フレーズ集

ja 台所で   »   sl V kuhinji

19 [十九]

台所で

台所で

19 [devetnajst]

V kuhinji

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 スロベニア語 Play もっと
台所を 新しく しました か ? Imaš-n--o-k-hi---? I___ n___ k_______ I-a- n-v- k-h-n-o- ------------------ Imaš novo kuhinjo? 0
今日 、 何を 料理 します か ? K-j--e-i- da----s-u----? K__ ž____ d____ s_______ K-j ž-l-š d-n-s s-u-a-i- ------------------------ Kaj želiš danes skuhati? 0
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ? K--a- -a el-k----o-ali -a --in? K____ n_ e________ a__ n_ p____ K-h-š n- e-e-t-i-o a-i n- p-i-? ------------------------------- Kuhaš na elektriko ali na plin? 0
たまねぎを 切りましょう か ? Na---a-e-e- č--ulo? N__ n______ č______ N-j n-r-ž-m č-b-l-? ------------------- Naj narežem čebulo? 0
ジャガイモの 皮を むきましょう か ? Na----u-im--ro----? N__ o_____ k_______ N-j o-u-i- k-o-p-r- ------------------- Naj olupim krompir? 0
サラダ菜を 洗いましょう か ? N-j oper-m----at-? N__ o_____ s______ N-j o-e-e- s-l-t-? ------------------ Naj operem solato? 0
コップは どこ です か ? Kje-so--o---ci? K__ s_ k_______ K-e s- k-z-r-i- --------------- Kje so kozarci? 0
食器は どこ です か ? K-e -- posod-? K__ j_ p______ K-e j- p-s-d-? -------------- Kje je posoda? 0
ナイフや フォークは どこ です か ? Kje--- pr-b-r? K__ j_ p______ K-e j- p-i-o-? -------------- Kje je pribor? 0
缶切りを 持って います か ? Ima- ---ira---a---nze--e? I___ o______ z_ k________ I-a- o-p-r-č z- k-n-e-v-? ------------------------- Imaš odpirač za konzerve? 0
栓抜きを 持って います か ? Im----dp---- -- ste-l-ni-e? I___ o______ z_ s__________ I-a- o-p-r-č z- s-e-l-n-c-? --------------------------- Imaš odpirač za steklenice? 0
ワインの 栓抜きを 持って います か ? I-aš --pirač--a-za---ke? I___ o______ z_ z_______ I-a- o-p-r-č z- z-m-š-e- ------------------------ Imaš odpirač za zamaške? 0
この なべで スープを 作ります か ? Kuhaš-juh--v -e--l-n-u? K____ j___ v t__ l_____ K-h-š j-h- v t-m l-n-u- ----------------------- Kuhaš juho v tem loncu? 0
この フライパンで 魚を 焼きます か ? Peč-- r--o v--ej ---v-? P____ r___ v t__ p_____ P-č-š r-b- v t-j p-n-i- ----------------------- Pečeš ribo v tej ponvi? 0
この グリルで 野菜を グリル します か ? Praž-š zelen-----na ----ž---? P_____ z________ n_ t__ ž____ P-a-i- z-l-n-a-o n- t-m ž-r-? ----------------------------- Pražiš zelenjavo na tem žaru? 0
食べる 用意を します 。 Pr-p-avlj-m--iz-. P__________ m____ P-i-r-v-j-m m-z-. ----------------- Pripravljam mizo. 0
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。 Tuk-j--o-n---,-v-lic- i--žl-c-. T____ s_ n____ v_____ i_ ž_____ T-k-j s- n-ž-, v-l-c- i- ž-i-e- ------------------------------- Tukaj so noži, vilice in žlice. 0
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。 Tu--j-so-ko--r-i--kr--ni---i--p--ički. T____ s_ k_______ k_______ i_ p_______ T-k-j s- k-z-r-i- k-o-n-k- i- p-t-č-i- -------------------------------------- Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. 0

学習と学習タイプ

学習でまったく進歩のない人は、おそらく間違った学び方をしているのだろう。 その人は、自分の型に合ったように学んでいないという意味だ。 一般的には、4つの学習タイプが区別されている。 これらの学習タイプは感覚器官に属している。 聴覚的、視覚的、コミュニケーション的、そして運動性の学習タイプがある。 聴覚的対応は、聞いたことをもっともよく記憶できる。 彼らは、たとえばメロディーをよく思い出せる。 学習する際に彼らは読み上げ、単語を大声で勉強する。 このタイプはよく独り言をいう。 彼らにとって助けになるのは、テーマに関するCDや講演だ。 視覚的タイプは、見たことをもっともよく学べる。 彼らにとっては、情報を読むことが重要だ。 学習する際にはたくさんのメモを取る。 彼らはまた、写真、表、単語カードを使っての勉強を好む。 このタイプはたくさん読み、いろいろな夢をみる。 美しい環境の中で、彼らはもっともよく勉強できる。 コミュニケーションタイプは、会話とディスカッションを優先する。 彼らは相互リアクション、つまり他人との会話を必要とする。 授業では彼らは多くの質問をし、グループ学習を好む。 運動的タイプは、動きを通して勉強する。 彼らはLearning by doingの教則を優先し、すべてを試したがる。 学習の際、彼らは身体的にアクティブで、もしくはガムを噛む。 彼らはセオリーを嫌い、そのかわり実験を好む。 重要なのは、ほとんどすべての人々が混合タイプだということだ。 ひとつのタイプだけを持った人は存在しない。 そのため、すべての感覚器官を使うのがベストだ。 そうすれば脳は何重にも活性化され、新しいことをよく記憶する。 単語を聞き、読み、議論しなさい!そしてそのあとスポーツをしなさい!
知っていましたか?
インドネシア語は1億6000万以上の人が話します。 しかし母国語としては約3000万人が話すのみです。 これはインドネシアにはほぼ500の異なる民族グループが生活しているからです。 彼らは多くの方言に分かれる250の異なる言語を話します。 そのような言語の多様性は、もちろん問題にもなります。 そのため、今日のインドネシア語は、標準化された国家言語として導入されました。 母国語と並んで、すべての学校で教えられているのです。 インドネシア語はアウストロネシア語族に属します。 マレーシア語とは近い関係にあり、この両言語はほぼ同一とみなされます。 インドネシア語を学ぶことは、多くの利点があります。 文法規則はそれほど複雑ではありません。 正書法も難しくありません。 発音は書き方に沿っています。 多くのインドネシア語の単語は他の言語から派生しており、学習が簡単です。 そしてまもなくインドネシア語は世界で最も重要な言語の一つになるでしょう!