Littafin jumla

ha Parts of the body   »   ca Les parts del cos

58 [hamsin takwas]

Parts of the body

Parts of the body

58 [cinquanta-vuit]

Les parts del cos

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Catalan Wasa Kara
Ina zana namiji. D-b-i-o--- -o--. Dibuixo un home. D-b-i-o u- h-m-. ---------------- Dibuixo un home. 0
Da farko kai. Pr---- el-c-p. Primer el cap. P-i-e- e- c-p- -------------- Primer el cap. 0
Mutumin yana sanye da hula. L---me-port--un b--ret. L’home porta un barret. L-h-m- p-r-a u- b-r-e-. ----------------------- L’home porta un barret. 0
Ba za ku iya ganin gashi ba. E-- ca-e-l- -- -s --uen. Els cabells no es veuen. E-s c-b-l-s n- e- v-u-n- ------------------------ Els cabells no es veuen. 0
Ba za ku iya ganin kunnuwa kuma. Le----e-les-t--poc-e- -eu--. Les orelles tampoc es veuen. L-s o-e-l-s t-m-o- e- v-u-n- ---------------------------- Les orelles tampoc es veuen. 0
Ba za ku iya ganin baya kuma. L’--q---a -am-o- ---v-u. L’esquena tampoc es veu. L-e-q-e-a t-m-o- e- v-u- ------------------------ L’esquena tampoc es veu. 0
Ina zana idanu da baki. D--u-x----s---ls-- la boca. Dibuixo els ulls i la boca. D-b-i-o e-s u-l- i l- b-c-. --------------------------- Dibuixo els ulls i la boca. 0
Mutumin yana rawa yana dariya. L’-ome ba--a --r-u. L’home balla i riu. L-h-m- b-l-a i r-u- ------------------- L’home balla i riu. 0
Mutumin yana da dogon hanci. L’--m- t--un-n---llarg. L’home té un nas llarg. L-h-m- t- u- n-s l-a-g- ----------------------- L’home té un nas llarg. 0
Yana ɗaukar sanda a hannunsa. (E-l) ---t---n ---tó a-le------. (Ell) porta un bastó a les mans. (-l-) p-r-a u- b-s-ó a l-s m-n-. -------------------------------- (Ell) porta un bastó a les mans. 0
Ya kuma sa gyale a wuyansa. T---é -ort- u-a-bu---da -l--o----t--el-c-l-. També porta una bufanda al voltant del coll. T-m-é p-r-a u-a b-f-n-a a- v-l-a-t d-l c-l-. -------------------------------------------- També porta una bufanda al voltant del coll. 0
Damina ne kuma akwai sanyi. É- -’h----n i-------d. És l’hivern i fa fred. É- l-h-v-r- i f- f-e-. ---------------------- És l’hivern i fa fred. 0
Hannun suna da ƙarfi. El--b---o---ó----sc-l--s. Els braços són musculats. E-s b-a-o- s-n m-s-u-a-s- ------------------------- Els braços són musculats. 0
Ƙafafun suna da ƙarfi kuma. L---c--es---n--u--u-o---. Les cames són musculoses. L-s c-m-s s-n m-s-u-o-e-. ------------------------- Les cames són musculoses. 0
An yi mutumin da dusar ƙanƙara. L-ho-e -s--e ne-. L’home és de neu. L-h-m- é- d- n-u- ----------------- L’home és de neu. 0
Ba ya sa wando ba gashi. (---- -o--o-t- ni-p-n---o-s ni a---c. (Ell) no porta ni pantalons ni abric. (-l-) n- p-r-a n- p-n-a-o-s n- a-r-c- ------------------------------------- (Ell) no porta ni pantalons ni abric. 0
Amma mutumin bai yi sanyi ba. Però l-hom- -o-té ---d. Però l’home no té fred. P-r- l-h-m- n- t- f-e-. ----------------------- Però l’home no té fred. 0
Mutum ne mai dusar ƙanƙara. É--u---in-- de -eu. És un ninot de neu. É- u- n-n-t d- n-u- ------------------- És un ninot de neu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -