արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 4   »   el Παρελθοντικός χρόνος 4

84 [ութանասունչորս]

անցյալ 4

անցյալ 4

84 [ογδόντα τέσσερα]

84 [ogdónta téssera]

Παρελθοντικός χρόνος 4

Parelthontikós chrónos 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Greek Խաղալ Ավելին
կարդալ δ---ά-ω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
dia-ázō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
Ես կարդացել եմ: Δι-β-σ-. Δ_______ Δ-ά-α-α- -------- Διάβασα. 0
Di-b--a. D_______ D-á-a-a- -------- Diábasa.
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: Δι-βασ---λο-τ- ---ιστόρ-μα. Δ______ ό__ τ_ μ___________ Δ-ά-α-α ό-ο τ- μ-θ-σ-ό-η-α- --------------------------- Διάβασα όλο το μυθιστόρημα. 0
D-ábas- --- -o --th-stór-m-. D______ ó__ t_ m____________ D-á-a-a ó-o t- m-t-i-t-r-m-. ---------------------------- Diábasa ólo to mythistórēma.
հասկանալ Κ---λ--α--ω Κ__________ Κ-τ-λ-β-ί-ω ----------- Καταλαβαίνω 0
Ka-al---ínō K__________ K-t-l-b-í-ō ----------- Katalabaínō
Ես հասկացել եմ: Κα-άλ-β-. Κ________ Κ-τ-λ-β-. --------- Κατάλαβα. 0
K-t-la-a. K________ K-t-l-b-. --------- Katálaba.
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: Κατά--β------ε--ε-ο. Κ_______ τ_ κ_______ Κ-τ-λ-β- τ- κ-ί-ε-ο- -------------------- Κατάλαβα το κείμενο. 0
K--ála-a-t- k----n-. K_______ t_ k_______ K-t-l-b- t- k-í-e-o- -------------------- Katálaba to keímeno.
պատասխանել α-αν-ώ α_____ α-α-τ- ------ απαντώ 0
ap---ṓ a_____ a-a-t- ------ apantṓ
Ես պատասխանել եմ: Α-ά----α. Α________ Α-ά-τ-σ-. --------- Απάντησα. 0
A---tē-a. A________ A-á-t-s-. --------- Apántēsa.
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: Απ--τ-σα-σε----- -----ρωτ----ς. Α_______ σ_ ό___ τ__ ε_________ Α-ά-τ-σ- σ- ό-ε- τ-ς ε-ω-ή-ε-ς- ------------------------------- Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις. 0
A-á--ēsa--e ó----t-- ---tḗs--s. A_______ s_ ó___ t__ e_________ A-á-t-s- s- ó-e- t-s e-ō-ḗ-e-s- ------------------------------- Apántēsa se óles tis erōtḗseis.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: Το-ξέρ- - το ήξε-α. Τ_ ξ___ – τ_ ή_____ Τ- ξ-ρ- – τ- ή-ε-α- ------------------- Το ξέρω – το ήξερα. 0
T---érō – to ḗ-era. T_ x___ – t_ ḗ_____ T- x-r- – t- ḗ-e-a- ------------------- To xérō – to ḗxera.
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: Το-γ--φ- –-τ- -γ--ψα. Τ_ γ____ – τ_ έ______ Τ- γ-ά-ω – τ- έ-ρ-ψ-. --------------------- Το γράφω – το έγραψα. 0
T----áp-ō-–-----g--p-a. T_ g_____ – t_ é_______ T- g-á-h- – t- é-r-p-a- ----------------------- To gráphō – to égrapsa.
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: Το α-ο-- –--ο ά-ουσα. Τ_ α____ – τ_ ά______ Τ- α-ο-ω – τ- ά-ο-σ-. --------------------- Το ακούω – το άκουσα. 0
To---o-ō-- t--ákous-. T_ a____ – t_ á______ T- a-o-ō – t- á-o-s-. --------------------- To akoúō – to ákousa.
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: Τ--------– -- -φ---. Τ_ φ____ – τ_ έ_____ Τ- φ-ρ-ω – τ- έ-ε-α- -------------------- Το φέρνω – το έφερα. 0
T- p---nō-–--o ---e--. T_ p_____ – t_ é______ T- p-é-n- – t- é-h-r-. ---------------------- To phérnō – to éphera.
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: Τ- φέ----– τ- -φερα. Τ_ φ____ – τ_ έ_____ Τ- φ-ρ-ω – τ- έ-ε-α- -------------------- Το φέρνω – το έφερα. 0
T- p-ér-- –-to-ép-e--. T_ p_____ – t_ é______ T- p-é-n- – t- é-h-r-. ---------------------- To phérnō – to éphera.
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: Το ------- – τ--αγό-α-α. Τ_ α______ – τ_ α_______ Τ- α-ο-ά-ω – τ- α-ό-α-α- ------------------------ Το αγοράζω – το αγόρασα. 0
To--g--áz- – t- agórasa. T_ a______ – t_ a_______ T- a-o-á-ō – t- a-ó-a-a- ------------------------ To agorázō – to agórasa.
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: Το---ριμ-ν--– το-π-ρίμενα. Τ_ π_______ – τ_ π________ Τ- π-ρ-μ-ν- – τ- π-ρ-μ-ν-. -------------------------- Το περιμένω – το περίμενα. 0
T- p--i-é-ō - -o-per-men-. T_ p_______ – t_ p________ T- p-r-m-n- – t- p-r-m-n-. -------------------------- To periménō – to perímena.
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: Το ε-η-ώ --τ----ή-ησα. Τ_ ε____ – τ_ ε_______ Τ- ε-η-ώ – τ- ε-ή-η-α- ---------------------- Το εξηγώ – το εξήγησα. 0
T-----g- – t- --ḗgēsa. T_ e____ – t_ e_______ T- e-ē-ṓ – t- e-ḗ-ē-a- ---------------------- To exēgṓ – to exḗgēsa.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: Τ- -ν--ίζ--–-το γ-ώρ--α. Τ_ γ______ – τ_ γ_______ Τ- γ-ω-ί-ω – τ- γ-ώ-ι-α- ------------------------ Το γνωρίζω – το γνώριζα. 0
T--g----z- – -o---ṓr---. T_ g______ – t_ g_______ T- g-ō-í-ō – t- g-ṓ-i-a- ------------------------ To gnōrízō – to gnṓriza.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -