արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 4   »   pl Przeszłość 4

84 [ութանասունչորս]

անցյալ 4

անցյալ 4

84 [osiemdziesiąt cztery]

Przeszłość 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
կարդալ czy--ć c_____ c-y-a- ------ czytać 0
Ես կարդացել եմ: Czyt--e- / C---a--m. C_______ / C________ C-y-a-e- / C-y-a-a-. -------------------- Czytałem / Czytałam. 0
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: Prz-c-yt---m - Przecz-tałam całą p-wi--ć. P___________ / P___________ c___ p_______ P-z-c-y-a-e- / P-z-c-y-a-a- c-ł- p-w-e-ć- ----------------------------------------- Przeczytałem / Przeczytałam całą powieść. 0
հասկանալ z-o-----ć z________ z-o-u-i-ć --------- zrozumieć 0
Ես հասկացել եմ: Z-o---i-ł-------o---iał-m. Z__________ / Z___________ Z-o-u-i-ł-m / Z-o-u-i-ł-m- -------------------------- Zrozumiałem / Zrozumiałam. 0
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: Z----m---e- / -----m----m-c-ły -ekst. Z__________ / Z__________ c___ t_____ Z-o-u-i-ł-m / Z-o-u-i-ł-m c-ł- t-k-t- ------------------------------------- Zrozumiałem / Zrozumiałam cały tekst. 0
պատասխանել od-ow--dać o_________ o-p-w-a-a- ---------- odpowiadać 0
Ես պատասխանել եմ: O-----ed-ia-e--/---po--edzi-ł-m. O_____________ / O______________ O-p-w-e-z-a-e- / O-p-w-e-z-a-a-. -------------------------------- Odpowiedziałem / Odpowiedziałam. 0
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: O-p--i--zi--e--- O------dz-ała- na-wszys-----py-an-a. O_____________ / O_____________ n_ w________ p_______ O-p-w-e-z-a-e- / O-p-w-e-z-a-a- n- w-z-s-k-e p-t-n-a- ----------------------------------------------------- Odpowiedziałem / Odpowiedziałam na wszystkie pytania. 0
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: W--m o-ty- – --ed--a-em------dział---o --m. W___ o t__ – w_________ / w_________ o t___ W-e- o t-m – w-e-z-a-e- / w-e-z-a-a- o t-m- ------------------------------------------- Wiem o tym – wiedziałem / wiedziałam o tym. 0
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: P--z--t--- ----sałe- - --p-sałam t-. P____ t_ – n________ / n________ t__ P-s-ę t- – n-p-s-ł-m / n-p-s-ł-m t-. ------------------------------------ Piszę to – napisałem / napisałam to. 0
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: Sł--ham-tego-- sł-c-ałem / s-u-----m t-g-. S______ t___ – s________ / s________ t____ S-u-h-m t-g- – s-u-h-ł-m / s-u-h-ł-m t-g-. ------------------------------------------ Słucham tego – słuchałem / słuchałam tego. 0
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: P--yn---- -o –-pr-y--osłem---p-z--i---am---. P________ t_ – p__________ / p__________ t__ P-z-n-o-ę t- – p-z-n-o-ł-m / p-z-n-o-ł-m t-. -------------------------------------------- Przyniosę to – przyniosłem / przyniosłam to. 0
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: W-zmę -o-– ----ł---- -z--ła- t-. W____ t_ – w______ / w______ t__ W-z-ę t- – w-i-ł-m / w-i-ł-m t-. -------------------------------- Wezmę to – wziąłem / wzięłam to. 0
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: Ku-----t- - ku-ił-- / k----am-to. K_____ t_ – k______ / k______ t__ K-p-j- t- – k-p-ł-m / k-p-ł-m t-. --------------------------------- Kupuję to – kupiłem / kupiłam to. 0
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: Spodz---am------ego - -p---ie-ałem - -p-d--ew-ła- się --g-. S_________ s__ t___ – s___________ / s___________ s__ t____ S-o-z-e-a- s-ę t-g- – s-o-z-e-a-e- / s-o-z-e-a-a- s-ę t-g-. ----------------------------------------------------------- Spodziewam się tego – spodziewałem / spodziewałam się tego. 0
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: W--aś--am--- ---y-a---ł-- - --ja---ł-m--o. W________ t_ – w_________ / w_________ t__ W-j-ś-i-m t- – w-j-ś-i-e- / w-j-ś-i-a- t-. ------------------------------------------ Wyjaśniam to – wyjaśniłem / wyjaśniłam to. 0
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: Zna--t--–-z-a-em - ---ła- -o. Z___ t_ – z_____ / z_____ t__ Z-a- t- – z-a-e- / z-a-a- t-. ----------------------------- Znam to – znałem / znałam to. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -