արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 4   »   fi Menneisyysmuoto 4

84 [ութանասունչորս]

անցյալ 4

անցյալ 4

84 [kahdeksankymmentäneljä]

Menneisyysmuoto 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Finnish Խաղալ Ավելին
կարդալ lu-ea l____ l-k-a ----- lukea 0
Ես կարդացել եմ: Minä o-en -----ut. M___ o___ l_______ M-n- o-e- l-k-n-t- ------------------ Minä olen lukenut. 0
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: Minä----- l--e-ut----o r---a---. M___ o___ l______ k___ r________ M-n- o-e- l-k-n-t k-k- r-m-a-i-. -------------------------------- Minä olen lukenut koko romaanin. 0
հասկանալ ym----ää y_______ y-m-r-ä- -------- ymmärtää 0
Ես հասկացել եմ: M--ä-o----y-mä---ny-. M___ o___ y__________ M-n- o-e- y-m-r-ä-y-. --------------------- Minä olen ymmärtänyt. 0
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: M--ä o-en-ymm---äny- ------ek--i-. M___ o___ y_________ k___ t_______ M-n- o-e- y-m-r-ä-y- k-k- t-k-t-n- ---------------------------------- Minä olen ymmärtänyt koko tekstin. 0
պատասխանել v---a-a v______ v-s-a-a ------- vastata 0
Ես պատասխանել եմ: M-n- o-------ta-n--. M___ o___ v_________ M-n- o-e- v-s-a-n-t- -------------------- Minä olen vastannut. 0
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: Mi-- olen --stan-ut ka--kiin-ky--m---ii-. M___ o___ v________ k_______ k___________ M-n- o-e- v-s-a-n-t k-i-k-i- k-s-m-k-i-n- ----------------------------------------- Minä olen vastannut kaikkiin kysymyksiin. 0
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: Minä ti-----s-n-–-m-n--o-e---i-nn-t ---. M___ t_____ s__ – m___ o___ t______ s___ M-n- t-e-ä- s-n – m-n- o-e- t-e-n-t s-n- ---------------------------------------- Minä tiedän sen – minä olen tiennyt sen. 0
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: Mi-- kir-oitan-sen – --n- ole--k-----ttan----e-. M___ k________ s__ – m___ o___ k___________ s___ M-n- k-r-o-t-n s-n – m-n- o-e- k-r-o-t-a-u- s-n- ------------------------------------------------ Minä kirjoitan sen – minä olen kirjoittanut sen. 0
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: M-nä-k-ule- -e--–---nä--le- kuu-----s--. M___ k_____ s__ – m___ o___ k______ s___ M-n- k-u-e- s-n – m-n- o-e- k-u-l-t s-n- ---------------------------------------- Minä kuulen sen – minä olen kuullut sen. 0
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: Mi-- -----s-- – minä o-e- h-k-n-t -e-. M___ h___ s__ – m___ o___ h______ s___ M-n- h-e- s-n – m-n- o-e- h-k-n-t s-n- -------------------------------------- Minä haen sen – minä olen hakenut sen. 0
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: Mi---tu---------min- ol-n---on-- ---. M___ t___ s__ – m___ o___ t_____ s___ M-n- t-o- s-n – m-n- o-e- t-o-u- s-n- ------------------------------------- Minä tuon sen – minä olen tuonut sen. 0
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: Minä-o-tan sen-–--i-ä-o--n -s-an-t se-. M___ o____ s__ – m___ o___ o______ s___ M-n- o-t-n s-n – m-n- o-e- o-t-n-t s-n- --------------------------------------- Minä ostan sen – minä olen ostanut sen. 0
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: Min- o-o-an--i-ä - m--ä-o-en od--t---t-----. M___ o_____ s___ – m___ o___ o________ s____ M-n- o-o-a- s-t- – m-n- o-e- o-o-t-n-t s-t-. -------------------------------------------- Minä odotan sitä – minä olen odottanut sitä. 0
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: Minä -el---- se--– -in--olen -eli-tä-y---e-. M___ s______ s__ – m___ o___ s_________ s___ M-n- s-l-t-n s-n – m-n- o-e- s-l-t-ä-y- s-n- -------------------------------------------- Minä selitän sen – minä olen selittänyt sen. 0
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: Min- tu-nen--en - -i-ä -len t--t---- s-n. M___ t_____ s__ – m___ o___ t_______ s___ M-n- t-n-e- s-n – m-n- o-e- t-n-e-u- s-n- ----------------------------------------- Minä tunnen sen – minä olen tuntenut sen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -