ფრაზა წიგნი

ka საათის დროები   »   no Klokkeslett

8 [რვა]

საათის დროები

საათის დროები

8 [åtte]

Klokkeslett

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ნორვეგიული თამაში მეტი
მაპატიეთ! Unns-y--! U________ U-n-k-l-! --------- Unnskyld! 0
უკაცრავად, რომელი საათია? Hv- -- -l----? H__ e_ k______ H-a e- k-o-k-? -------------- Hva er klokka? 0
დიდი მადლობა. Tu-e- -a-k. T____ t____ T-s-n t-k-. ----------- Tusen takk. 0
პირველი საათია. Klok---er -tt. K_____ e_ e___ K-o-k- e- e-t- -------------- Klokka er ett. 0
ორი საათია. Kl-kk- er -o. K_____ e_ t__ K-o-k- e- t-. ------------- Klokka er to. 0
სამი საათია. Kl--k- e- -re. K_____ e_ t___ K-o-k- e- t-e- -------------- Klokka er tre. 0
ოთხი საათია. Kl---a-e--fi--. K_____ e_ f____ K-o-k- e- f-r-. --------------- Klokka er fire. 0
ხუთი საათია. Klo-k--e--f-m. K_____ e_ f___ K-o-k- e- f-m- -------------- Klokka er fem. 0
ექვსი საათია. Klok----r -e--. K_____ e_ s____ K-o-k- e- s-k-. --------------- Klokka er seks. 0
შვიდი საათია. K---ka--r-sj-. K_____ e_ s___ K-o-k- e- s-u- -------------- Klokka er sju. 0
რვა საათია. Kl-kk- e--å---. K_____ e_ å____ K-o-k- e- å-t-. --------------- Klokka er åtte. 0
ცხრა საათია. K-o------ n-. K_____ e_ n__ K-o-k- e- n-. ------------- Klokka er ni. 0
ათი საათია. Kl-k---er-ti. K_____ e_ t__ K-o-k- e- t-. ------------- Klokka er ti. 0
თერთმეტი საათია. K-ok-a--- e--e--. K_____ e_ e______ K-o-k- e- e-l-v-. ----------------- Klokka er elleve. 0
თორმეტი საათია. Kl-k-- -- t--v. K_____ e_ t____ K-o-k- e- t-l-. --------------- Klokka er tolv. 0
ერთ წუთში სამოცი წამია. E- -in-t-------eks-i -e-under. E_ m_____ h__ s_____ s________ E- m-n-t- h-r s-k-t- s-k-n-e-. ------------------------------ Et minutt har seksti sekunder. 0
ერთ საათში სამოცი წუთია. En ti-e--ar -------min-tte-. E_ t___ h__ s_____ m________ E- t-m- h-r s-k-t- m-n-t-e-. ---------------------------- En time har seksti minutter. 0
ერთ დღეში ოცდაოთხი საათია. En da---a- -ju-f--- -im--. E_ d__ h__ t_______ t_____ E- d-g h-r t-u-f-r- t-m-r- -------------------------- En dag har tjuefire timer. 0

ენების ოჯახები

დედამიწაზე დაახლოებით 7 მილიარდი ადამიანი ცხოვრობს. და ისინი დაახლოებით 7,000 განსხვავებულ ენაზე ლაპარაკობენ! ისევე როგორც ადამიანები, ენებიც შეიძლება იყოს მონათესავე. ეს იმას ნიშნავს, რომ ისინი საერთო ფუძიდან წარმოიშვება. არსებობს ასევე სრულიად ცალკე მდგომი ენები. ისინი გენეტიკურად არც ერთ სხვა ენას არ უკავშირდებიან. მაგალითად, ევროპაში ბასკური ცალკე მდგომ ენად ითვლება. მაგრამ ენების უმრავლესობას ჰყავს ‘მშობლები’, ‘შვილები’ და ‘და-ძმები’. ისინი ენების კონკრეტულ ოჯახს ეკუთვნიან. თქვენ შეგიძლიათ ამოიცნოთ ენების მსგავსება მათი შედარების საშუალებით. დღეს ლინგვისტები 300-მდე გენეტიკურ ერთეულს გამოყოფენ. მათ შორის არის 180 ოჯახი, რომლებიც ერთზე მეტ ენას მოიცავენ. დანარჩენები 120 განცალკევებით მდგარ ოჯახს ქმნიან. ენების ყველაზე დიდი ოჯახი ინდოევროპული ენების ოჯახია. ის დაახლოებით 280 ენისგან შედგება. ის მოიცავს რომანულ, გერმანიკულ და სლავურ ენებს. ამ ენებზე 3 მილიარდზე მეტი ადამიანი ლაპარაკობს ყველა კონტინენტზე! აზიაში დომინირებს ჩინურ-ტიბეტური ენების ოჯახი. ამ ენებზე 1,3 მილიარდზე მეტი ადამიანი ლაპარაკობს. ძირითადი ჩინურ-ტიბეტური ენაა ჩინური. ენების მესამე უდიდესი ოჯახი აფრიკაშია. მისი სახელწოდება მისი ცირკულაციის ტერიტორიიდან მომდინარეობს: ნიგერიულ-კონგოს ენა. ის ‘მხოლოდ’ 350 მილიონ მოლაპარაკეს მოიცავს. ამ ოჯახის ძირითადი ენაა სუაჰილი. ძირითად შემთხვევებში: რაც უფრო ახლოა ენების ნათესაობა, მით უკეთესია გაგების უნარი. მონათესავე ენებზე მოლაპარაკე ადამიანებს ერთმანეთის კარგად ესმით. მათ შედარებით სწრაფად შეუძლიათ სხვა ენის სწავლა. ასე რომ, ისწავლეთ ენები - ოჯახური თავყრილობები ყოველთვის სასიამოვნოა!