ფრაზა წიგნი

ka პატარა დიალოგი 1   »   it Small Talk / chiacchiere 1

20 [ოცი]

პატარა დიალოგი 1

პატარა დიალოგი 1

20 [venti]

Small Talk / chiacchiere 1

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული იტალიური თამაში მეტი
მყუდროდ მოეწყვეთ! Si-a-co-odi! Si accomodi! S- a-c-m-d-! ------------ Si accomodi! 0
თავი ისე იგრძენით, როგორც სახლში! F-c-----ome-a-cas--S--! Faccia come a casa Sua! F-c-i- c-m- a c-s- S-a- ----------------------- Faccia come a casa Sua! 0
რას დალევთ? C-- c--- d-si-e-a-------e? Che cosa desidera da bere? C-e c-s- d-s-d-r- d- b-r-? -------------------------- Che cosa desidera da bere? 0
გიყვართ მუსიკა? L- --a---la----i--? Le piace la musica? L- p-a-e l- m-s-c-? ------------------- Le piace la musica? 0
მე მიყვარს კლასიკური მუსიკა. M- -iace -a----ic-----s--c-. Mi piace la musica classica. M- p-a-e l- m-s-c- c-a-s-c-. ---------------------------- Mi piace la musica classica. 0
აი, ჩემი დისკები. E--- i--iei C-. Ecco i miei CD. E-c- i m-e- C-. --------------- Ecco i miei CD. 0
უკრავთ რომელიმე ინსტრუმენტზე? Su--a-------r--e-t-? Suona uno strumento? S-o-a u-o s-r-m-n-o- -------------------- Suona uno strumento? 0
აი, ჩემი გიტარა. E--o -a --- -hita-r-. Ecco la mia chitarra. E-c- l- m-a c-i-a-r-. --------------------- Ecco la mia chitarra. 0
გიყვართ სიმღერა? Le-pi--e--a-ta--? Le piace cantare? L- p-a-e c-n-a-e- ----------------- Le piace cantare? 0
ბავშვები თუ გყავთ? H- -igl-? Ha figli? H- f-g-i- --------- Ha figli? 0
ძაღლი თუ გყავთ? Ha-un cane? Ha un cane? H- u- c-n-? ----------- Ha un cane? 0
კატა თუ გყავთ? Ha u- ga--o? Ha un gatto? H- u- g-t-o- ------------ Ha un gatto? 0
აი, ჩემი წიგნები. E--o-- --e- l----. Ecco i miei libri. E-c- i m-e- l-b-i- ------------------ Ecco i miei libri. 0
ამჟამად ამ წიგნს ვკითხულობ. Sto l-gge--o-----to--i--o. Sto leggendo questo libro. S-o l-g-e-d- q-e-t- l-b-o- -------------------------- Sto leggendo questo libro. 0
რისი კითხვა გიყვართ? Ch--cosa Le------ -eggere? Che cosa Le piace leggere? C-e c-s- L- p-a-e l-g-e-e- -------------------------- Che cosa Le piace leggere? 0
გიყვართ კონცერტზე სიარული? V--v---n-ie-- ---c--c-r--? Va volentieri al concerto? V- v-l-n-i-r- a- c-n-e-t-? -------------------------- Va volentieri al concerto? 0
გიყვართ თეატრში სიარული? V- v--e-tier--a-t-at--? Va volentieri a teatro? V- v-l-n-i-r- a t-a-r-? ----------------------- Va volentieri a teatro? 0
გიყვართ ოპერაში სიარული? Va -o-en--eri--ll-op-ra? Va volentieri all’opera? V- v-l-n-i-r- a-l-o-e-a- ------------------------ Va volentieri all’opera? 0

დედაენა? მამა ენა!

ვისგან ისწავლე მშობლიური ენა ბავშვობაში? რა თქმა უნდა იტყვი: დედისგან! ასე ფიქრობს ადამიანების უმრავლესობა მთელ მსოფლიოში. ტერმინი ‘დედაენა’ არსებობს თითქმის ყველა ერში. ამ ტერმინს იცნობენ როგორც ინგლისელები, ისე ჩინელები. ალბათ იმიტომ, რომ დედები უფრო მეტ დროს ატარებენ ბავშვებთან. მაგრამ ბოლოდროინდელმა კვლევებმა განსხვავებული შედეგები გამოავლინა. ამ კვლევების მიხედვით ჩვენი ენა უმეტესად ჩვენი მამების ენაა. მკვლევარებმა გამოიკვლიეს შერეული ტომების გენეტიკური მასალა და ენები. ასეთ ტომებში მშობლები სხვადასხვა კულტურის წარმომადგენლები არიან. ეს ტომები ათასობით წლის წინ წარმოიშვა. ამის მიზეზი იყო დიდი მიგრაციული აქტიურობა. ამ შერეული ტომების გენეტიკური მასალა გენეტიკურად გაანალიზდა. მერე კი მოხდა მისი შედარება ტომის ენასთან. ტომების უმრავლესობა მათი მამაკაცი წინაპრების ენაზე ლაპარაკობს. ეს ნიშნავს, რომ ქვეყნის ენა Y ქრომოსომიდან მოდის. ასე რომ, მამაკაცებმა საკუთარი ენა თან მოიტანეს უცხო მიწებიდან. მერე კი იქ მცხოვრებმა ქალებმა მამაკაცების ახალი ენა აითვისეს. მაგრამ დღესაც კი, მამებს ძალიან დიდი გავლენა აქვთ ჩვენს ენაზე. რადგან სწავლის დროს პატარა ბავშვები თავიანთი მამების ენაზე არიან ორიენტირებულები. მამები თავიანთ შვილებს შედარებით ნაკლებად ელაპარაკებიან. ამასთანავე, მამაკაცის წინადადების სტრუქტურა უფრო მარტივია, ვიდრე ქალის. ამის გამო მამის ენა უფრო შეეფერება ბავშვებს. ის არ თრგუნავს ბავშვს და ამის გამო მისი სწავლა უფრო მარტივია. სწორედ ამიტომ ბავშვებს ურჩევნიათ ‘მამას’ მიბაძონ ლაპარაკის დროს, და‘დედას‘. მოგვიანებით ბავშვის ენას დედის ლექსიკონი აყალიბებს . ამ გზით დედები გავლენას ახდენენ ჩვენს ენაზე, ისევე როგორც მამები. ასე რომ, მას მშობლიური ენა უნდა ერქვას!