արտահայտությունների գիրք

hy երեկո անցկացնել   »   bg Вечерна разходка

44 [քառասունչորս]

երեկո անցկացնել

երեկո անցկացնել

44 [четирийсет и четири]

44 [chetiriyset i chetiri]

Вечерна разходка

Vecherna razkhodka

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bulgarian Խաղալ Ավելին
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞: Им- ли т-- -ис-о---а? И__ л_ т__ д_________ И-а л- т-к д-с-о-е-а- --------------------- Има ли тук дискотека? 0
I---li---k-dis-ot-ka? I__ l_ t__ d_________ I-a l- t-k d-s-o-e-a- --------------------- Ima li tuk diskoteka?
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞: Им- ли--ук н-ще- к--б? И__ л_ т__ н____ к____ И-а л- т-к н-щ-н к-у-? ---------------------- Има ли тук нощен клуб? 0
Ima ---t-- no-----n k-ub? I__ l_ t__ n_______ k____ I-a l- t-k n-s-c-e- k-u-? ------------------------- Ima li tuk noshchen klub?
Այստեղ բար կա՞: И-а--и---к кр-чм-? И__ л_ т__ к______ И-а л- т-к к-ъ-м-? ------------------ Има ли тук кръчма? 0
I-a-l--tuk--r-c--a? I__ l_ t__ k_______ I-a l- t-k k-y-h-a- ------------------- Ima li tuk krychma?
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում: Какво-се иг-а- -а---в---р-в -е-----? К____ с_ и____ т___ в____ в т_______ К-к-о с- и-р-е т-з- в-ч-р в т-а-ъ-а- ------------------------------------ Какво се играе тази вечер в театъра? 0
Ka--o s- i---e--az- v-cher v t-aty--? K____ s_ i____ t___ v_____ v t_______ K-k-o s- i-r-e t-z- v-c-e- v t-a-y-a- ------------------------------------- Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում: К-къв-филм д-в-- та-- -е-ер---к--от-? К____ ф___ д____ т___ в____ в к______ К-к-в ф-л- д-в-т т-з- в-ч-р в к-н-т-? ------------------------------------- Какъв филм дават тази вечер в киното? 0
Ka----fi---d-vat--a-- v--he--- -i-o-o? K____ f___ d____ t___ v_____ v k______ K-k-v f-l- d-v-t t-z- v-c-e- v k-n-t-? -------------------------------------- Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով: Ка--о---а т-з--ве--р--- тел--и---та? К____ и__ т___ в____ п_ т___________ К-к-о и-а т-з- в-ч-р п- т-л-в-з-я-а- ------------------------------------ Какво има тази вечер по телевизията? 0
K-kv--i-a----i vech-r-p- t-l-viz-y-t-? K____ i__ t___ v_____ p_ t____________ K-k-o i-a t-z- v-c-e- p- t-l-v-z-y-t-? -------------------------------------- Kakvo ima tazi vecher po televiziyata?
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն: И-а л- --- ---ети-з- т-----а? И__ л_ о__ б_____ з_ т_______ И-а л- о-е б-л-т- з- т-а-ъ-а- ----------------------------- Има ли още билети за театъра? 0
I-a-li--sh--- --let- za teaty-a? I__ l_ o_____ b_____ z_ t_______ I-a l- o-h-h- b-l-t- z- t-a-y-a- -------------------------------- Ima li oshche bileti za teatyra?
Կինոյի տոմսեր կա՞ն: Им- -----е --л-т- -а -и-от-? И__ л_ о__ б_____ з_ к______ И-а л- о-е б-л-т- з- к-н-т-? ---------------------------- Има ли още билети за киното? 0
I-- -- o-h-h- bi-e---z------t-? I__ l_ o_____ b_____ z_ k______ I-a l- o-h-h- b-l-t- z- k-n-t-? ------------------------------- Ima li oshche bileti za kinoto?
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան: И-а-ли ощ---и--т- з- ф--б-лни- м-ч? И__ л_ о__ б_____ з_ ф________ м___ И-а л- о-е б-л-т- з- ф-т-о-н-я м-ч- ----------------------------------- Има ли още билети за футболния мач? 0
I---l- -s-----bi---i-z- -ut--l-iya----h? I__ l_ o_____ b_____ z_ f_________ m____ I-a l- o-h-h- b-l-t- z- f-t-o-n-y- m-c-? ---------------------------------------- Ima li oshche bileti za futbolniya mach?
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: Бих искал-----ка-а-да -едя------тзад. Б__ и____ / и_____ д_ с___ н_________ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-й-о-з-д- ------------------------------------- Бих искал / искала да седя най-отзад. 0
Bi----s-al----ska-a--a----ya n-y--t--d. B___ i____ / i_____ d_ s____ n_________ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a n-y-o-z-d- --------------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya nay-otzad.
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: Б-- иск-- - -----а -а---д---я-ъд--- -----та. Б__ и____ / и_____ д_ с___ н_____ в с_______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-к-д- в с-е-а-а- -------------------------------------------- Бих искал / искала да седя някъде в средата. 0
Bi---i-ka-----s-a---d--se-y- n-a---e-v--r-data. B___ i____ / i_____ d_ s____ n______ v s_______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a n-a-y-e v s-e-a-a- ----------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya nyakyde v sredata.
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: Б------ал --ис-ала-да----я -ай----ре-. Б__ и____ / и_____ д_ с___ н__________ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-й-о-п-е-. -------------------------------------- Бих искал / искала да седя най-отпред. 0
Bi-h i-k-l - -sk-la--a----ya nay-ot---d. B___ i____ / i_____ d_ s____ n__________ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a n-y-o-p-e-. ---------------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya nay-otpred.
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ: Мо-е----и -а------епо----те-н---? М_____ л_ д_ м_ п__________ н____ М-ж-т- л- д- м- п-е-о-ъ-а-е н-щ-? --------------------------------- Можете ли да ми препоръчате нещо? 0
M-zhe-e l- da -i pr--ory---te--es-c--? M______ l_ d_ m_ p___________ n_______ M-z-e-e l- d- m- p-e-o-y-h-t- n-s-c-o- -------------------------------------- Mozhete li da mi preporychate neshcho?
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: К-г- з-п-чв- -ре----в-ени--о? К___ з______ п_______________ К-г- з-п-ч-а п-е-с-а-л-н-е-о- ----------------------------- Кога започва представлението? 0
K-g- z-po-----p-----av-e---t-? K___ z_______ p_______________ K-g- z-p-c-v- p-e-s-a-l-n-e-o- ------------------------------ Koga zapochva predstavlenieto?
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել: Мож-те л- -а--и ---мет-----е-? М_____ л_ д_ м_ в______ б_____ М-ж-т- л- д- м- в-е-е-е б-л-т- ------------------------------ Можете ли да ми вземете билет? 0
M----t- ---da--i--z-m-te-b--et? M______ l_ d_ m_ v______ b_____ M-z-e-e l- d- m- v-e-e-e b-l-t- ------------------------------- Mozhete li da mi vzemete bilet?
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞: И----и--у- н--лизо-голф-------? И__ л_ т__ н______ г___________ И-а л- т-к н-б-и-о г-л---г-и-е- ------------------------------- Има ли тук наблизо голф-игрище? 0
I-a--i t-k ----i-o-g-l--igr-shc--? I__ l_ t__ n______ g______________ I-a l- t-k n-b-i-o g-l---g-i-h-h-? ---------------------------------- Ima li tuk nablizo golf-igrishche?
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞: Има ли -у- --б--зо------- -- те--с? И__ л_ т__ н______ и_____ з_ т_____ И-а л- т-к н-б-и-о и-р-щ- з- т-н-с- ----------------------------------- Има ли тук наблизо игрище за тенис? 0
I---li tu---abl--- i-r-s--he -a t-nis? I__ l_ t__ n______ i________ z_ t_____ I-a l- t-k n-b-i-o i-r-s-c-e z- t-n-s- -------------------------------------- Ima li tuk nablizo igrishche za tenis?
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞: И-а-л- -ук-н---изо з--ри- басе-н? И__ л_ т__ н______ з_____ б______ И-а л- т-к н-б-и-о з-к-и- б-с-й-? --------------------------------- Има ли тук наблизо закрит басейн? 0
I----i-------b-iz- zak-i--ba--yn? I__ l_ t__ n______ z_____ b______ I-a l- t-k n-b-i-o z-k-i- b-s-y-? --------------------------------- Ima li tuk nablizo zakrit baseyn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -