Ina zana namiji. |
-ـ-س- رجلاً.
أـرسم رجلا-.
-ـ-س- ر-ل-ً-
--------------
أـرسم رجلاً.
0
a-is-m rjl-a-.
arisim rjlaan.
a-i-i- r-l-a-.
--------------
arisim rjlaan.
|
Ina zana namiji.
أـرسم رجلاً.
arisim rjlaan.
|
Da farko kai. |
أ---- ا-----
أولا- الرأس.
-و-ا- ا-ر-س-
--------------
أولاً الرأس.
0
awlaan ---a---.
awlaan alraasa.
a-l-a- a-r-a-a-
---------------
awlaan alraasa.
|
Da farko kai.
أولاً الرأس.
awlaan alraasa.
|
Mutumin yana sanye da hula. |
---دي-ال-----ب-ة-.
يرتدي الرجل قبعة-.
-ر-د- ا-ر-ل ق-ع-ً-
--------------------
يرتدي الرجل قبعةً.
0
yrat-d- -l---u- q---a-.
yratadi alrajul qbetan.
y-a-a-i a-r-j-l q-e-a-.
-----------------------
yratadi alrajul qbetan.
|
Mutumin yana sanye da hula.
يرتدي الرجل قبعةً.
yratadi alrajul qbetan.
|
Ba za ku iya ganin gashi ba. |
-ا يم-- رؤ-- ال--ر.
لا يمكن رؤية الشعر.
-ا ي-ك- ر-ي- ا-ش-ر-
---------------------
لا يمكن رؤية الشعر.
0
l-a---mk-n--u-a--al----ra.
laa yumkin ruyat alshaera.
l-a y-m-i- r-y-t a-s-a-r-.
--------------------------
laa yumkin ruyat alshaera.
|
Ba za ku iya ganin gashi ba.
لا يمكن رؤية الشعر.
laa yumkin ruyat alshaera.
|
Ba za ku iya ganin kunnuwa kuma. |
--ا --كن -ي-ا- ---ة-الآذ-ي--
ولا يمكن أيضا- رؤية الآذنين.
-ل- ي-ك- أ-ض-ً ر-ي- ا-آ-ن-ن-
------------------------------
ولا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
0
w-a --m--n----aa--ru----a-a---nina.
wla yumkin aydaan ruyat aladhanina.
w-a y-m-i- a-d-a- r-y-t a-a-h-n-n-.
-----------------------------------
wla yumkin aydaan ruyat aladhanina.
|
Ba za ku iya ganin kunnuwa kuma.
ولا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
wla yumkin aydaan ruyat aladhanina.
|
Ba za ku iya ganin baya kuma. |
--ا ي--- -ذلك ---ة ا-ظه-.
ولا يمكن كذلك رؤية الظهر.
-ل- ي-ك- ك-ل- ر-ي- ا-ظ-ر-
---------------------------
ولا يمكن كذلك رؤية الظهر.
0
wla-yu-----kdh-- --yat--lzuh-.
wla yumkin kdhlk ruyat alzuhr.
w-a y-m-i- k-h-k r-y-t a-z-h-.
------------------------------
wla yumkin kdhlk ruyat alzuhr.
|
Ba za ku iya ganin baya kuma.
ولا يمكن كذلك رؤية الظهر.
wla yumkin kdhlk ruyat alzuhr.
|
Ina zana idanu da baki. |
إ-----س--ا--ي--ن--ال-م.
إني أرسم العينين والفم.
-ن- أ-س- ا-ع-ن-ن و-ل-م-
-------------------------
إني أرسم العينين والفم.
0
'ii-i ----i---l---n-yn----fu-.
'iini 'arsim aleaynayn walfum.
'-i-i '-r-i- a-e-y-a-n w-l-u-.
------------------------------
'iini 'arsim aleaynayn walfum.
|
Ina zana idanu da baki.
إني أرسم العينين والفم.
'iini 'arsim aleaynayn walfum.
|
Mutumin yana rawa yana dariya. |
يرقص الرج--و-ضحك.
يرقص الرجل ويضحك.
-ر-ص ا-ر-ل و-ض-ك-
-------------------
يرقص الرجل ويضحك.
0
yr-q---------l -ayadhak.
yraqis alrajul wayadhak.
y-a-i- a-r-j-l w-y-d-a-.
------------------------
yraqis alrajul wayadhak.
|
Mutumin yana rawa yana dariya.
يرقص الرجل ويضحك.
yraqis alrajul wayadhak.
|
Mutumin yana da dogon hanci. |
-لرجل --- ط---.
للرجل أنف طويل.
-ل-ج- أ-ف ط-ي-.-
-----------------
للرجل أنف طويل.
0
l-----i- -an-------a-.
llirajil 'anf tawilan.
l-i-a-i- '-n- t-w-l-n-
----------------------
llirajil 'anf tawilan.
|
Mutumin yana da dogon hanci.
للرجل أنف طويل.
llirajil 'anf tawilan.
|
Yana ɗaukar sanda a hannunsa. |
إ-- ي-م----- -- --ه-
إنه يحمل عصا في يده.
-ن- ي-م- ع-ا ف- ي-ه-
----------------------
إنه يحمل عصا في يده.
0
'iin-- -ah--l---sa---f- yad--.
'iinah yahmil easana fi yadha.
'-i-a- y-h-i- e-s-n- f- y-d-a-
------------------------------
'iinah yahmil easana fi yadha.
|
Yana ɗaukar sanda a hannunsa.
إنه يحمل عصا في يده.
'iinah yahmil easana fi yadha.
|
Ya kuma sa gyale a wuyansa. |
----د- --ا--- ح-- عنقه-
ويرتدي وشاحا- حول عنقه.
-ي-ت-ي و-ا-ا- ح-ل ع-ق-.-
-------------------------
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
0
w-r--d- w----aan ha---ei-q--.
wyrtadi wshahaan hawl einqha.
w-r-a-i w-h-h-a- h-w- e-n-h-.
-----------------------------
wyrtadi wshahaan hawl einqha.
|
Ya kuma sa gyale a wuyansa.
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
wyrtadi wshahaan hawl einqha.
|
Damina ne kuma akwai sanyi. |
----ل ف-ل-ا--ت-- وا-طقس-ب--د-
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
-ل-ص- ف-ل ا-ش-ا- و-ل-ق- ب-ر-.-
-------------------------------
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
0
a-f-sl --s- alsh--------ta-s-bar--.
alfasl fasl alshita' waltaqs barda.
a-f-s- f-s- a-s-i-a- w-l-a-s b-r-a-
-----------------------------------
alfasl fasl alshita' waltaqs barda.
|
Damina ne kuma akwai sanyi.
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
alfasl fasl alshita' waltaqs barda.
|
Hannun suna da ƙarfi. |
ا--راعا- -----.
الذراعان قويان.
-ل-ر-ع-ن ق-ي-ن-
-----------------
الذراعان قويان.
0
a--hi-a-an-qu--a--.
aldhiraean quayana.
a-d-i-a-a- q-a-a-a-
-------------------
aldhiraean quayana.
|
Hannun suna da ƙarfi.
الذراعان قويان.
aldhiraean quayana.
|
Ƙafafun suna da ƙarfi kuma. |
-ال-ا--- أيضا--
والساقان أيضا-.
-ا-س-ق-ن أ-ض-ً-
-----------------
والساقان أيضاً.
0
wa---qa- -ydaa-.
walsaqan aydaan.
w-l-a-a- a-d-a-.
----------------
walsaqan aydaan.
|
Ƙafafun suna da ƙarfi kuma.
والساقان أيضاً.
walsaqan aydaan.
|
An yi mutumin da dusar ƙanƙara. |
ال-جل م-نو--م----ث-ج-
الرجل مصنوع من الثلج.
-ل-ج- م-ن-ع م- ا-ث-ج-
-----------------------
الرجل مصنوع من الثلج.
0
a-r--ul m-sna-e------lth-lj.
alrujul masnawe min althulj.
a-r-j-l m-s-a-e m-n a-t-u-j-
----------------------------
alrujul masnawe min althulj.
|
An yi mutumin da dusar ƙanƙara.
الرجل مصنوع من الثلج.
alrujul masnawe min althulj.
|
Ba ya sa wando ba gashi. |
--- ل--ي---- --و-ل-ً و-ا -ع--اً.
إنه لا يرتدي سروالا- ولا معطفا-.
-ن- ل- ي-ت-ي س-و-ل-ً و-ا م-ط-ا-.-
----------------------------------
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
0
'-inah la y--ta-i--rwala-n --l- --t--a-.
'iinah la yartadi srwalaan wala metfaan.
'-i-a- l- y-r-a-i s-w-l-a- w-l- m-t-a-n-
----------------------------------------
'iinah la yartadi srwalaan wala metfaan.
|
Ba ya sa wando ba gashi.
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
'iinah la yartadi srwalaan wala metfaan.
|
Amma mutumin bai yi sanyi ba. |
-ا---ل -ا-ي-عر-با-ب-د-
والرجل لا يشعر بالبرد.
-ا-ر-ل ل- ي-ع- ب-ل-ر-.-
------------------------
والرجل لا يشعر بالبرد.
0
wa-r-jl--a-y-s--ur --al--rda.
walrajl la yasheur bialbarda.
w-l-a-l l- y-s-e-r b-a-b-r-a-
-----------------------------
walrajl la yasheur bialbarda.
|
Amma mutumin bai yi sanyi ba.
والرجل لا يشعر بالبرد.
walrajl la yasheur bialbarda.
|
Mutum ne mai dusar ƙanƙara. |
--- ر-----ث--.
إنه رجل الثلج.
-ن- ر-ل ا-ث-ج-
----------------
إنه رجل الثلج.
0
'--n-h -aj-l al-hu-j-.
'iinah rajul althulja.
'-i-a- r-j-l a-t-u-j-.
----------------------
'iinah rajul althulja.
|
Mutum ne mai dusar ƙanƙara.
إنه رجل الثلج.
'iinah rajul althulja.
|