| կարդալ |
يقرأ
ي___
ي-ر-
----
يقرأ
0
y--ra
y____
y-q-a
-----
yaqra
|
|
| Ես կարդացել եմ: |
لقد-ق-أت.
ل__ ق____
ل-د ق-أ-.
---------
لقد قرأت.
0
laq-d qar-’--.
l____ q_______
l-q-d q-r-’-u-
--------------
laqad qara’tu.
|
Ես կարդացել եմ:
لقد قرأت.
laqad qara’tu.
|
| Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: |
ق--- -ل-و-ي- ك-م--.
ق___ ا______ ك_____
ق-أ- ا-ر-ا-ة ك-م-ة-
-------------------
قرأت الرواية كاملة.
0
qa-a--u-al-ri--ya--k-m-l--.
q______ a_________ k_______
q-r-’-u a---i-ā-a- k-m-l-h-
---------------------------
qara’tu al-riwāyah kāmilah.
|
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
قرأت الرواية كاملة.
qara’tu al-riwāyah kāmilah.
|
| հասկանալ |
ي-هم
ي___
ي-ه-
----
يفهم
0
ya-h-m
y_____
y-f-a-
------
yafham
|
|
| Ես հասկացել եմ: |
لق---همت.
ل__ ف____
ل-د ف-م-.
---------
لقد فهمت.
0
l--a---------.
l____ f_______
l-q-d f-h-m-u-
--------------
laqad fahimtu.
|
Ես հասկացել եմ:
لقد فهمت.
laqad fahimtu.
|
| Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: |
ل-د-فه-ت--ل-ص بأ--له.
ل__ ف___ ا___ ب______
ل-د ف-م- ا-ن- ب-ك-ل-.
---------------------
لقد فهمت النص بأكمله.
0
laq---f-hi--u-a-----ṣ-b-ak--lih.
l____ f______ a______ b_________
l-q-d f-h-m-u a---a-ṣ b-a-m-l-h-
--------------------------------
laqad fahimtu al-naṣṣ biakmalih.
|
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
لقد فهمت النص بأكمله.
laqad fahimtu al-naṣṣ biakmalih.
|
| պատասխանել |
ي--ب.
ي____
ي-ي-.
-----
يجيب.
0
y-j-b
y____
y-j-b
-----
yujīb
|
|
| Ես պատասխանել եմ: |
لقد-أجب-.
___ أ____
-ق- أ-ب-.
----------
لقد أجبت.
0
laqad-aj--t.
l____ a_____
l-q-d a-i-t-
------------
laqad ajibt.
|
Ես պատասխանել եմ:
لقد أجبت.
laqad ajibt.
|
| Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: |
-ق--أج-ت ع------ع-ا---ئ-ة.
___ أ___ ع__ ج___ ا_______
-ق- أ-ب- ع-ى ج-ي- ا-أ-ئ-ة-
---------------------------
لقد أجبت على جميع الأسئلة.
0
l---d----b--‘alā ---ī---l--s-i---.
l____ a____ ‘___ j____ a__________
l-q-d a-i-t ‘-l- j-m-‘ a---s-i-a-.
----------------------------------
laqad ajibt ‘alā jamī‘ al-as’ilah.
|
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
لقد أجبت على جميع الأسئلة.
laqad ajibt ‘alā jamī‘ al-as’ilah.
|
| Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: |
أنا ---م --ك ـ-- --د-علم---ل-.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ ع___ ذ___
أ-ا -ع-م ذ-ك ـ-ـ ل-د ع-م- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أعلم ذلك ـــ لقد علمت ذلك.
0
an--------d--li- ---aq-d-‘---m-u -hā-ik.
a__ a____ d_____ — l____ ‘______ d______
a-a a-l-m d-ā-i- — l-q-d ‘-l-m-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana a‘lam dhālik — laqad ‘alimtu dhālik.
|
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
أنا أعلم ذلك ـــ لقد علمت ذلك.
ana a‘lam dhālik — laqad ‘alimtu dhālik.
|
| Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: |
أ-ا -أ--- ذل---ـ--ل-- كتب---لك.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ ك___ ذ___
أ-ا -ك-ب ذ-ك ـ-ـ ل-د ك-ب- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أكتب ذلك ـــ لقد كتبت ذلك.
0
a-a---t-b--hā-------a--d-k-tab-u dh-l--.
a__ a____ d_____ — l____ k______ d______
a-a a-t-b d-ā-i- — l-q-d k-t-b-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana aktub dhālik — laqad katabtu dhālik.
|
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
أنا أكتب ذلك ـــ لقد كتبت ذلك.
ana aktub dhālik — laqad katabtu dhālik.
|
| Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: |
أنا -أ----ذل- -----قد س--ت --ك.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ س___ ذ___
أ-ا -س-ع ذ-ك ـ-ـ ل-د س-ع- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أسمع ذلك ـــ لقد سمعت ذلك.
0
an--a--a- -h--ik — l--a----mi‘---d----k.
a__ a____ d_____ — l____ s______ d______
a-a a-m-‘ d-ā-i- — l-q-d s-m-‘-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana asma‘ dhālik — laqad sami‘tu dhālik.
|
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
أنا أسمع ذلك ـــ لقد سمعت ذلك.
ana asma‘ dhālik — laqad sami‘tu dhālik.
|
| Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: |
أن---ُ--ر-ذل- ـ----قد أح--ت -ل-.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ أ____ ذ___
أ-ا -ُ-ض- ذ-ك ـ-ـ ل-د أ-ض-ت ذ-ك-
---------------------------------
أنا أُحضر ذلك ـــ لقد أحضرت ذلك.
0
ana-uḥ-ḍir-----ik------ad---ḍ---u d-āli-.
a__ u_____ d_____ — l____ a______ d______
a-a u-a-i- d-ā-i- — l-q-d a-ḍ-r-u d-ā-i-.
-----------------------------------------
ana uḥaḍir dhālik — laqad aḥḍartu dhālik.
|
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
أنا أُحضر ذلك ـــ لقد أحضرت ذلك.
ana uḥaḍir dhālik — laqad aḥḍartu dhālik.
|
| Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: |
أ-------- --ك -ـ--ل-د--ل-- ذ-ك.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ ج___ ذ___
أ-ا -ج-ب ذ-ك ـ-ـ ل-د ج-ب- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أجلب ذلك ـــ لقد جلبت ذلك.
0
a---aj-----hāl-k ----q-d -ala-t--d--li-.
a__ a____ d_____ — l____ j______ d______
a-a a-l-b d-ā-i- — l-q-d j-l-b-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana ajlib dhālik — laqad jalabtu dhālik.
|
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
أنا أجلب ذلك ـــ لقد جلبت ذلك.
ana ajlib dhālik — laqad jalabtu dhālik.
|
| Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: |
أ-----شت--ي---ك--ــ ل-د ا-تر-ت---ك.
أ__ _____ ذ__ ـ__ ل__ ا_____ ذ___
أ-ا -ش-ر-ي ذ-ك ـ-ـ ل-د ا-ت-ي- ذ-ك-
-----------------------------------
أنا أشترِي ذلك ـــ لقد اشتريت ذلك.
0
a-a--sh--r- dh-l-- —-l---d------r-y----hāli-.
a__ a______ d_____ — l____ i_________ d______
a-a a-h-a-ī d-ā-i- — l-q-d i-h-a-a-t- d-ā-i-.
---------------------------------------------
ana ashtarī dhālik — laqad ishtaraytu dhālik.
|
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
أنا أشترِي ذلك ـــ لقد اشتريت ذلك.
ana ashtarī dhālik — laqad ishtaraytu dhālik.
|
| Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: |
أ-- أتوق--ذ---ــ- -قد توق-ت -ل-.
أ__ _____ ذ__ ـ__ ل__ ت____ ذ___
أ-ا -ت-ق- ذ-ك ـ-ـ ل-د ت-ق-ت ذ-ك-
---------------------------------
أنا أتوقع ذلك ـــ لقد توقعت ذلك.
0
ana-at-wa---‘ dh-l-k - ----- ta--aq-‘tu---āl-k.
a__ a________ d_____ — l____ t_________ d______
a-a a-a-a-q-‘ d-ā-i- — l-q-d t-w-a-a-t- d-ā-i-.
-----------------------------------------------
ana atawaqqa‘ dhālik — laqad tawwaqa‘tu dhālik.
|
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
أنا أتوقع ذلك ـــ لقد توقعت ذلك.
ana atawaqqa‘ dhālik — laqad tawwaqa‘tu dhālik.
|
| Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: |
أن- ---ر- ذل- ـ-----د---ح--ذلك.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ ش___ ذ___
أ-ا -ش-ح ذ-ك ـ-ـ ل-د ش-ح- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أشرح ذلك ـــ لقد شرحت ذلك.
0
ana--sh-aḥ-dhāl---—-l-qad sh--ḥ-u---āli-.
a__ a_____ d_____ — l____ s______ d______
a-a a-h-a- d-ā-i- — l-q-d s-a-ḥ-u d-ā-i-.
-----------------------------------------
ana ashraḥ dhālik — laqad sharḥtu dhālik.
|
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
أنا أشرح ذلك ـــ لقد شرحت ذلك.
ana ashraḥ dhālik — laqad sharḥtu dhālik.
|
| Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: |
أ-ا----ر- ذ-- -ــ-لق- -رف- ذ-ك.
أ__ ____ ذ__ ـ__ ل__ ع___ ذ___
أ-ا -ع-ف ذ-ك ـ-ـ ل-د ع-ف- ذ-ك-
-------------------------------
أنا أعرف ذلك ـــ لقد عرفت ذلك.
0
ana--‘-------lik --la----------u -h----.
a__ a____ d_____ — l____ ‘______ d______
a-a a-r-f d-ā-i- — l-q-d ‘-r-f-u d-ā-i-.
----------------------------------------
ana a‘rif dhālik — laqad ‘araftu dhālik.
|
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
أنا أعرف ذلك ـــ لقد عرفت ذلك.
ana a‘rif dhālik — laqad ‘araftu dhālik.
|