արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 4   »   bs Prošlost 4

84 [ութանասունչորս]

անցյալ 4

անցյալ 4

84 [osamdeset i četiri]

Prošlost 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bosnian Խաղալ Ավելին
կարդալ č----i č_____ č-t-t- ------ čitati 0
Ես կարդացել եմ: Ja-sam--itao----i--l-. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala. 0
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: Ja s-- -r-čit-- -ije-i-ro---. J_ s__ p_______ c_____ r_____ J- s-m p-o-i-a- c-j-l- r-m-n- ----------------------------- Ja sam pročitao cijeli roman. 0
հասկանալ razumjeti r________ r-z-m-e-i --------- razumjeti 0
Ես հասկացել եմ: Ja s-m---zum-o-/---zu----a. J_ s__ r______ / r_________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a- --------------------------- Ja sam razumio / razumjela. 0
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: J- -am r-z-mio /----u-j----c----i-te---. J_ s__ r______ / r________ c_____ t_____ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a c-j-l- t-k-t- ---------------------------------------- Ja sam razumio / razumjela cijeli tekst. 0
պատասխանել od-o-o-iti o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
Ես պատասխանել եմ: Ja-s-m-odg-vo--o-- -dg--o--la. J_ s__ o________ / o__________ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l-. ------------------------------ Ja sam odgovorio / odgovorila. 0
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: Ja s-m odg-vor-o --o-go-ori----- sva-----nja. J_ s__ o________ / o_________ n_ s__ p_______ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l- n- s-a p-t-n-a- --------------------------------------------- Ja sam odgovorio / odgovorila na sva pitanja. 0
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: Ja--o-zna- –--a --m-t- zn-- - --a--. J_ t_ z___ – j_ s__ t_ z___ / z_____ J- t- z-a- – j- s-m t- z-a- / z-a-a- ------------------------------------ Ja to znam – ja sam to znao / znala. 0
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: Ja-p---m--o-– -a--am-t- pi-ao-- p---la. J_ p____ t_ – j_ s__ t_ p____ / p______ J- p-š-m t- – j- s-m t- p-s-o / p-s-l-. --------------------------------------- Ja pišem to – ja sam to pisao / pisala. 0
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: J- -u-em to-- j- s-m -o-čuo-- č-l-. J_ č____ t_ – j_ s__ t_ č__ / č____ J- č-j-m t- – j- s-m t- č-o / č-l-. ----------------------------------- Ja čujem to – ja sam to čuo / čula. 0
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: Ja ---ma---o-–-----a- to -z-- - uzel-. J_ u_____ t_ – j_ s__ t_ u___ / u_____ J- u-i-a- t- – j- s-m t- u-e- / u-e-a- -------------------------------------- Ja uzimam to – ja sam to uzeo / uzela. 0
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: Ja-d-nosim-to-- j- -am--- -o--o / ----j--a. J_ d______ t_ – j_ s__ t_ d____ / d________ J- d-n-s-m t- – j- s-m t- d-n-o / d-n-j-l-. ------------------------------------------- Ja donosim to – ja sam to donio / donijela. 0
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: Ja-kupu-em-t- –-ja s-- t--kup-o---k-pi--. J_ k______ t_ – j_ s__ t_ k____ / k______ J- k-p-j-m t- – j- s-m t- k-p-o / k-p-l-. ----------------------------------------- Ja kupujem to – ja sam to kupio / kupila. 0
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: J--o----j-m -- – ----a- -o-o--ki--o-/ o-eki-a-a. J_ o_______ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-e-u-e- t- – j- s-m t- o-e-i-a- / o-e-i-a-a- ------------------------------------------------ Ja očekujem to – ja sam to očekivao / očekivala. 0
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: J- --jaš----am -o - -----m--o obj----o-/----as----. J_ o__________ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-j-š-j-v-m t- – j- s-m t- o-j-s-i- / o-j-s-i-a- --------------------------------------------------- Ja objašnjavam to – ja sam to objasnio / objasnila. 0
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: J- ----aj----o --ja sam -o-po-na-a--/-p-----al-. J_ p_______ t_ – j_ s__ t_ p_______ / p_________ J- p-z-a-e- t- – j- s-m t- p-z-a-a- / p-z-a-a-a- ------------------------------------------------ Ja poznajem to – ja sam to poznavao / poznavala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -