台所を 新しく しました か ?
Т- -аєш --ву -у-н-?
Т_ м___ н___ к_____
Т- м-є- н-в- к-х-ю-
-------------------
Ти маєш нову кухню?
0
T- -a-e-h n-v--k-k-ny-?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
台所を 新しく しました か ?
Ти маєш нову кухню?
Ty mayesh novu kukhnyu?
今日 、 何を 料理 します か ?
Що-ти --чеш-в-р--и -ьогодні?
Щ_ т_ х____ в_____ с________
Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-?
----------------------------
Що ти хочеш варити сьогодні?
0
S-cho--y-k------h-va-yty-sʹ-h--n-?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
今日 、 何を 料理 します か ?
Що ти хочеш варити сьогодні?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
Ти в-ри---а -л---р-ц--ч--на-га--?
Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____
Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-?
---------------------------------
Ти вариш на електриці чи на газі?
0
Ty-v-rys- -a--le---yts----y-na-h-z-?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
Ти вариш на електриці чи на газі?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
たまねぎを 切りましょう か ?
Ч- пов--ен-/-----н-- - р--а-- -и--л-?
Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-?
-------------------------------------
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
0
C-y-povy-en-/--ovy-n---- -izaty tsy-----?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
たまねぎを 切りましょう か ?
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
Чи по-и-ен / пови--- я-----и-и--а-топ-ю?
Ч_ п______ / п______ я ч______ к________
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-?
----------------------------------------
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
0
Chy---v-ne- /--o-ynna--a---y-ty-- kartop-y-?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
Чи повинен ----вин-- ---ити сала-?
Ч_ п______ / п______ я м___ с_____
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т-
----------------------------------
Чи повинен / повинна я мити салат?
0
C---pov--en---povy-na-ya my-- --la-?
C__ p______ / p______ y_ m___ s_____
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t-
------------------------------------
Chy povynen / povynna ya myty salat?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
Чи повинен / повинна я мити салат?
Chy povynen / povynna ya myty salat?
コップは どこ です か ?
Д--ск---к-?
Д_ с_______
Д- с-л-н-и-
-----------
Де склянки?
0
D- -k-y-nky?
D_ s________
D- s-l-a-k-?
------------
De sklyanky?
コップは どこ です か ?
Де склянки?
De sklyanky?
食器は どこ です か ?
Д- п-с--?
Д_ п_____
Д- п-с-д-
---------
Де посуд?
0
De--osud?
D_ p_____
D- p-s-d-
---------
De posud?
食器は どこ です か ?
Де посуд?
De posud?
ナイフや フォークは どこ です か ?
Д---т-ло-і--ри-о--?
Д_ с______ п_______
Д- с-о-о-і п-и-о-и-
-------------------
Де столові прибори?
0
De -to-o-i-p-yb--y?
D_ s______ p_______
D- s-o-o-i p-y-o-y-
-------------------
De stolovi prybory?
ナイフや フォークは どこ です か ?
Де столові прибори?
De stolovi prybory?
缶切りを 持って います か ?
Ч- м-----и-ві-к-ивач-дл- --нсерв?
Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______
Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в-
---------------------------------
Чи маєш ти відкривач для консерв?
0
Chy m---sh t--vi---y--ch d-ya -on-e--?
C__ m_____ t_ v_________ d___ k_______
C-y m-y-s- t- v-d-r-v-c- d-y- k-n-e-v-
--------------------------------------
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
缶切りを 持って います か ?
Чи маєш ти відкривач для консерв?
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
栓抜きを 持って います か ?
Ч----єш-т----ю- дл---ідк-ива--я пл-ш-к?
Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______
Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-?
---------------------------------------
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
0
Ch- -aye-- ty k-y-----l-- vid-ry-a-n----l--sh-k?
C__ m_____ t_ k_____ d___ v___________ p________
C-y m-y-s- t- k-y-c- d-y- v-d-r-v-n-y- p-y-s-o-?
------------------------------------------------
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
栓抜きを 持って います か ?
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
Ч- м-є- т- -то-о-?
Ч_ м___ т_ ш______
Ч- м-є- т- ш-о-о-?
------------------
Чи маєш ти штопор?
0
C-y--a---- t- ----por?
C__ m_____ t_ s_______
C-y m-y-s- t- s-t-p-r-
----------------------
Chy mayesh ty shtopor?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
Чи маєш ти штопор?
Chy mayesh ty shtopor?
この なべで スープを 作ります か ?
Чи ---и- ти су--в-ц-й ка---у-і?
Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________
Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-?
-------------------------------
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
0
Chy v----h t- --- v tsiy̆ k-st--li?
C__ v_____ t_ s__ v t___ k________
C-y v-r-s- t- s-p v t-i-̆ k-s-r-l-?
-----------------------------------
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
この なべで スープを 作ります か ?
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
Ч- с---и---и----у -- --- --о--род-?
Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________
Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і-
-----------------------------------
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
0
C---sma-hy-h -y --b--na ----̆-sk---r--i?
C__ s_______ t_ r___ n_ t___ s_________
C-y s-a-h-s- t- r-b- n- t-i-̆ s-o-o-o-i-
----------------------------------------
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
Ч---ід-м--уєш--- ------н- --шітц-?
Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______
Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і-
----------------------------------
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
0
Chy-pids-azhuye---ty -v-c-- -- ----i---i?
C__ p____________ t_ o_____ n_ r_________
C-y p-d-m-z-u-e-h t- o-o-h- n- r-s-i-t-i-
-----------------------------------------
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
食べる 用意を します 。
Я-н-кр--аю----л.
Я н_______ с____
Я н-к-и-а- с-і-.
----------------
Я накриваю стіл.
0
Y- n---yva-u -ti-.
Y_ n________ s____
Y- n-k-y-a-u s-i-.
------------------
YA nakryvayu stil.
食べる 用意を します 。
Я накриваю стіл.
YA nakryvayu stil.
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
О-ь но-і---и-е-к--і --ж--.
О__ н____ в______ і л_____
О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и-
--------------------------
Ось ножі, виделки і ложки.
0
O-- -o-hi,-vy-e----i l--hk-.
O__ n_____ v______ i l______
O-ʹ n-z-i- v-d-l-y i l-z-k-.
----------------------------
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
Ось ножі, виделки і ложки.
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
Ось скл-нки--та--л-и-і --рве--и.
О__ с_______ т______ і с________
О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-.
--------------------------------
Ось склянки, тарілки і серветки.
0
Os--sk--a--y, -ar--ky i -er--tky.
O__ s________ t______ i s________
O-ʹ s-l-a-k-, t-r-l-y i s-r-e-k-.
---------------------------------
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
Ось склянки, тарілки і серветки.
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.