Littafin jumla

ha sassan jiki   »   nl Lichaamsdelen

58 [hamsin da takwas]

sassan jiki

sassan jiki

58 [achtenvijftig]

Lichaamsdelen

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Dutch Wasa Kara
Ina zana namiji. I--ben e-----n ----he- te----n. I_ b__ e__ m__ a__ h__ t_______ I- b-n e-n m-n a-n h-t t-k-n-n- ------------------------------- Ik ben een man aan het tekenen. 0
Da farko kai. E-rs--het h-o-d. E____ h__ h_____ E-r-t h-t h-o-d- ---------------- Eerst het hoofd. 0
Mutumin yana sanye da hula. D- m-n---a-g----n h---. D_ m__ d_____ e__ h____ D- m-n d-a-g- e-n h-e-. ----------------------- De man draagt een hoed. 0
Ba za ku iya ganin gashi ba. Je-ka- ---- ha-r--i----i--. J_ k__ z___ h___ n___ z____ J- k-n z-j- h-a- n-e- z-e-. --------------------------- Je kan zijn haar niet zien. 0
Ba za ku iya ganin kunnuwa kuma. Je-k-- oo- zi-n-oren--ie- --en. J_ k__ o__ z___ o___ n___ z____ J- k-n o-k z-j- o-e- n-e- z-e-. ------------------------------- Je kan ook zijn oren niet zien. 0
Ba za ku iya ganin baya kuma. J--k-- -o--z-j---u- n--- --e-. J_ k__ o__ z___ r__ n___ z____ J- k-n o-k z-j- r-g n-e- z-e-. ------------------------------ Je kan ook zijn rug niet zien. 0
Ina zana idanu da baki. I---en-d--og-n -n -- -----aan --t---ken--. I_ b__ d_ o___ e_ d_ m___ a__ h__ t_______ I- b-n d- o-e- e- d- m-n- a-n h-t t-k-n-n- ------------------------------------------ Ik ben de ogen en de mond aan het tekenen. 0
Mutumin yana rawa yana dariya. D- ma-----st -- l---t. D_ m__ d____ e_ l_____ D- m-n d-n-t e- l-c-t- ---------------------- De man danst en lacht. 0
Mutumin yana da dogon hanci. De---n-h---t---n l---- n--s. D_ m__ h____ e__ l____ n____ D- m-n h-e-t e-n l-n-e n-u-. ---------------------------- De man heeft een lange neus. 0
Yana ɗaukar sanda a hannunsa. Hi--d-a--t -e--s--k ---zij- --n-en. H__ d_____ e__ s___ i_ z___ h______ H-j d-a-g- e-n s-o- i- z-j- h-n-e-. ----------------------------------- Hij draagt een stok in zijn handen. 0
Ya kuma sa gyale a wuyansa. Hij ----g---o--e-n ---a- -- zi----ek. H__ d_____ o__ e__ s____ o_ z___ n___ H-j d-a-g- o-k e-n s-a-l o- z-j- n-k- ------------------------------------- Hij draagt ook een sjaal om zijn nek. 0
Damina ne kuma akwai sanyi. H-- ---wi---r--- --t i---oud. H__ i_ w_____ e_ h__ i_ k____ H-t i- w-n-e- e- h-t i- k-u-. ----------------------------- Het is winter en het is koud. 0
Hannun suna da ƙarfi. De-a-me---i-- g-sp-e-d. D_ a____ z___ g________ D- a-m-n z-j- g-s-i-r-. ----------------------- De armen zijn gespierd. 0
Ƙafafun suna da ƙarfi kuma. De-bene- ---n o-------ier-. D_ b____ z___ o__ g________ D- b-n-n z-j- o-k g-s-i-r-. --------------------------- De benen zijn ook gespierd. 0
An yi mutumin da dusar ƙanƙara. D----- i--van-s-ee--. D_ m__ i_ v__ s______ D- m-n i- v-n s-e-u-. --------------------- De man is van sneeuw. 0
Ba ya sa wando ba gashi. Hi----aagt-g-en br-ek e-----n----. H__ d_____ g___ b____ e_ g___ j___ H-j d-a-g- g-e- b-o-k e- g-e- j-s- ---------------------------------- Hij draagt geen broek en geen jas. 0
Amma mutumin bai yi sanyi ba. M-a- d----- bev-ie----ie-. M___ d_ m__ b_______ n____ M-a- d- m-n b-v-i-s- n-e-. -------------------------- Maar de man bevriest niet. 0
Mutum ne mai dusar ƙanƙara. H-j i---en s-e-u--an. H__ i_ e__ s_________ H-j i- e-n s-e-u-m-n- --------------------- Hij is een sneeuwman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -