Buku frase

id Warna   »   ru Цвета

14 [empat belas]

Warna

Warna

14 [четырнадцать]

14 [chetyrnadtsatʹ]

Цвета

Tsveta

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Rusia Bermain Selengkapnya
Salju berwarna putih. С--г-- --л--. С___ - б_____ С-е- - б-л-й- ------------- Снег - белый. 0
S-e--- bel-y. S___ - b_____ S-e- - b-l-y- ------------- Sneg - belyy.
Matahari berwarna kuning. Солнц- ----л-ое. С_____ - ж______ С-л-ц- - ж-л-о-. ---------------- Солнце - жёлтое. 0
S---t-- - zhël---e. S______ - z________ S-l-t-e - z-ë-t-y-. ------------------- Solntse - zhëltoye.
Buah jeruk berwarna oranye. Ап-л--ин - -ра-жев-й. А_______ - о_________ А-е-ь-и- - о-а-ж-в-й- --------------------- Апельсин - оранжевый. 0
A-e--si- - oran-----y. A_______ - o__________ A-e-ʹ-i- - o-a-z-e-y-. ---------------------- Apelʹsin - oranzhevyy.
Buah ceri berwarna merah. В-шня --к-ас-ая. В____ - к_______ В-ш-я - к-а-н-я- ---------------- Вишня - красная. 0
Vi-hn---- kr--nay-. V______ - k________ V-s-n-a - k-a-n-y-. ------------------- Vishnya - krasnaya.
Langit berwarna biru. Н--о-- си---. Н___ - с_____ Н-б- - с-н-е- ------------- Небо - синее. 0
Ne---- s--ey-. N___ - s______ N-b- - s-n-y-. -------------- Nebo - sineye.
Rumput berwarna hijau. Т--ва---зел-ная. Т____ - з_______ Т-а-а - з-л-н-я- ---------------- Трава - зеленая. 0
T-a-a----e-e-a--. T____ - z________ T-a-a - z-l-n-y-. ----------------- Trava - zelenaya.
Tanah berwarna cokelat. Зем-я - -ор-чнев--. З____ - к__________ З-м-я - к-р-ч-е-а-. ------------------- Земля - коричневая. 0
Z--ly- - ---ic--e----. Z_____ - k____________ Z-m-y- - k-r-c-n-v-y-. ---------------------- Zemlya - korichnevaya.
Awan berwarna abu-abu. О---ко - с-р--. О_____ - с_____ О-л-к- - с-р-е- --------------- Облако - серое. 0
O-l-ko----e-oy-. O_____ - s______ O-l-k- - s-r-y-. ---------------- Oblako - seroye.
Ban berwarna hitam. Шин- ---ё-н-е. Ш___ - ч______ Ш-н- - ч-р-ы-. -------------- Шины - чёрные. 0
Shi-y-- -hë-nyy-. S____ - c________ S-i-y - c-ë-n-y-. ----------------- Shiny - chërnyye.
Apa warna salju? Putih. Како---цв-та -не-- ------. К_____ ц____ с____ Б______ К-к-г- ц-е-а с-е-? Б-л-г-. -------------------------- Какого цвета снег? Белого. 0
Ka--go ts--ta---e-- --log-. K_____ t_____ s____ B______ K-k-g- t-v-t- s-e-? B-l-g-. --------------------------- Kakogo tsveta sneg? Belogo.
Apa warna matahari? Kuning. Каког- ц-ета-со---е- Ж-лтого. К_____ ц____ с______ Ж_______ К-к-г- ц-е-а с-л-ц-? Ж-л-о-о- ----------------------------- Какого цвета солнце? Жёлтого. 0
K-kog--t-v--- so-n-se?-Z-ë--ogo. K_____ t_____ s_______ Z________ K-k-g- t-v-t- s-l-t-e- Z-ë-t-g-. -------------------------------- Kakogo tsveta solntse? Zhëltogo.
Apa warna jeruk? Oranye. К--о-о---ета--пе-ь-ин? -ра--ев-го. К_____ ц____ а________ О__________ К-к-г- ц-е-а а-е-ь-и-? О-а-ж-в-г-. ---------------------------------- Какого цвета апельсин? Оранжевого. 0
Ka-o-o -sv--a-a--l----------zhevo-o. K_____ t_____ a________ O___________ K-k-g- t-v-t- a-e-ʹ-i-? O-a-z-e-o-o- ------------------------------------ Kakogo tsveta apelʹsin? Oranzhevogo.
Apa warna buah ceri? Merah. К--о-- ---т- ---н-? Красн--о. К_____ ц____ в_____ К________ К-к-г- ц-е-а в-ш-я- К-а-н-г-. ----------------------------- Какого цвета вишня? Красного. 0
Kak--o -s-eta vi---ya?-Kra-nogo. K_____ t_____ v_______ K________ K-k-g- t-v-t- v-s-n-a- K-a-n-g-. -------------------------------- Kakogo tsveta vishnya? Krasnogo.
Apa warna langit? Biru. Каког- цве-а-небо?---н-г-. К_____ ц____ н____ С______ К-к-г- ц-е-а н-б-? С-н-г-. -------------------------- Какого цвета небо? Синего. 0
Kak-go --ve-a neb-- --n---. K_____ t_____ n____ S______ K-k-g- t-v-t- n-b-? S-n-g-. --------------------------- Kakogo tsveta nebo? Sinego.
Apa warna rumput? Hijau. Как-г- ц-ет- -рава?-З--ён---. К_____ ц____ т_____ З________ К-к-г- ц-е-а т-а-а- З-л-н-г-. ----------------------------- Какого цвета трава? Зелёного. 0
K-k----ts--ta-t-a-a? -el----o. K_____ t_____ t_____ Z________ K-k-g- t-v-t- t-a-a- Z-l-n-g-. ------------------------------ Kakogo tsveta trava? Zelënogo.
Apa warna tanah? Cokelat. К--о-о------ -ем--- К--ич-ев---. К_____ ц____ з_____ К___________ К-к-г- ц-е-а з-м-я- К-р-ч-е-о-о- -------------------------------- Какого цвета земля? Коричневого. 0
Kako----sv----ze--y-- K-r---nev-go. K_____ t_____ z______ K____________ K-k-g- t-v-t- z-m-y-? K-r-c-n-v-g-. ----------------------------------- Kakogo tsveta zemlya? Korichnevogo.
Apa warna awan? Abu-abu. К----о цв-та --л-ко?---р--о. К_____ ц____ о______ С______ К-к-г- ц-е-а о-л-к-? С-р-г-. ---------------------------- Какого цвета облако? Серого. 0
K---go----eta ob--ko?-Sero-o. K_____ t_____ o______ S______ K-k-g- t-v-t- o-l-k-? S-r-g-. ----------------------------- Kakogo tsveta oblako? Serogo.
Apa warna ban? Hitam. Како-- цве-- ш---? Чё-н--о. К_____ ц____ ш____ Ч_______ К-к-г- ц-е-а ш-н-? Ч-р-о-о- --------------------------- Какого цвета шины? Чёрного. 0
Kako---ts--t- shi----C--r--g-. K_____ t_____ s_____ C________ K-k-g- t-v-t- s-i-y- C-ë-n-g-. ------------------------------ Kakogo tsveta shiny? Chërnogo.

Wanita dan pria berbicara dengan cara yang berbeda

Kita semua tahu bahwa wanita dan pria berbeda. Tapi apakah Anda juga tahu bahwa mereka juga berbicara dengan cara yang berbeda? Beberapa studi telah menunjukkan hal ini. Wanita menggunakan pola kata-kata yang berbeda dengan pria. Mereka sering tak langsung dan menahan diri dalam cara mereka berbicara. Sebaliknya, pria biasanya menggunakan bahasa yang jelas dan langsung. Tapi topik yang mereka bicarakan juga berbeda. Pria berbicara lebih banyak tentang berita, ekonomi, atau olahraga. Wanita lebih memilih topik sosial seperti keluarga atau kesehatan. Jadi pria suka berbicara tentang fakta-fakta. Wanita lebih suka berbicara tentang orang. Ini mengejutkan bahwa wanita berusaha memiliki bahasa yang ‘lemah’. Artinya, mereka berbicara lebih hati-hati dan sopan. Wanita juga mengajukan lebih banyak pertanyaan. Dengan demikian, kemungkinan besar mereka ingin mencapai harmoni dan menghindari konflik. Selain itu, wanita juga memiliki kosakata yang lebih banyak untuk perasaan. Untuk pria, percakapan sering menjadi bentuk kompetisi. Bahasa mereka juga jelas lebih provokatif dan agresif. Dan pria mengucapkan jauh lebih sedikit kata per hari daripada wanita. Beberapa peneliti mengklaim bahwa ini disebabkan oleh komposisi otak. Karena otak berbeda pada wanita dan pria. Artinya, pusat bicara mereka pada otak juga terstruktur berbeda. Meskipun kemungkinan besar faktor-faktor lain juga mempengaruhi bahasa kita. Ilmu pengetahuan belum lama mulai meneliti tentang hal ini. Namun tetap saja, wanita dan pria tidak berbicara bahasa yang sepenuhnya berbeda. Kesalahpahaman tidak perlu terjadi. Ada banyak strategi untuk komunikasi yang sukses. Yang paling sederhana adalah: Dengarkan dengan baik!
Tahukah kamu?
Bahasa Perancis termasuk di antara bahasa-bahasa Romawi. Itu berarti bahwa bahasa ini dikembangkan dari bahasa Latin. Dengan demikian bahasa ini memiliki kaitan dengan bahasa Romawi lainnya seperti bahasa Spanyol atau Italia. Saat ini bahasa Perancis digunakan di setiap benua. Bahasa ini merupakan bahasa asli dari lebih dari 110 juta orang. Total sebanyak sekitar 220 juta orang berbicara bahasa Perancis. Untuk alasan inilah bahasa Perancis dianggap sebagai bahasa dunia. Banyak organisasi internasional menggunakan bahasa Perancis sebagai bahasa resmi. Dulu bahasa Perancis adalah bahasa diplomasi. Namun saat ini bahasa Inggris telah mengambil alih sebagian besar peranan ini. Meskipun demikian, bahasa Perancis masih menjadi salah satu bahasa umum yang paling penting. Dan jumlah penuturnya telah terus-menerus meningkat selama bertahun-tahun! Ini disebabkan oleh adanya pertumbuhan penduduk yang pesat di wilayah Afrika dan Arab. Bahasa Perancis juga digunakan di pulau-pulau di Karibia dan Pasifik Selatan. Jika Anda suka traveling maka Anda harus belajar bahasa Perancis!