Ina zana namiji.
मी---ण---े चित-- -ेखा-त-आह-.
म- म-णस-च- च-त-र र-ख-टत आह-.
म- म-ण-ा-े च-त-र र-ख-ट- आ-े-
----------------------------
मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे.
0
mī-m--asāc---i-r--rēkh-ṭ-ta āh-.
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
m- m-ṇ-s-c- c-t-a r-k-ā-a-a ā-ē-
--------------------------------
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
Ina zana namiji.
मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे.
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
Da farko kai.
स--वा----------क-.
सर-व-त प-रथम ड-क-.
स-्-ा- प-र-म ड-क-.
------------------
सर्वात प्रथम डोके.
0
S--vāt- p-ath------k-.
Sarvāta prathama ḍōkē.
S-r-ā-a p-a-h-m- ḍ-k-.
----------------------
Sarvāta prathama ḍōkē.
Da farko kai.
सर्वात प्रथम डोके.
Sarvāta prathama ḍōkē.
Mutumin yana sanye da hula.
म-णसाने --पी घ-तल--ी-आहे.
म-णस-न- ट-प- घ-तल-ल- आह-.
म-ण-ा-े ट-प- घ-त-े-ी आ-े-
-------------------------
माणसाने टोपी घातलेली आहे.
0
Māṇa-ānē -----g-āt-lēl--āhē.
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
M-ṇ-s-n- ṭ-p- g-ā-a-ē-ī ā-ē-
----------------------------
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
Mutumin yana sanye da hula.
माणसाने टोपी घातलेली आहे.
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
Ba za ku iya ganin gashi ba.
को----ेस--ा-- श-- --ही.
क-ण- क-स प-ह- शकत न-ह-.
क-ण- क-स प-ह- श-त न-ह-.
-----------------------
कोणी केस पाहू शकत नाही.
0
K--ī --sa----- -----a nāh-.
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
K-ṇ- k-s- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
Ba za ku iya ganin gashi ba.
कोणी केस पाहू शकत नाही.
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
Ba za ku iya ganin kunnuwa kuma.
को-- कान -ण-पा-ू-----न--ी.
क-ण- क-न पण प-ह- शकत न-ह-.
क-ण- क-न प- प-ह- श-त न-ह-.
--------------------------
कोणी कान पण पाहू शकत नाही.
0
K-ṇ- k-n- --ṇa -āhū ś--a-- ---ī.
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
K-ṇ- k-n- p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
--------------------------------
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
Ba za ku iya ganin kunnuwa kuma.
कोणी कान पण पाहू शकत नाही.
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
Ba za ku iya ganin baya kuma.
को-- पा--पण प--ू शक- ---ी.
क-ण- प-ठ पण प-ह- शकत न-ह-.
क-ण- प-ठ प- प-ह- श-त न-ह-.
--------------------------
कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही.
0
Kō---p-ṭ-a paṇa p--- śak-t- -āhī.
Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
K-ṇ- p-ṭ-a p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------------
Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
Ba za ku iya ganin baya kuma.
कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही.
Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
Ina zana idanu da baki.
मी ड-ळे---- त--ड -ेखा-- -ह-.
म- ड-ळ- आण- त--ड र-ख-टत आह-.
म- ड-ळ- आ-ि त-ं- र-ख-ट- आ-े-
----------------------------
मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे.
0
Mī --ḷ- ā-- t--ḍ--r-k-ā-a------.
Mī ḍōḷē āṇi tōṇḍa rēkhāṭata āhē.
M- ḍ-ḷ- ā-i t-ṇ-a r-k-ā-a-a ā-ē-
--------------------------------
Mī ḍōḷē āṇi tōṇḍa rēkhāṭata āhē.
Ina zana idanu da baki.
मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे.
Mī ḍōḷē āṇi tōṇḍa rēkhāṭata āhē.
Mutumin yana rawa yana dariya.
माणू---ाच---णि --त--ह-.
म-ण-स न-चत आण- हसत आह-.
म-ण-स न-च- आ-ि ह-त आ-े-
-----------------------
माणूस नाचत आणि हसत आहे.
0
Mā-----nācata-āṇ-----at--ā-ē.
Māṇūsa nācata āṇi hasata āhē.
M-ṇ-s- n-c-t- ā-i h-s-t- ā-ē-
-----------------------------
Māṇūsa nācata āṇi hasata āhē.
Mutumin yana rawa yana dariya.
माणूस नाचत आणि हसत आहे.
Māṇūsa nācata āṇi hasata āhē.
Mutumin yana da dogon hanci.
माणस-चे--ा- ल----आहे.
म-णस-च- न-क ल--ब आह-.
म-ण-ा-े न-क ल-ं- आ-े-
---------------------
माणसाचे नाक लांब आहे.
0
Māṇasāc- --ka ----a --ē.
Māṇasācē nāka lāmba āhē.
M-ṇ-s-c- n-k- l-m-a ā-ē-
------------------------
Māṇasācē nāka lāmba āhē.
Mutumin yana da dogon hanci.
माणसाचे नाक लांब आहे.
Māṇasācē nāka lāmba āhē.
Yana ɗaukar sanda a hannunsa.
त्-ाच्-ा ------ए--छडी ---.
त-य-च-य- ह-त-त एक छड- आह-.
त-य-च-य- ह-त-त ए- छ-ी आ-े-
--------------------------
त्याच्या हातात एक छडी आहे.
0
Tyācyā -āt--a ē-- c--ḍī -h-.
Tyācyā hātāta ēka chaḍī āhē.
T-ā-y- h-t-t- ē-a c-a-ī ā-ē-
----------------------------
Tyācyā hātāta ēka chaḍī āhē.
Yana ɗaukar sanda a hannunsa.
त्याच्या हातात एक छडी आहे.
Tyācyā hātāta ēka chaḍī āhē.
Ya kuma sa gyale a wuyansa.
त्--च-य- -ळ्----एक-स्-ा-्फ -हे.
त-य-च-य- गळ-य-त एक स-क-र-फ आह-.
त-य-च-य- ग-्-ा- ए- स-क-र-फ आ-े-
-------------------------------
त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे.
0
Tyā-yā -aḷ---- --- --ārph--āh-.
Tyācyā gaḷyāta ēka skārpha āhē.
T-ā-y- g-ḷ-ā-a ē-a s-ā-p-a ā-ē-
-------------------------------
Tyācyā gaḷyāta ēka skārpha āhē.
Ya kuma sa gyale a wuyansa.
त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे.
Tyācyā gaḷyāta ēka skārpha āhē.
Damina ne kuma akwai sanyi.
ह---ळा-आ-े --ि--ूप थं-ी -ह-.
ह-व-ळ- आह- आण- ख-प थ-ड- आह-.
ह-व-ळ- आ-े आ-ि ख-प थ-ड- आ-े-
----------------------------
हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे.
0
H--āḷā āhē āṇ- k---- -h-ṇ-- ā-ē.
Hivāḷā āhē āṇi khūpa thaṇḍī āhē.
H-v-ḷ- ā-ē ā-i k-ū-a t-a-ḍ- ā-ē-
--------------------------------
Hivāḷā āhē āṇi khūpa thaṇḍī āhē.
Damina ne kuma akwai sanyi.
हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे.
Hivāḷā āhē āṇi khūpa thaṇḍī āhē.
Hannun suna da ƙarfi.
बा-ू म-बू----ेत.
ब-ह- मजब-त आह-त.
ब-ह- म-ब-त आ-े-.
----------------
बाहू मजबूत आहेत.
0
B-hū-m-jabū-a -hē--.
Bāhū majabūta āhēta.
B-h- m-j-b-t- ā-ē-a-
--------------------
Bāhū majabūta āhēta.
Hannun suna da ƙarfi.
बाहू मजबूत आहेत.
Bāhū majabūta āhēta.
Ƙafafun suna da ƙarfi kuma.
पा---------त आ--त.
प-य पण मजब-त आह-त.
प-य प- म-ब-त आ-े-.
------------------
पाय पण मजबूत आहेत.
0
Pāya--aṇa----ab--a āh---.
Pāya paṇa majabūta āhēta.
P-y- p-ṇ- m-j-b-t- ā-ē-a-
-------------------------
Pāya paṇa majabūta āhēta.
Ƙafafun suna da ƙarfi kuma.
पाय पण मजबूत आहेत.
Pāya paṇa majabūta āhēta.
An yi mutumin da dusar ƙanƙara.
मा-ू- बर्-ाच---ेले-ा --े.
म-ण-स बर-फ-च- क-ल-ल- आह-.
म-ण-स ब-्-ा-ा क-ल-ल- आ-े-
-------------------------
माणूस बर्फाचा केलेला आहे.
0
M----a --r-h--ā ----l--āh-.
Māṇūsa barphācā kēlēlā āhē.
M-ṇ-s- b-r-h-c- k-l-l- ā-ē-
---------------------------
Māṇūsa barphācā kēlēlā āhē.
An yi mutumin da dusar ƙanƙara.
माणूस बर्फाचा केलेला आहे.
Māṇūsa barphācā kēlēlā āhē.
Ba ya sa wando ba gashi.
त्--न- प-न्- घात---ी --ह- आण--को-पण-घ-तल--ा--ाह-.
त-य-न- प-न-ट घ-तल-ल- न-ह- आण- क-टपण घ-तल-ल- न-ह-.
त-य-न- प-न-ट घ-त-े-ी न-ह- आ-ि क-ट-ण घ-त-े-ा न-ह-.
-------------------------------------------------
त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही.
0
T--nē -ĕn-- gh-tal----n--ī--ṇi -ōṭa-a-a -h-t-lē-ā-nāh-.
Tyānē pĕnṭa ghātalēlī nāhī āṇi kōṭapaṇa ghātalēlā nāhī.
T-ā-ē p-n-a g-ā-a-ē-ī n-h- ā-i k-ṭ-p-ṇ- g-ā-a-ē-ā n-h-.
-------------------------------------------------------
Tyānē pĕnṭa ghātalēlī nāhī āṇi kōṭapaṇa ghātalēlā nāhī.
Ba ya sa wando ba gashi.
त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही.
Tyānē pĕnṭa ghātalēlī nāhī āṇi kōṭapaṇa ghātalēlā nāhī.
Amma mutumin bai yi sanyi ba.
प- तो ------ -ारठ- न-ह-.
पण त- थ-ड-न- ग-रठत न-ह-.
प- त- थ-ड-न- ग-र-त न-ह-.
------------------------
पण तो थंडीने गारठत नाही.
0
P--a-t- ---ṇḍīnē-gāraṭ-a-a--āh-.
Paṇa tō thaṇḍīnē gāraṭhata nāhī.
P-ṇ- t- t-a-ḍ-n- g-r-ṭ-a-a n-h-.
--------------------------------
Paṇa tō thaṇḍīnē gāraṭhata nāhī.
Amma mutumin bai yi sanyi ba.
पण तो थंडीने गारठत नाही.
Paṇa tō thaṇḍīnē gāraṭhata nāhī.
Mutum ne mai dusar ƙanƙara.
हा -क ह------ आहे.
ह- एक ह-मम-नव आह-.
ह- ए- ह-म-ा-व आ-े-
------------------
हा एक हिममानव आहे.
0
H- ē---hi-a-ān-va āhē.
Hā ēka himamānava āhē.
H- ē-a h-m-m-n-v- ā-ē-
----------------------
Hā ēka himamānava āhē.
Mutum ne mai dusar ƙanƙara.
हा एक हिममानव आहे.
Hā ēka himamānava āhē.