Я был-б-лен - -ыла--ол-на.
Я б__ б____ / б___ б______
Я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-.
--------------------------
Я был болен / была больна. 0 Ya -yl bo-en-/ b-la--o--n-.Y_ b__ b____ / b___ b______Y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-.---------------------------Ya byl bolen / byla bolʹna.
Я н- при-ё-- --т-----то-- б-- -оле- /----- б-льн-.
Я н_ п______ п_____ ч__ я б__ б____ / б___ б______
Я н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-.
--------------------------------------------------
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна. 0 Ya n--p-is-ël, potomu-cht- -a byl---l-- ---yl- bo-ʹn-.Y_ n_ p_______ p_____ c___ y_ b__ b____ / b___ b______Y- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-.------------------------------------------------------Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
Lebih Banyak Bahasa
Klik bendera!
Saya tidak datang karena saya sakit.
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
У-н-го -е б--о-жел---я.
У н___ н_ б___ ж_______
У н-г- н- б-л- ж-л-н-я-
-----------------------
У него не было желания. 0 U----o n- by-o--h-l----a.U n___ n_ b___ z_________U n-g- n- b-l- z-e-a-i-a--------------------------U nego ne bylo zhelaniya.
Он--- при--л, п--ом- -то у-нег---е было -----ия.
О_ н_ п______ п_____ ч__ у н___ н_ б___ ж_______
О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о у н-г- н- б-л- ж-л-н-я-
------------------------------------------------
Он не пришёл, потому что у него не было желания. 0 On-ne--r--hë-, -o---u c-to-- -ego ----ylo--h-l--i--.O_ n_ p_______ p_____ c___ u n___ n_ b___ z_________O- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- u n-g- n- b-l- z-e-a-i-a-----------------------------------------------------On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.
Lebih Banyak Bahasa
Klik bendera!
Dia tidak datang karena dia tidak berminat.
Он не пришёл, потому что у него не было желания.
On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.
Banyak bahasa berbeda diucapkan di Amerika.
Bahasa Inggris adalah bahasa utama di Amerika Utara.
Bahasa Spanyol dan Portugis mendominasi di Amerika Selatan.
Semua bahasa ini datang ke Amerika dari Eropa.
Sebelum kolonisasi, bahasa lain telah digunakan di sana.
Bahasa ini dikenal sebagai bahasa pribumi Amerika.
Sampai saat ini, mereka bahasa-bahasa tersebut belum dieksplorasi secara substansial.
Keberagamannya sangat besar.
Diperkirakan ada sekitar 60 famili bahasa di Amerika Utara.
Di Amerika Selatan bahkan bisa mencapai 150 famili bahasa.
Selain itu, ada banyak bahasa yang terisolasi.
Semua bahasa-bahasa ini sangat berbeda.
Mereka hanya menunjukkan sedikit struktur umum.
Karena itu, sulit untuk mengklasifikasikannya.
Alasan perbedaannya terletak pada sejarah Amerika.
Amerika dijajah dalam beberapa tahap.
Orang pertama datang ke Amerika lebih dari 10.000 tahun yang lalu.
Setiap penduduk membawa bahasa mereka ke benua ini.
Bahasa pribumi Amerika paling mirip dengan bahasa-bahasa Asia.
Kondisi bahasa kuno Amerika tidak sama di mana-mana.
Banyak bahasa asli Amerika masih digunakan di Amerika Selatan.
Bahasa seperti Guaran atau Quechua memiliki jutaan penutur yang aktif.
Sebaliknya, banyak bahasa di Amerika Utara hampir punah.
Budaya asli Amerika di Amerika Utara telah lama tertindas.
Dalam prosesnya, bahasa mereka ikut hilang.
Tapi minat tentang bahasa asli Amerika telah meningkat dalam beberapa dekade terakhir.
Ada banyak program yang ditujukan untuk memelihara dan melindungi bahasa-bahasa tersebut.
Jadi mereka bisa memiliki masa depan setelah semuanya ...