i- o-e-n-e. M___ s___ o__ n__ d__ o__ n___ M-n- s-e- o-k n-e d-e o-e n-e- ------------------------------ Mens sien ook nie die ore nie. 0
Ba za ku iya ganin baya kuma. M-ns--i-- --- n-e-d----u- -i-. M___ s___ o__ n__ d__ r__ n___ M-n- s-e- o-k n-e d-e r-g n-e- ------------------------------ Mens sien ook nie die rug nie. 0
Ina zana idanu da baki. E--tek-n---- o--en -ie mond. E_ t____ d__ o_ e_ d__ m____ E- t-k-n d-e o- e- d-e m-n-. ---------------------------- Ek teken die oë en die mond. 0
Mutumin yana rawa yana dariya. Di---an ---- ---l-g. D__ m__ d___ e_ l___ D-e m-n d-n- e- l-g- -------------------- Die man dans en lag. 0
Mutumin yana da dogon hanci. Die m-n ----’---a-g--e--. D__ m__ h__ ’_ l___ n____ D-e m-n h-t ’- l-n- n-u-. ------------------------- Die man het ’n lang neus. 0
Yana ɗaukar sanda a hannunsa. Hy---a------o- i- -y ha---. H_ d__ ’_ s___ i_ s_ h_____ H- d-a ’- s-o- i- s- h-n-e- --------------------------- Hy dra ’n stok in sy hande. 0
Ya kuma sa gyale a wuyansa. Hy-d----ok-’n s-------s- -ek. H_ d__ o__ ’_ s___ o_ s_ n___ H- d-a o-k ’- s-r- o- s- n-k- ----------------------------- Hy dra ook ’n serp om sy nek. 0
Damina ne kuma akwai sanyi. D-t i-----t-- -- dis ----. D__ i_ w_____ e_ d__ k____ D-t i- w-n-e- e- d-s k-u-. -------------------------- Dit is winter en dis koud. 0
Hannun suna da ƙarfi. D-- a----is ----k/-ri-. D__ a___ i_ s__________ D-e a-m- i- s-e-k-f-i-. ----------------------- Die arms is sterk/fris. 0
Ƙafafun suna da ƙarfi kuma. Die--en---s-oo- s---k--r--. D__ b___ i_ o__ s__________ D-e b-n- i- o-k s-e-k-f-i-. --------------------------- Die bene is ook sterk/fris. 0
An yi mutumin da dusar ƙanƙara. Die-man--s---n --e-u-g----k. D__ m__ i_ v__ s____ g______ D-e m-n i- v-n s-e-u g-m-a-. ---------------------------- Die man is van sneeu gemaak. 0
Ba ya sa wando ba gashi. H--dra-n-- ---b-oek -f-’n--a---i-. H_ d__ n__ ’_ b____ o_ ’_ j__ n___ H- d-a n-e ’- b-o-k o- ’- j-s n-e- ---------------------------------- Hy dra nie ’n broek of ’n jas nie. 0
Amma mutumin bai yi sanyi ba. Maar di- --n---ie--n-e. M___ d__ m__ v____ n___ M-a- d-e m-n v-i-s n-e- ----------------------- Maar die man vries nie. 0
Mutum ne mai dusar ƙanƙara. Hy-is ’n--n-e-m-n. H_ i_ ’_ s________ H- i- ’- s-e-u-a-. ------------------ Hy is ’n sneeuman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -