Ina zana namiji.
म- -ा-स-च--चि-्- --ख--- आहे.
मी मा___ चि__ रे___ आ__
म- म-ण-ा-े च-त-र र-ख-ट- आ-े-
----------------------------
मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे.
0
mī m--a---ē -i-r----k--ṭat--ā--.
m_ m_______ c____ r________ ā___
m- m-ṇ-s-c- c-t-a r-k-ā-a-a ā-ē-
--------------------------------
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
Ina zana namiji.
मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे.
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
Da farko kai.
स-्--त------ ड-क-.
स___ प्___ डो__
स-्-ा- प-र-म ड-क-.
------------------
सर्वात प्रथम डोके.
0
S-rv-ta-pr-th-m- -ōk-.
S______ p_______ ḍ____
S-r-ā-a p-a-h-m- ḍ-k-.
----------------------
Sarvāta prathama ḍōkē.
Da farko kai.
सर्वात प्रथम डोके.
Sarvāta prathama ḍōkē.
Mutumin yana sanye da hula.
माण-ा---ट-पी----ल-ली आहे.
मा___ टो_ घा___ आ__
म-ण-ा-े ट-प- घ-त-े-ी आ-े-
-------------------------
माणसाने टोपी घातलेली आहे.
0
Māṇ-s-n--ṭōp----ā--l-lī-ā-ē.
M_______ ṭ___ g________ ā___
M-ṇ-s-n- ṭ-p- g-ā-a-ē-ī ā-ē-
----------------------------
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
Mutumin yana sanye da hula.
माणसाने टोपी घातलेली आहे.
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
Ba za ku iya ganin gashi ba.
कोण--क----ा-- श-- नाह-.
को_ के_ पा_ श__ ना__
क-ण- क-स प-ह- श-त न-ह-.
-----------------------
कोणी केस पाहू शकत नाही.
0
K--ī--ēs- ---ū-śak--a nā--.
K___ k___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-s- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
Ba za ku iya ganin gashi ba.
कोणी केस पाहू शकत नाही.
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
Ba za ku iya ganin kunnuwa kuma.
को-- क----ण -ाह----त-----.
को_ का_ प_ पा_ श__ ना__
क-ण- क-न प- प-ह- श-त न-ह-.
--------------------------
कोणी कान पण पाहू शकत नाही.
0
K--ī -ān- -a---pā-ū śa---a---hī.
K___ k___ p___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-n- p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
--------------------------------
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
Ba za ku iya ganin kunnuwa kuma.
कोणी कान पण पाहू शकत नाही.
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
Ba za ku iya ganin baya kuma.
को---पा---- प--ू---त-नाह-.
को_ पा_ प_ पा_ श__ ना__
क-ण- प-ठ प- प-ह- श-त न-ह-.
--------------------------
कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही.
0
K-ṇī---ṭ-- p-ṇ--pā-ū-śaka-a-n-h-.
K___ p____ p___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- p-ṭ-a p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------------
Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
Ba za ku iya ganin baya kuma.
कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही.
Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
Ina zana idanu da baki.
मी----- --ि---ं- र----त --े.
मी डो_ आ_ तों_ रे___ आ__
म- ड-ळ- आ-ि त-ं- र-ख-ट- आ-े-
----------------------------
मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे.
0
Mī ḍ--ē āṇ- ----a---khāṭat- ---.
M_ ḍ___ ā__ t____ r________ ā___
M- ḍ-ḷ- ā-i t-ṇ-a r-k-ā-a-a ā-ē-
--------------------------------
Mī ḍōḷē āṇi tōṇḍa rēkhāṭata āhē.
Ina zana idanu da baki.
मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे.
Mī ḍōḷē āṇi tōṇḍa rēkhāṭata āhē.
Mutumin yana rawa yana dariya.
म-णूस -ाचत आ-ि---- --े.
मा__ ना__ आ_ ह__ आ__
म-ण-स न-च- आ-ि ह-त आ-े-
-----------------------
माणूस नाचत आणि हसत आहे.
0
M-ṇ-s---ā-at- ā-i----at- --ē.
M_____ n_____ ā__ h_____ ā___
M-ṇ-s- n-c-t- ā-i h-s-t- ā-ē-
-----------------------------
Māṇūsa nācata āṇi hasata āhē.
Mutumin yana rawa yana dariya.
माणूस नाचत आणि हसत आहे.
Māṇūsa nācata āṇi hasata āhē.
Mutumin yana da dogon hanci.
म-णसाच- नाक-ल--ब---े.
मा___ ना_ लां_ आ__
म-ण-ा-े न-क ल-ं- आ-े-
---------------------
माणसाचे नाक लांब आहे.
0
Māṇa-ā-ē -āk--l-m---āh-.
M_______ n___ l____ ā___
M-ṇ-s-c- n-k- l-m-a ā-ē-
------------------------
Māṇasācē nāka lāmba āhē.
Mutumin yana da dogon hanci.
माणसाचे नाक लांब आहे.
Māṇasācē nāka lāmba āhē.
Yana ɗaukar sanda a hannunsa.
त्याच्-ा हात---ए---ड---ह-.
त्___ हा__ ए_ छ_ आ__
त-य-च-य- ह-त-त ए- छ-ी आ-े-
--------------------------
त्याच्या हातात एक छडी आहे.
0
Tyāc-ā h--ā-a ē----h-ḍ---h-.
T_____ h_____ ē__ c____ ā___
T-ā-y- h-t-t- ē-a c-a-ī ā-ē-
----------------------------
Tyācyā hātāta ēka chaḍī āhē.
Yana ɗaukar sanda a hannunsa.
त्याच्या हातात एक छडी आहे.
Tyācyā hātāta ēka chaḍī āhē.
Ya kuma sa gyale a wuyansa.
त--ाच-या-ग----त--- ------फ -ह-.
त्___ ग___ ए_ स्___ आ__
त-य-च-य- ग-्-ा- ए- स-क-र-फ आ-े-
-------------------------------
त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे.
0
T-ā--ā---ḷ-āta--k-------ha -h-.
T_____ g______ ē__ s______ ā___
T-ā-y- g-ḷ-ā-a ē-a s-ā-p-a ā-ē-
-------------------------------
Tyācyā gaḷyāta ēka skārpha āhē.
Ya kuma sa gyale a wuyansa.
त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे.
Tyācyā gaḷyāta ēka skārpha āhē.
Damina ne kuma akwai sanyi.
हि--ळा आ-े-आण---ू---ंडी आ--.
हि__ आ_ आ_ खू_ थं_ आ__
ह-व-ळ- आ-े आ-ि ख-प थ-ड- आ-े-
----------------------------
हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे.
0
Hi-----āhē -ṇ----ū----h-ṇ-ī ā-ē.
H_____ ā__ ā__ k____ t_____ ā___
H-v-ḷ- ā-ē ā-i k-ū-a t-a-ḍ- ā-ē-
--------------------------------
Hivāḷā āhē āṇi khūpa thaṇḍī āhē.
Damina ne kuma akwai sanyi.
हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे.
Hivāḷā āhē āṇi khūpa thaṇḍī āhē.
Hannun suna da ƙarfi.
बा---मज--त-----.
बा_ म___ आ___
ब-ह- म-ब-त आ-े-.
----------------
बाहू मजबूत आहेत.
0
B-hū ---ab--a ā-ēt-.
B___ m_______ ā_____
B-h- m-j-b-t- ā-ē-a-
--------------------
Bāhū majabūta āhēta.
Hannun suna da ƙarfi.
बाहू मजबूत आहेत.
Bāhū majabūta āhēta.
Ƙafafun suna da ƙarfi kuma.
प-------जब-- --ेत.
पा_ प_ म___ आ___
प-य प- म-ब-त आ-े-.
------------------
पाय पण मजबूत आहेत.
0
Pāya ---a m---b-ta -h---.
P___ p___ m_______ ā_____
P-y- p-ṇ- m-j-b-t- ā-ē-a-
-------------------------
Pāya paṇa majabūta āhēta.
Ƙafafun suna da ƙarfi kuma.
पाय पण मजबूत आहेत.
Pāya paṇa majabūta āhēta.
An yi mutumin da dusar ƙanƙara.
म-ण---------ा ---े-- --े.
मा__ ब___ के__ आ__
म-ण-स ब-्-ा-ा क-ल-ल- आ-े-
-------------------------
माणूस बर्फाचा केलेला आहे.
0
M--ūs-----p-āc---ē-ē------.
M_____ b_______ k_____ ā___
M-ṇ-s- b-r-h-c- k-l-l- ā-ē-
---------------------------
Māṇūsa barphācā kēlēlā āhē.
An yi mutumin da dusar ƙanƙara.
माणूस बर्फाचा केलेला आहे.
Māṇūsa barphācā kēlēlā āhē.
Ba ya sa wando ba gashi.
त्या-े ---्--घा----ी-ना-ी आणि----प- -ात--ला ----.
त्__ पॅ__ घा___ ना_ आ_ को___ घा___ ना__
त-य-न- प-न-ट घ-त-े-ी न-ह- आ-ि क-ट-ण घ-त-े-ा न-ह-.
-------------------------------------------------
त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही.
0
Ty--- p--ṭ--ghātalē-ī-nā-- -----ō---aṇa------l--ā-n-h-.
T____ p____ g________ n___ ā__ k_______ g________ n____
T-ā-ē p-n-a g-ā-a-ē-ī n-h- ā-i k-ṭ-p-ṇ- g-ā-a-ē-ā n-h-.
-------------------------------------------------------
Tyānē pĕnṭa ghātalēlī nāhī āṇi kōṭapaṇa ghātalēlā nāhī.
Ba ya sa wando ba gashi.
त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही.
Tyānē pĕnṭa ghātalēlī nāhī āṇi kōṭapaṇa ghātalēlā nāhī.
Amma mutumin bai yi sanyi ba.
प--तो थंड--- ----त-नाह-.
प_ तो थं__ गा___ ना__
प- त- थ-ड-न- ग-र-त न-ह-.
------------------------
पण तो थंडीने गारठत नाही.
0
Paṇa-tō-t-a--ī----āraṭh-t- n-hī.
P___ t_ t_______ g________ n____
P-ṇ- t- t-a-ḍ-n- g-r-ṭ-a-a n-h-.
--------------------------------
Paṇa tō thaṇḍīnē gāraṭhata nāhī.
Amma mutumin bai yi sanyi ba.
पण तो थंडीने गारठत नाही.
Paṇa tō thaṇḍīnē gāraṭhata nāhī.
Mutum ne mai dusar ƙanƙara.
हा----हिम-ा-व आहे.
हा ए_ हि____ आ__
ह- ए- ह-म-ा-व आ-े-
------------------
हा एक हिममानव आहे.
0
H- --a----amā-a-a --ē.
H_ ē__ h_________ ā___
H- ē-a h-m-m-n-v- ā-ē-
----------------------
Hā ēka himamānava āhē.
Mutum ne mai dusar ƙanƙara.
हा एक हिममानव आहे.
Hā ēka himamānava āhē.