आप यह केक क्यों नहीं खाते? |
چر- -ی--را-----خو--د؟
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
-h-raa--ak ---ne-i--h-ri---
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
|
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
|
मुझे मेरा वज़न घटाना है |
من-ب--د --ن-ک- کن--
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
--n baay-----zn---m ---am.-
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
|
मुझे मेरा वज़न घटाना है
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
|
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है |
من نم--خورم-----بای--وزن -----م-
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
-a- n-m----ora- c--n-b-a-ad-vaz- k-----n-m--
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
|
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
|
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती? |
-ر- آب-و-ر--ن--نو-ی-؟
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
c--r-a-a--j---a ---i-no-h-d?-
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
|
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
|
मुझे अभी गाड़ी चलानी है |
چو-----د ر-----ی-کنم-
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
c-on-b-a-a--r-an---e-i k--am.-
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
|
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
|
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है |
م- -ن-را--می-ن-شم -ون-ب--د-ر-ن-دگی-ک-م.
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
--n -an -a -----no-s--- c-on --ayad r--n-n---i-kona---
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
|
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
|
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती? |
-را قه-ه ر- -م-نو-ی-
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
c---a- gh-h--h ra---mi----sh--
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
|
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
|
ठण्डी है |
سرد--ده--س--
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
s--- sh-d-- -st.-
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
|
ठण्डी है
سرد شده است.
sard shodeh ast.
|
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है |
من------را-ن--ن--م---ن ------- است-
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
man--hahv----a n----no-s-------n sa-- -hod-h -st---
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
|
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
|
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती? |
-ر--چ---را ن-ی-و-ی-
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
-he-a--c-a--- -- ne-i-n-o-hi?-
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
|
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
|
मेरे पास शक्कर नहीं है |
-ن-ش-ر------.
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
man---ek- -a--a---.-
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
|
मेरे पास शक्कर नहीं है
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
|
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है |
م---ا- را-----و-م --ن ----ند---.
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
m-n -h--ye -a nem---oo-h-m-c-on-s-ek--n--aaram-
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
|
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
|
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती? |
چر------ر- نمی-وری-؟
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
-he-aa ---- -a -e-i--ho-i-?-
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
|
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
|
मैंने ये नहीं मंगाया है |
-ن سوپ س-ا-- ند-د- -م.
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
----so-- -e-aa---- -----d-- -m--
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
|
मैंने ये नहीं मंगाया है
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
|
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है |
-- س---نمیخ--م--ون -ن-ر--سفا-- نداد---م-
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
-a------ -emi-khor---c-on --- ra s----r--- na--ad-h-am.-
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
|
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
|
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती? |
چ-ا-ش-ا گو-ت -ا نم----ید-
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
che-aa-s--m-a -oo-ht-ra---mi-khor-d?--
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
|
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
|
मैं शाकाहारी हूँ |
م--گیاه-خ--- هستم.
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
ma- --aa---haa--h-st--.
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
|
मैं शाकाहारी हूँ
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
|
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ |
من---ش- ---ن----ور--چ-- گ--- خوا- ه----
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
man g---h---- -----k---am--h-n-g---h---aar -ast-m.--
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
|
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
|