저는 선물을 사고 싶어요.
Θα ή---α-ν- α--ρά-ω έ-- δ-ρο.
Θ_ ή____ ν_ α______ έ__ δ____
Θ- ή-ε-α ν- α-ο-ά-ω έ-α δ-ρ-.
-----------------------------
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
0
T-a--the----- ag-rá-ō-éna-dṓ-o.
T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____
T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-.
-------------------------------
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
저는 선물을 사고 싶어요.
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
Α-λ---χι-κ--ι π--ύ-α-ρι--.
Α___ ό__ κ___ π___ α______
Α-λ- ό-ι κ-τ- π-λ- α-ρ-β-.
--------------------------
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
0
All- óc-i-k-ti-po-ý -k---ó.
A___ ó___ k___ p___ a______
A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-.
---------------------------
Allá óchi káti polý akribó.
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
Allá óchi káti polý akribó.
핸드백 같은 거요?
Μία τ-ά--α ί--ς;
Μ__ τ_____ ί____
Μ-α τ-ά-τ- ί-ω-;
----------------
Μία τσάντα ίσως;
0
Mía --án-a-í---?
M__ t_____ í____
M-a t-á-t- í-ō-?
----------------
Mía tsánta ísōs?
핸드백 같은 거요?
Μία τσάντα ίσως;
Mía tsánta ísōs?
어떤 색깔을 원하세요?
Τι ---μ- θ----λα--;
Τ_ χ____ θ_ θ______
Τ- χ-ώ-α θ- θ-λ-τ-;
-------------------
Τι χρώμα θα θέλατε;
0
T---hrṓ----ha t--la--?
T_ c_____ t__ t_______
T- c-r-m- t-a t-é-a-e-
----------------------
Ti chrṓma tha thélate?
어떤 색깔을 원하세요?
Τι χρώμα θα θέλατε;
Ti chrṓma tha thélate?
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
Μ--ρο,------- --υκ-;
Μ_____ κ___ ή λ_____
Μ-ύ-ο- κ-φ- ή λ-υ-ό-
--------------------
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
0
Maú----kaphé-ḗ ---k-?
M_____ k____ ḗ l_____
M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó-
---------------------
Maúro, kaphé ḗ leukó?
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
Maúro, kaphé ḗ leukó?
큰 거 아니면 작은 거요?
Μεγάλ- ή -ι-ρ-;
Μ_____ ή μ_____
Μ-γ-λ- ή μ-κ-ή-
---------------
Μεγάλη ή μικρή;
0
Me---- ------ḗ?
M_____ ḗ m_____
M-g-l- ḗ m-k-ḗ-
---------------
Megálē ḗ mikrḗ?
큰 거 아니면 작은 거요?
Μεγάλη ή μικρή;
Megálē ḗ mikrḗ?
이거 한 번 봐도 되요?
Μπορ- να-δω-α-τ-;
Μ____ ν_ δ_ α____
Μ-ο-ώ ν- δ- α-τ-;
-----------------
Μπορώ να δω αυτή;
0
M-o-ṓ n--dō-au-ḗ?
M____ n_ d_ a____
M-o-ṓ n- d- a-t-?
-----------------
Mporṓ na dō autḗ?
이거 한 번 봐도 되요?
Μπορώ να δω αυτή;
Mporṓ na dō autḗ?
이거 가죽으로 만들었어요?
Ε--αι δε-μ---νη;
Ε____ δ_________
Ε-ν-ι δ-ρ-ά-ι-η-
----------------
Είναι δερμάτινη;
0
Eín-i-d--má-inē?
E____ d_________
E-n-i d-r-á-i-ē-
----------------
Eínai dermátinē?
이거 가죽으로 만들었어요?
Είναι δερμάτινη;
Eínai dermátinē?
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
Ή είν-ι -π----νθ-τ-κ- ---κό;
Ή ε____ α__ σ________ υ_____
Ή ε-ν-ι α-ό σ-ν-ε-ι-ό υ-ι-ό-
----------------------------
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
0
Ḗ ---ai---ó sy-----i-- y-i-ó?
Ḗ e____ a__ s_________ y_____
Ḗ e-n-i a-ó s-n-h-t-k- y-i-ó-
-----------------------------
Ḗ eínai apó synthetikó ylikó?
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
Ḗ eínai apó synthetikó ylikó?
당연히 가죽이죠.
Δε---τι----υ-ι--.
Δ________ φ______
Δ-ρ-ά-ι-η φ-σ-κ-.
-----------------
Δερμάτινη φυσικά.
0
De-mát-nē phys-ká.
D________ p_______
D-r-á-i-ē p-y-i-á-
------------------
Dermátinē physiká.
당연히 가죽이죠.
Δερμάτινη φυσικά.
Dermátinē physiká.
이건 품질이 아주 좋아요.
Ε-ν---μ--------τ--- κ-λή πο---ητ-.
Ε____ μ__ ι________ κ___ π________
Ε-ν-ι μ-α ι-ι-ί-ε-α κ-λ- π-ι-τ-τ-.
----------------------------------
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
0
Eí-a----a i-i-í-era -alḗ--o-ót---.
E____ m__ i________ k___ p________
E-n-i m-a i-i-í-e-a k-l- p-i-t-t-.
----------------------------------
Eínai mía idiaítera kalḗ poiótēta.
이건 품질이 아주 좋아요.
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
Eínai mía idiaítera kalḗ poiótēta.
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
Κ-ι-η-τι-- -------ν-α- -ίν-ι -ρα---τ-κ--π--ύ κ-λή.
Κ__ η τ___ τ__ τ______ ε____ π_________ π___ κ____
Κ-ι η τ-μ- τ-ς τ-ά-τ-ς ε-ν-ι π-α-μ-τ-κ- π-λ- κ-λ-.
--------------------------------------------------
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
0
K---ē -im- tē--t--nt-- e-n-i --ag-a---- p--- -al-.
K__ ē t___ t__ t______ e____ p_________ p___ k____
K-i ē t-m- t-s t-á-t-s e-n-i p-a-m-t-k- p-l- k-l-.
--------------------------------------------------
Kai ē timḗ tēs tsántas eínai pragmatiká polý kalḗ.
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
Kai ē timḗ tēs tsántas eínai pragmatiká polý kalḗ.
이거 맘에 들어요.
Μ-υ---έ-ει.
Μ__ α______
Μ-υ α-έ-ε-.
-----------
Μου αρέσει.
0
Mo-----se-.
M__ a______
M-u a-é-e-.
-----------
Mou arései.
이거 맘에 들어요.
Μου αρέσει.
Mou arései.
이걸로 할게요.
Θ---η---ά-ω.
Θ_ τ__ π____
Θ- τ-ν π-ρ-.
------------
Θα την πάρω.
0
Th--t-- p--ō.
T__ t__ p____
T-a t-n p-r-.
-------------
Tha tēn párō.
이걸로 할게요.
Θα την πάρω.
Tha tēn párō.
필요하면 교환할 수 있어요?
Μ-----εν----μέ--ς -- -ην---λάξ-;
Μ____ ε__________ ν_ τ__ α______
Μ-ο-ώ ε-δ-χ-μ-ν-ς ν- τ-ν α-λ-ξ-;
--------------------------------
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
0
Mpo-- en-e--o---ō- na t-n--ll-xō?
M____ e___________ n_ t__ a______
M-o-ṓ e-d-c-o-é-ō- n- t-n a-l-x-?
---------------------------------
Mporṓ endechoménōs na tēn alláxō?
필요하면 교환할 수 있어요?
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
Mporṓ endechoménōs na tēn alláxō?
물론이죠.
Φ-σ--ά.
Φ______
Φ-σ-κ-.
-------
Φυσικά.
0
P--s--á.
P_______
P-y-i-á-
--------
Physiká.
포장을 해드릴께요.
Θ---ην --λ---υ-ε--ια -ώρο.
Θ_ τ__ τ________ γ__ δ____
Θ- τ-ν τ-λ-ξ-υ-ε γ-α δ-ρ-.
--------------------------
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
0
T-- --n --líxou-- --a --r-.
T__ t__ t________ g__ d____
T-a t-n t-l-x-u-e g-a d-r-.
---------------------------
Tha tēn tylíxoume gia dṓro.
포장을 해드릴께요.
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
Tha tēn tylíxoume gia dṓro.
계산대가 저쪽에 있어요.
Ε--ί-π--α είν---τ--τ-μ-ί-.
Ε___ π___ ε____ τ_ τ______
Ε-ε- π-ρ- ε-ν-ι τ- τ-μ-ί-.
--------------------------
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
0
Eke--péra---nai to -ameío.
E___ p___ e____ t_ t______
E-e- p-r- e-n-i t- t-m-í-.
--------------------------
Ekeí péra eínai to tameío.
계산대가 저쪽에 있어요.
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
Ekeí péra eínai to tameío.