그녀는 언제부터 일을 안 해요?
Από --τε-δ-ν-δ--λ---- -ια;
Α__ π___ δ__ δ_______ π___
Α-ό π-τ- δ-ν δ-υ-ε-ε- π-α-
--------------------------
Από πότε δεν δουλεύει πια;
0
A-- p-te--en d-ul---i pia?
A__ p___ d__ d_______ p___
A-ó p-t- d-n d-u-e-e- p-a-
--------------------------
Apó póte den douleúei pia?
그녀는 언제부터 일을 안 해요?
Από πότε δεν δουλεύει πια;
Apó póte den douleúei pia?
결혼한 후부터요?
Απ- τ-----ο---α--ρε-τη--;
Α__ τ___ π__ π___________
Α-ό τ-τ- π-υ π-ν-ρ-ύ-η-ε-
-------------------------
Από τότε που παντρεύτηκε;
0
Ap- t-te --- -a-t-e-tē--?
A__ t___ p__ p___________
A-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e-
-------------------------
Apó tóte pou pantreútēke?
결혼한 후부터요?
Από τότε που παντρεύτηκε;
Apó tóte pou pantreútēke?
네, 그녀는 결혼한 후부터 더이상 일을 안 해요.
Ναι, --ν----λ---- --- απ--τ--- π-----ν-ρεύ-ηκε.
Ν___ δ__ δ_______ π__ α__ τ___ π__ π___________
Ν-ι- δ-ν δ-υ-ε-ε- π-α α-ό τ-τ- π-υ π-ν-ρ-ύ-η-ε-
-----------------------------------------------
Ναι, δεν δουλεύει πια από τότε που παντρεύτηκε.
0
Na-,--e--d-uleúei -ia ap- -ó-- -o---an--eút--e.
N___ d__ d_______ p__ a__ t___ p__ p___________
N-i- d-n d-u-e-e- p-a a-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e-
-----------------------------------------------
Nai, den douleúei pia apó tóte pou pantreútēke.
네, 그녀는 결혼한 후부터 더이상 일을 안 해요.
Ναι, δεν δουλεύει πια από τότε που παντρεύτηκε.
Nai, den douleúei pia apó tóte pou pantreútēke.
그녀는 결혼한 후부터, 더이상 일을 안 해요.
Απ---ό-ε-πο---αν-ρ--τηκ- δ-ν-δου-ε-ει ---.
Α__ τ___ π__ π__________ δ__ δ_______ π___
Α-ό τ-τ- π-υ π-ν-ρ-ύ-η-ε δ-ν δ-υ-ε-ε- π-α-
------------------------------------------
Από τότε που παντρεύτηκε δεν δουλεύει πια.
0
A-ó-t-t- pou ----reú---e -en d---eú-i--ia.
A__ t___ p__ p__________ d__ d_______ p___
A-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e d-n d-u-e-e- p-a-
------------------------------------------
Apó tóte pou pantreútēke den douleúei pia.
그녀는 결혼한 후부터, 더이상 일을 안 해요.
Από τότε που παντρεύτηκε δεν δουλεύει πια.
Apó tóte pou pantreútēke den douleúei pia.
그들은 서로 만난 후부터, 행복해요.
Α-- τ-τε-που ---ρ--τηκ-ν,--ίναι---τ-χ-σ-ένο-.
Α__ τ___ π__ γ___________ ε____ ε____________
Α-ό τ-τ- π-υ γ-ω-ί-τ-κ-ν- ε-ν-ι ε-τ-χ-σ-έ-ο-.
---------------------------------------------
Από τότε που γνωρίστηκαν, είναι ευτυχισμένοι.
0
A-- t----p-u------s-ēk--, eí-ai -u-----sm-n--.
A__ t___ p__ g___________ e____ e_____________
A-ó t-t- p-u g-ō-í-t-k-n- e-n-i e-t-c-i-m-n-i-
----------------------------------------------
Apó tóte pou gnōrístēkan, eínai eutychisménoi.
그들은 서로 만난 후부터, 행복해요.
Από τότε που γνωρίστηκαν, είναι ευτυχισμένοι.
Apó tóte pou gnōrístēkan, eínai eutychisménoi.
그들은 아이들이 생긴 후부터, 외출을 잘 안해요.
Α-ό-τότε---υ απ-κτ--α----ιδιά, -γ-ί--υν σ-άν--.
Α__ τ___ π__ α________ π______ β_______ σ______
Α-ό τ-τ- π-υ α-έ-τ-σ-ν π-ι-ι-, β-α-ν-υ- σ-ά-ι-.
-----------------------------------------------
Από τότε που απέκτησαν παιδιά, βγαίνουν σπάνια.
0
A-ó---t-------pé-t-s-- pai-iá--bga--oun-s--ni-.
A__ t___ p__ a________ p______ b_______ s______
A-ó t-t- p-u a-é-t-s-n p-i-i-, b-a-n-u- s-á-i-.
-----------------------------------------------
Apó tóte pou apéktēsan paidiá, bgaínoun spánia.
그들은 아이들이 생긴 후부터, 외출을 잘 안해요.
Από τότε που απέκτησαν παιδιά, βγαίνουν σπάνια.
Apó tóte pou apéktēsan paidiá, bgaínoun spánia.
그녀는 언제 전화해요?
Π--ε --λ-ε--σ-ο-----φ-ν-;
Π___ μ_____ σ__ τ________
Π-τ- μ-λ-ε- σ-ο τ-λ-φ-ν-;
-------------------------
Πότε μιλάει στο τηλέφωνο;
0
Pót- --láe--------l-p-ōno?
P___ m_____ s__ t_________
P-t- m-l-e- s-o t-l-p-ō-o-
--------------------------
Póte miláei sto tēléphōno?
그녀는 언제 전화해요?
Πότε μιλάει στο τηλέφωνο;
Póte miláei sto tēléphōno?
운전할 때요?
Εν- -δ---ί;
Ε__ ο______
Ε-ώ ο-η-ε-;
-----------
Ενώ οδηγεί;
0
E-ṓ ----e-?
E__ o______
E-ṓ o-ē-e-?
-----------
Enṓ odēgeí?
운전할 때요?
Ενώ οδηγεί;
Enṓ odēgeí?
네, 운전할 때요.
Ν--- εν---δ-γ--.
Ν___ ε__ ο______
Ν-ι- ε-ώ ο-η-ε-.
----------------
Ναι, ενώ οδηγεί.
0
Na-, e---o-ē--í.
N___ e__ o______
N-i- e-ṓ o-ē-e-.
----------------
Nai, enṓ odēgeí.
네, 운전할 때요.
Ναι, ενώ οδηγεί.
Nai, enṓ odēgeí.
그녀는 운전하면서 전화해요.
Μ-λ--ι-στο-τηλέ--νο--νώ οδ--εί.
Μ_____ σ__ τ_______ ε__ ο______
Μ-λ-ε- σ-ο τ-λ-φ-ν- ε-ώ ο-η-ε-.
-------------------------------
Μιλάει στο τηλέφωνο ενώ οδηγεί.
0
M-l-e- -to tē-é--ō-- enṓ -d--e-.
M_____ s__ t________ e__ o______
M-l-e- s-o t-l-p-ō-o e-ṓ o-ē-e-.
--------------------------------
Miláei sto tēléphōno enṓ odēgeí.
그녀는 운전하면서 전화해요.
Μιλάει στο τηλέφωνο ενώ οδηγεί.
Miláei sto tēléphōno enṓ odēgeí.
그녀는 다림질을 하면서 티비를 봐요.
Βλ--ε------όρα-η-ε-ώ-σ---ρώνε-.
Β_____ τ________ ε__ σ_________
Β-έ-ε- τ-λ-ό-α-η ε-ώ σ-δ-ρ-ν-ι-
-------------------------------
Βλέπει τηλεόραση ενώ σιδερώνει.
0
Blép-i t-leóra----n----d-r-n--.
B_____ t________ e__ s_________
B-é-e- t-l-ó-a-ē e-ṓ s-d-r-n-i-
-------------------------------
Blépei tēleórasē enṓ siderṓnei.
그녀는 다림질을 하면서 티비를 봐요.
Βλέπει τηλεόραση ενώ σιδερώνει.
Blépei tēleórasē enṓ siderṓnei.
그녀는 일을 하면서 음악을 들어요.
Α---ε- ---σι-ή--νώ-κ---ι----μαθ-μ--ά--η-.
Α_____ μ______ ε__ κ____ τ_ μ_______ τ___
Α-ο-ε- μ-υ-ι-ή ε-ώ κ-ν-ι τ- μ-θ-μ-τ- τ-ς-
-----------------------------------------
Ακούει μουσική ενώ κάνει τα μαθήματά της.
0
Ako--i--o--i-ḗ en---áne---- ----ḗm-t--t--.
A_____ m______ e__ k____ t_ m________ t___
A-o-e- m-u-i-ḗ e-ṓ k-n-i t- m-t-ḗ-a-á t-s-
------------------------------------------
Akoúei mousikḗ enṓ kánei ta mathḗmatá tēs.
그녀는 일을 하면서 음악을 들어요.
Ακούει μουσική ενώ κάνει τα μαθήματά της.
Akoúei mousikḗ enṓ kánei ta mathḗmatá tēs.
저는 안경이 없으면 아무 것도 못 봐요.
Δ-- βλ-πω-----τ---ταν δεν-φοράω -υα-ιά.
Δ__ β____ τ_____ ό___ δ__ φ____ γ______
Δ-ν β-έ-ω τ-π-τ- ό-α- δ-ν φ-ρ-ω γ-α-ι-.
---------------------------------------
Δεν βλέπω τίποτα όταν δεν φοράω γυαλιά.
0
De---------íp-------n-de- ---r---g----á.
D__ b____ t_____ ó___ d__ p_____ g______
D-n b-é-ō t-p-t- ó-a- d-n p-o-á- g-a-i-.
----------------------------------------
Den blépō típota ótan den phoráō gyaliá.
저는 안경이 없으면 아무 것도 못 봐요.
Δεν βλέπω τίποτα όταν δεν φοράω γυαλιά.
Den blépō típota ótan den phoráō gyaliá.
저는 음악이 너무 시끄러우면 아무 것도 못 이해해요.
Δε--κα---α--ίνω τίπ--α-ότ-- - -----κή -ίνα---ό--------ά.
Δ__ κ__________ τ_____ ό___ η μ______ ε____ τ___ δ______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-π-τ- ό-α- η μ-υ-ι-ή ε-ν-ι τ-σ- δ-ν-τ-.
--------------------------------------------------------
Δεν καταλαβαίνω τίποτα όταν η μουσική είναι τόσο δυνατά.
0
D-- ---ala-aí-ō------a--t-- ē -ous-kḗ eínai--------na-á.
D__ k__________ t_____ ó___ ē m______ e____ t___ d______
D-n k-t-l-b-í-ō t-p-t- ó-a- ē m-u-i-ḗ e-n-i t-s- d-n-t-.
--------------------------------------------------------
Den katalabaínō típota ótan ē mousikḗ eínai tóso dynatá.
저는 음악이 너무 시끄러우면 아무 것도 못 이해해요.
Δεν καταλαβαίνω τίποτα όταν η μουσική είναι τόσο δυνατά.
Den katalabaínō típota ótan ē mousikḗ eínai tóso dynatá.
저는 감기가 걸리면 아무 냄새도 못 맡아요.
Δ-ν μ--ρώ -- μυρ-σ- -ίπ-τ--ό--ν--ί--- -υ-αχ-μέ-ος.
Δ__ μ____ ν_ μ_____ τ_____ ό___ ε____ σ___________
Δ-ν μ-ο-ώ ν- μ-ρ-σ- τ-π-τ- ό-α- ε-μ-ι σ-ν-χ-μ-ν-ς-
--------------------------------------------------
Δεν μπορώ να μυρίσω τίποτα όταν είμαι συναχωμένος.
0
D-n ----- n--m--í-ō---p-t--ót-- e--a- ----c-----os.
D__ m____ n_ m_____ t_____ ó___ e____ s____________
D-n m-o-ṓ n- m-r-s- t-p-t- ó-a- e-m-i s-n-c-ō-é-o-.
---------------------------------------------------
Den mporṓ na myrísō típota ótan eímai synachōménos.
저는 감기가 걸리면 아무 냄새도 못 맡아요.
Δεν μπορώ να μυρίσω τίποτα όταν είμαι συναχωμένος.
Den mporṓ na myrísō típota ótan eímai synachōménos.
우리는 비가 오면 택시를 잡을 거예요.
Θα -ά--υμε-τ-ξ-----------.
Θ_ π______ τ___ α_ β______
Θ- π-ρ-υ-ε τ-ξ- α- β-έ-ε-.
--------------------------
Θα πάρουμε ταξί αν βρέχει.
0
Th- p---um- ta-- an-----h-i.
T__ p______ t___ a_ b_______
T-a p-r-u-e t-x- a- b-é-h-i-
----------------------------
Tha pároume taxí an bréchei.
우리는 비가 오면 택시를 잡을 거예요.
Θα πάρουμε ταξί αν βρέχει.
Tha pároume taxí an bréchei.
우리는 복권에 당첨되면 세계일주 여행을 할 거예요.
Θα-κάνο----τ-- γύ-ο-τ-- κόσ-ο--α--κε-δίσ-υ-ε το -ό--ο.
Θ_ κ______ τ__ γ___ τ__ κ_____ α_ κ_________ τ_ Λ_____
Θ- κ-ν-υ-ε τ-ν γ-ρ- τ-υ κ-σ-ο- α- κ-ρ-ί-ο-μ- τ- Λ-τ-ο-
------------------------------------------------------
Θα κάνουμε τον γύρο του κόσμου αν κερδίσουμε το Λόττο.
0
T-a k-no-me -----ýro -o- k-------n-k-rd---u-e--o----to.
T__ k______ t__ g___ t__ k_____ a_ k_________ t_ L_____
T-a k-n-u-e t-n g-r- t-u k-s-o- a- k-r-í-o-m- t- L-t-o-
-------------------------------------------------------
Tha kánoume ton gýro tou kósmou an kerdísoume to Lótto.
우리는 복권에 당첨되면 세계일주 여행을 할 거예요.
Θα κάνουμε τον γύρο του κόσμου αν κερδίσουμε το Λόττο.
Tha kánoume ton gýro tou kósmou an kerdísoume to Lótto.
우리는 그가 곧 오지 않으면 식사를 시작할 거예요.
Θ--ξ-κ-ν-σουμε -----ώ----- δε---ρθει -ύντο-α.
Θ_ ξ__________ ν_ τ____ α_ δ__ έ____ σ_______
Θ- ξ-κ-ν-σ-υ-ε ν- τ-ώ-ε α- δ-ν έ-θ-ι σ-ν-ο-α-
---------------------------------------------
Θα ξεκινήσουμε να τρώμε αν δεν έρθει σύντομα.
0
Tha--eki---oum---a -rṓme -- de----t--i -ýnt-ma.
T__ x__________ n_ t____ a_ d__ é_____ s_______
T-a x-k-n-s-u-e n- t-ṓ-e a- d-n é-t-e- s-n-o-a-
-----------------------------------------------
Tha xekinḗsoume na trṓme an den érthei sýntoma.
우리는 그가 곧 오지 않으면 식사를 시작할 거예요.
Θα ξεκινήσουμε να τρώμε αν δεν έρθει σύντομα.
Tha xekinḗsoume na trṓme an den érthei sýntoma.