フレーズ集

ja 感情   »   sl Čustva

56 [五十六]

感情

感情

56 [šestinpetdeset]

Čustva

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 スロベニア語 Play もっと
やる気が ある U-iv-ti U______ U-i-a-i ------- Uživati 0
私達は やる気が あります 。 Mi u----mo---e ---m--p-i-etno)- -----v---Me-v-) ---v-v--(se -ma-a p--je-no). M_ u______ (__ i____ p_________ / M____ (______ u______ (__ i____ p_________ M- u-i-a-o (-e i-a-o p-i-e-n-)- / M-d-a (-e-v-) u-i-a-a (-e i-a-a p-i-e-n-)- ---------------------------------------------------------------------------- Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno). 0
私達は やる気が ありません 。 N-----vamo--u----va). N_ u______ (_________ N- u-i-a-o (-ž-v-v-)- --------------------- Ne uživamo (uživava). 0
不安で ある b-ti -e b___ s_ b-t- s- ------- bati se 0
不安 です 。 Boji--se. B____ s__ B-j-m s-. --------- Bojim se. 0
怖く ありません 。 N----jim---. N_ b____ s__ N- b-j-m s-. ------------ Ne bojim se. 0
時間が ある ime-i---s i____ č__ i-e-i č-s --------- imeti čas 0
彼は 時間が あります 。 On-i---ča-. O_ i__ č___ O- i-a č-s- ----------- On ima čas. 0
彼は 時間が ありません 。 On n--a-č--a. O_ n___ č____ O- n-m- č-s-. ------------- On nima časa. 0
退屈 する do---č-siti--e d__________ s_ d-l-o-a-i-i s- -------------- dolgočasiti se 0
彼女は 退屈 して います 。 O-a-se d-l--č-s-- -N--- -e dolg--s.) O__ s_ d_________ (____ j_ d________ O-a s- d-l-o-a-i- (-j-j j- d-l-č-s-) ------------------------------------ Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.) 0
彼女は 退屈 して いません 。 O-- s--n- d-lgoč--i- (--e---i dol--a--) O__ s_ n_ d_________ (____ n_ d________ O-a s- n- d-l-o-a-i- (-j-j n- d-l-č-s-) --------------------------------------- Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.) 0
おなかが すく bi-i-la-en b___ l____ b-t- l-č-n ---------- biti lačen 0
おなかが すいて います か ? Al--s-e ---n-? A__ s__ l_____ A-i s-e l-č-i- -------------- Ali ste lačni? 0
おなかは すいて ないの です か ? A-i-n--t- la-n-? A__ n____ l_____ A-i n-s-e l-č-i- ---------------- Ali niste lačni? 0
のどが 渇く bit--ž---n b___ ž____ b-t- ž-j-n ---------- biti žejen 0
彼らは のどが 渇いて います ね 。 V----- -e-ni.-----s-e-žej--.) V_ s__ ž_____ (__ s__ ž______ V- s-e ž-j-i- (-e s-e ž-j-e-) ----------------------------- Vi ste žejni. (Ve ste žejne.) 0
彼らは のどが 渇いて いません 。 Vi ----e-ž-jni.--Ve-----e-žej---) V_ n____ ž_____ (__ n____ ž______ V- n-s-e ž-j-i- (-e n-s-e ž-j-e-) --------------------------------- Vi niste žejni. (Ve niste žejne.) 0

秘密の言語

言語を介して我々は他の人に、自分が考え、感じることを伝えたい。 意思の疎通はそのため、言語の最も重要な課題だ。 しかし人間はときには他の皆からは理解されないことがある。 すると彼らは秘密の言語をつくりだす。 秘密の言語は何千年も人々をひきつけてきた。 たとえば、ジュリアス・シーザーは独自の秘密の言語をもっていた。 彼は暗号化されたメッセージを彼の帝国の全土に送った。 彼の敵はそのコード化されたメッセージを読むことができなかった。 秘密の言語は守られたコミュニケーションである。 秘密の言語を通じて、我々は自身と他人を区別する。 限定されたグループに属していることを示すのである。 なぜ我々が秘密の言語を使うのかには、様々な理由がある。 恋するものはいつの時代でも暗号化された手紙を書いてきた。 また、特定の労働グループは常に独自の言語を持っていた。 そのため、魔術師、泥棒、商人のための言語が存在する。 しかしほとんどの場合、秘密の言語は政治的目的に利用された。 ほとんどどの戦争においても、秘密の言語が開発された。 軍隊と秘密情報機関には、秘密言語のための独自のエキスパートがいた。 暗号に関する学問が、クリプトロジーだ。 近代のコードは、複雑な数式にもとづいている。 それらは解読が非常に難しい。 暗号化されていない言語なしには、我々の生活は考えられない。 今日ではあちこちで暗号化されたデータが存在する。 クレジットカードとメール-すべてコードによって機能している。 特に子どもたちは、秘密の言語を面白いと感じる。 彼らは友達と秘密のメッセージをやりとりすることを好む。 子どもの成長には、秘密の言語はそれどころか役立つ。 創造性と言語に対するフィーリングが養われるからである。