台所を 新しく しました か ?
Ти--а-ш н-в- ку---?
Т_ м___ н___ к_____
Т- м-є- н-в- к-х-ю-
-------------------
Ти маєш нову кухню?
0
Ty-ma-e-h -ov- -uk--y-?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
台所を 新しく しました か ?
Ти маєш нову кухню?
Ty mayesh novu kukhnyu?
今日 、 何を 料理 します か ?
Щ- -и -о-еш в-р----с--год-і?
Щ_ т_ х____ в_____ с________
Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-?
----------------------------
Що ти хочеш варити сьогодні?
0
S-c-- -y --o-h-sh-v-ry-y---o-od--?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
今日 、 何を 料理 します か ?
Що ти хочеш варити сьогодні?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
Ти---риш -- --е--р-ці чи-н- г--і?
Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____
Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-?
---------------------------------
Ти вариш на електриці чи на газі?
0
Ty --r-s- na--le-----si -h--n- h-zi?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
Ти вариш на електриці чи на газі?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
たまねぎを 切りましょう か ?
Ч--------- --п-в--на я-р-з-ти цибу-ю?
Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-?
-------------------------------------
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
0
Ch----vyne- / --vynna--a -iza-- t-y-u-yu?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
たまねぎを 切りましょう か ?
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
Ч--пов--е- - -о-и-н--я-чист--и-----оп--?
Ч_ п______ / п______ я ч______ к________
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-?
----------------------------------------
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
0
Chy-p-vy--n /-p------ ya-c---t-ty---r--ply-?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
Чи п---нен-- по-инна я -ит- са---?
Ч_ п______ / п______ я м___ с_____
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т-
----------------------------------
Чи повинен / повинна я мити салат?
0
Ch----v-n---- p-vynna--a myty--a---?
C__ p______ / p______ y_ m___ s_____
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t-
------------------------------------
Chy povynen / povynna ya myty salat?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
Чи повинен / повинна я мити салат?
Chy povynen / povynna ya myty salat?
コップは どこ です か ?
Д- ск--н-и?
Д_ с_______
Д- с-л-н-и-
-----------
Де склянки?
0
De -k-ya-k-?
D_ s________
D- s-l-a-k-?
------------
De sklyanky?
コップは どこ です か ?
Де склянки?
De sklyanky?
食器は どこ です か ?
Де-по-уд?
Д_ п_____
Д- п-с-д-
---------
Де посуд?
0
D----su-?
D_ p_____
D- p-s-d-
---------
De posud?
食器は どこ です か ?
Де посуд?
De posud?
ナイフや フォークは どこ です か ?
Де--т-л-в- --иб-р-?
Д_ с______ п_______
Д- с-о-о-і п-и-о-и-
-------------------
Де столові прибори?
0
D- ----o------b---?
D_ s______ p_______
D- s-o-o-i p-y-o-y-
-------------------
De stolovi prybory?
ナイフや フォークは どこ です か ?
Де столові прибори?
De stolovi prybory?
缶切りを 持って います か ?
Чи ма-- -- ----рив-ч -ля -онс-р-?
Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______
Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в-
---------------------------------
Чи маєш ти відкривач для консерв?
0
C-- -a--sh--- vi-k-yv-ch d--a--onser-?
C__ m_____ t_ v_________ d___ k_______
C-y m-y-s- t- v-d-r-v-c- d-y- k-n-e-v-
--------------------------------------
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
缶切りを 持って います か ?
Чи маєш ти відкривач для консерв?
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
栓抜きを 持って います か ?
Ч- -а-- -и-к--- д-- -ід-р-в-н-я---яш--?
Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______
Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-?
---------------------------------------
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
0
Ch---ay--h ty -lyuc---l-- v---ryv-n-ya-p----ho-?
C__ m_____ t_ k_____ d___ v___________ p________
C-y m-y-s- t- k-y-c- d-y- v-d-r-v-n-y- p-y-s-o-?
------------------------------------------------
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
栓抜きを 持って います か ?
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
Ч- --є- т--ш-о---?
Ч_ м___ т_ ш______
Ч- м-є- т- ш-о-о-?
------------------
Чи маєш ти штопор?
0
Ch- ----s- ty---t--o-?
C__ m_____ t_ s_______
C-y m-y-s- t- s-t-p-r-
----------------------
Chy mayesh ty shtopor?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
Чи маєш ти штопор?
Chy mayesh ty shtopor?
この なべで スープを 作ります か ?
Чи -ар---ти с-п в ці- -------і?
Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________
Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-?
-------------------------------
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
0
Chy -ary----y---- ---siy----str--i?
C__ v_____ t_ s__ v t___ k________
C-y v-r-s- t- s-p v t-i-̆ k-s-r-l-?
-----------------------------------
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
この なべで スープを 作ります か ?
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
Чи-см-жи- -- ри-- н--ц------в---ді?
Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________
Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і-
-----------------------------------
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
0
Ch- sma--ys--ty--ybu -a-----̆---ovo-od-?
C__ s_______ t_ r___ n_ t___ s_________
C-y s-a-h-s- t- r-b- n- t-i-̆ s-o-o-o-i-
----------------------------------------
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
Чи пі-с-а--єш--и--во-- на ----тц-?
Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______
Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і-
----------------------------------
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
0
Ch-----s-a-hu-e-- t- o--c-i-na----h---s-?
C__ p____________ t_ o_____ n_ r_________
C-y p-d-m-z-u-e-h t- o-o-h- n- r-s-i-t-i-
-----------------------------------------
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
食べる 用意を します 。
Я накр-в-ю-с-і-.
Я н_______ с____
Я н-к-и-а- с-і-.
----------------
Я накриваю стіл.
0
Y- -ak--va-u--ti-.
Y_ n________ s____
Y- n-k-y-a-u s-i-.
------------------
YA nakryvayu stil.
食べる 用意を します 。
Я накриваю стіл.
YA nakryvayu stil.
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
О-ь-ножі,-----л---і ---к-.
О__ н____ в______ і л_____
О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и-
--------------------------
Ось ножі, виделки і ложки.
0
O-- ---hi,-vyde-k--i l----y.
O__ n_____ v______ i l______
O-ʹ n-z-i- v-d-l-y i l-z-k-.
----------------------------
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
Ось ножі, виделки і ложки.
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
О-ь--кл-н-и- т-р---- - ---вет-и.
О__ с_______ т______ і с________
О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-.
--------------------------------
Ось склянки, тарілки і серветки.
0
O-ʹ -k-y----, t-r--ky - --r-e-k-.
O__ s________ t______ i s________
O-ʹ s-l-a-k-, t-r-l-y i s-r-e-k-.
---------------------------------
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
Ось склянки, тарілки і серветки.
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.